EWW 1697 DWDNL Was-droogcombinatie Gebruiksaanwijzing 2FR Lavante-séchante Notice d'utilisation 36
ProgrammaTemperatuurbereikMaximale be‐ladingMaximalecentrifugeer‐snelheidProgrammabeschrijving(Type lading en vervuiling)Katoen Eco/Coton Eco1)60°C -
ProgrammaTemperatuurbereikMaximale be‐ladingMaximalecentrifugeer‐snelheidProgrammabeschrijving(Type lading en vervuiling)Synthetica Drogen/Séchage Syn
ProgrammaWol/Handwas - Laine/Lavage à la main Dekbed/Couette Centr./Pompen - Essorage/Vidange1) Spoelen/Rinçage
5.3 Ingestelde droogtijdDroogheidsniveau Soort stof Lading(kg)Centri‐fuge‐snel‐heid(tpm)Voorge‐steldeduur (min)Extra Droog (ExtraDry)Artikelen van bad
6. VERBRUIKSWAARDENDe gegevens van deze tabel zijn gemiddelden. Verschillende variabelenkunnen van invloed zijn op de gegevens: de hoeveelheid en het
• De deur blijft vergrendeld. U moet hetwater afvoeren om de deur te kunnenopenen.• Op het display verschijnt het symbool.Zie om het water weg tepompe
AanduidingKatoen Eco/Coton Eco1) 2) 3) 3) 4) 3) 3) 5)1) Kortste: om het wasgoed op te frissen.2) Kort
Gebruik deze optie voor personen dieallergisch zijn voor wasmiddelen en ingebieden waar het water erg zacht is.Het betreffende indicatielampje op hetd
LET OP!Zorg ervoor dat er geenwasgoed tussen de deurblijft klemmen. Er kanwaterlekkage of beschadigdwasgoed ontstaan.10.2 Wasmiddel entoevoegingen geb
10.4 Vloeibaar wasmiddel ofpoeder1. A2. 3. B4.• Positie A voor poederwasmiddel (fabrieksinstelling).• Positie B voor vloeibaar wasmiddel.Wanneer u vlo
INHOUDSOPGAVE1. VEILIGHEIDSINFORMATIE... 32. VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN...
10.7 Een programma startenzonder een uitgestelde startDruk op .• Het indicatielampje stopt metknipperen en blijft branden.• Het indicatielampje b
10.10 Een actief programmaannuleren1. Druk een paar seconden op de toets om het programma te annulerenen om het apparaat uit te schakelen.2. Druk weer
wasprogramma de energiezuinigemodus geactiveerd.Hierdoor wordt het energieverbruikbeperkt wanneer het apparaat in destandby-stand staat.• Alle indicat
• Na enkele seconden geeft hetdisplay een nieuwe tijdwaardeweer: . Het apparaat berekentook de duur van de anti-kreukbeveiliging en de koelfase.2. Dr
• : Aanduiding EXTRA DROOG-niveau voor katoenOp het display verschijnt hetindicatielampje . De tijdswaarde op hetdisplay is de duur van de was- endroo
2. Maak de trommel, pakking en deurgrondig schoon met een natte doek.3. Stel het spoelprogramma in.4. Druk om de reinigingsfunctie in teschakelen, teg
programma met een lage temperatuurinstelt.• Controleer de waterhardheid van uwplaatselijke systeem om de juistehoeveelheid wasmiddel te gebruiken.Zie
Na afloop van het droogprogramma dientu het wasgoed meteen uit de trommel tehalen.14. ONDERHOUD EN REINIGINGWAARSCHUWING!Raadpleeg de hoofdstukkenVeil
3. 4.14.6 Het afvoerfilter schoonmakenReinig het afvoerfilter niet als het water in de machine heet is.1.122.2113. 4.12www.electrolux.com28
5.126.7. 8.129.12 NEDERLANDS 29
1. VEILIGHEIDSINFORMATIELees zorgvuldig de meegeleverde instructies voorinstallatie en gebruik van het apparaat. De fabrikant isniet verantwoordelijk
14.7 Het filter van de toevoerslang en het klepfilter reinigen1.1232.3. 4.45°20°14.8 NoodafvoerHet apparaat kan geen water afvoerendoor een storing.Al
