IK2070SRIK2070SLFR RÉFRIGÉRATEUR NOTICE D'UTILISATION 2IT FRIGORIFERO ISTRUZIONI PER L’USO 20
Lorsque les fentes de ventilation sontfermées :le taux d'humidité naturel des alimentsconservés dans le bac à fruits et légumesest préservé plus
aliments à congeler pendant cettepériode ;• congelez uniquement des aliments debonne qualité, frais et nettoyés ;• préparez la nourriture en petits pa
2. Vérifiez régulièrement les joints deporte et essuyez-les pour vousassurer qu'ils sont propres et necontiennent pas de résidus.3. Rincez et séc
6. Réglez le thermostat pour obtenir leplus de froid possible et faitesfonctionner l'appareil pendant deux outrois heures en utilisant ce réglage
Problème Cause probable SolutionUn symbole ou ap-paraît à la place des chiffressur l'écran de température.Problème de capteur detempérature.C
Problème Cause probable SolutionIl est impossible de régler latempérature.La « fonction FastFreeze »ou la « fonction FastCool »est allumée.Désactivez
8. INSTALLATION8.1 EmplacementConsultez la notice demontage lors de l'installation.Pour assurer des performances optimales,l'appareil ne doi
BRRR!HISSS!CLICK!BLUBB!CRACK!SSSRRR!OKCLICK!CLICK!SSSRRR!SSSRRR!BRRR!BRRR!HISSS!HISSS!BLUBB!BLUBB!