15. PROBLEEMOPLOSSINGWAARSCHUWING!Raadpleeg de hoofdstukkenVeiligheid.15.1 IntroductieHet apparaat start of stopt niet tijdens dewerking.Probeer eerst
Probleem Mogelijke oplossing Schakel het kinderslot uit.Het apparaat wordt nietgoed gevuld met water.Controleer of de waterkraan is geopend. Zorg da
Probleem Mogelijke oplossing Controleer of de waterafvoerslang niet is beschadigd. Zorg ervoor dat u het juiste wasmiddel en de juiste hoe‐veelheid
Probleem Mogelijke oplossingHet wasgoed zit vol metpluisjes van verschillen‐de kleuren.De stof gewassen in de vorige cyclus heeft pluisjes meteen ande
5. Haal het wasgoed uit de trommel ensluit de deur van het apparaat.6. Sluit het klepje.17. TECHNISCHE GEGEVENSAfmetingen Breedte / hoogte / diep‐te /
TABLE DES MATIÈRES1. CONSIGNES DE SÉCURITÉ... 372. INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ...
1. CONSIGNES DE SÉCURITÉAvant d'installer et d'utiliser cet appareil, lisezsoigneusement les instructions fournies. Le fabricant nepourra
• L'appareil peut être installé de façon autonome ousous un plan de travail si l'espace disponible lepermet.• L'appareil ne doit pas êt
cuisson, de l'acétone, de l'alcool, de l'essence, dukérosène, des détachants, de la térébenthine, de lacire et des substances pour reti
• Installeer het apparaat niet achter een vergrendelbaredeur, een schuifdeur of een deur met een scharnieraan de tegenovergestelde zijde, waardoor de
• Avant toute opération d'entretien, éteignez l'appareil etdébranchez la fiche de la prise secteur.2. INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ2.1 Installati
programme. La vitre peut êtrechaude.• Ne séchez pas d'articlesendommagés (déchirés, effiloché)contenant un rembourrage ou ungarnissage.• Si le li
3.2 Kit de plaques de fixation(4055171146)Disponible auprès de votre magasinvendeur.Si vous installez l'appareil sur un socle,stabilisez l'a
AffichageA B DHL J IKC EFGA. La zone de température : : Indicateur de température : Indicateur d'eau froideB. : Charge de lingemaximale1)Ce voya
5. PROGRAMMES5.1 Tableau des programmesProgrammePlage de températuresCharge maxi‐maleVitesse d'es‐sorage maxi‐maleDescription du programme(Type d
ProgrammePlage de températuresCharge maxi‐maleVitesse d'es‐sorage maxi‐maleDescription du programme(Type de charge et degré de salissure)Spoelen/
ProgrammeKatoen Eco/Coton Eco Wash&Dry 60Min. Synthetica/Synthétiques Fijne was/Délicats Zijde
Degré de séchage Type de textile Charge Prêt à RepasserPour les vêtements à repasserCoton et lin(draps, nappes, chemises,etc.)jusqu'à 6 kg1) Cons
5.4 Woolmark Apparel Care -Bleu• Le cycle Laine de cet appareil a étéapprouvé par la société Woolmarkpour le lavage des vêtements en laineportant une
Programmes Char‐ge (kg)Consom‐mationénergéti‐que(kWh)Consom‐mationd'eau (li‐tres)Durée approximati‐ve du programme(minutes)Coton 40 °C 9 1.0 69 1
boenwasverwijderaars dienen alvorens in de was/droogcombinatie te worden gedroogd, afzonderlijk teworden gewassen met een extra hoeveelheidwasmiddel.•
7.3 Droogtijd - Minuterie Avec cette option, vous pouvez régler ladurée de séchage adaptée aux textiles.La valeur réglée s'affiche.À chaque fois
programme de lavage en termesd'économie d'énergie :• 6 bandes : réglage le plus efficacepour optimiser les performances duprogramme de lavag
lorsque vous sélectionnez un nouveauprogramme.• Pour activer/désactiver cette option,appuyez simultanément sur lestouches et jusqu'à ce que l
10.3 CompartimentsATTENTION!Utilisez uniquement les lessives recommandées pour le lave-linge.Respectez toujours les instructions figurant sur l'e
• Position A pour la lessive en poudre (réglage d'usine).• Position B pour la lessive liquide.Si vous utilisez une lessive liquide :• N'util
• L'appareil commence ledécompte.• Le hublot se verrouille, l'indicateur s'affiche.Si l'indicateur clignote, lehublot est en cou
10.12 À la fin du programme• L'appareil se met automatiquement àl'arrêt.• Le signal sonore retentit (s'il estactivé).• Le symbole s&ap
Pour obtenir de bonnesperformances de séchage, ne dépassez pas lescharges de linge humide àsécher recommandées dansla notice d'utilisation. Nesél
1. Appuyez sur la touche pendantquelques secondes pour éteindrel'appareil.Quelques minutes après la fin duprogramme, la fonction d'économi
1. Pour régler la durée de séchage,appuyez sur la touche . L'affichageindique 10 minutes.Le voyant s'allume. L'affichageindique la d
2. VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN2.1 Montage• Volg de installatie-instructies op diezijn meegeleverd met het apparaat.• Gebruik of installeer het apparaat n
• Ne lavez pas les articles blancs et decouleur ensemble.• Certains articles de couleurs peuventdéteindre lors des premiers lavages. Ilest recommandé
Pour connaître la dureté de l'eau dansvotre région, contactez votre compagniedes eaux.Utilisez la bonne quantité d'adoucisseurd'eau. Re
14. ENTRETIEN ET NETTOYAGEAVERTISSEMENT!Reportez-vous aux chapitresconcernant la sécurité.14.1 Nettoyage extérieurNettoyez l'appareil uniquement
3. 4.14.6 Nettoyage du filtre de vidangeNe nettoyez pas le filtre de vidange si l'eau dans l'appareil est chaude.1.122.2113. 4.12FRANÇAIS 63
5.126.7. 8.129.12 www.electrolux.com64
14.7 Nettoyage du tuyau d'arrivée d'eau et du filtre de la vanne1.1232.3. 4.45°20°14.8 Vidange d'urgenceEn raison d'une anomalie d
15. EN CAS D'ANOMALIE DE FONCTIONNEMENTAVERTISSEMENT!Reportez-vous aux chapitresconcernant la sécurité.15.1 IntroductionL'appareil ne démarr
Problème Solution possible Désactivez la sécurité enfants si elle a été préalablementactivée.L'appareil ne se remplitpas d'eau correcte‐men
Problème Solution possible Répartissez manuellement les vêtements dans la cuve etlancez à nouveau la phase d'essorage. Ce problème peutrésulter
Problème Solution possibleL'appareil ne sèche pasou le séchage n'est passatisfaisant.Ouvrez le robinet d'arrivée d'eau.Assurez-vou
• Zorg ervoor dat alle metalenvoorwerpen van het wasgoed zijnverwijderd.• Droog uitsluitend textiel dat in dewasdroogcombinatie mag wordengedroogd. Vo
2. Débranchez la fiche d'alimentationde la prise secteur.3. Ouvrez le volet du filtre.4. Maintenez le dispositif dedéverrouillage d'urgence
ménagères. Emmenez un tel produitdans votre centre local de recyclage oucontactez vos services municipaux.*FRANÇAIS 71
www.electrolux.com/shop132900481-A-032016
4. BEDIENINGSPANEEL4.1 Beschrijving bedieningspaneelTimeManagerMyFavouriteStart/PauzeDépart/PauseKatoenCotonKatoenCotonKatoen EcoCoton EcoWash&Dry
: Aanduiding koud waterB. : Maximale ladingwasgoed1)Deze aanduiding gaat aan als hetprogramma is ingesteld en de deuropen is. Als de deur wordt geslo
Kommentare zu diesen Handbüchern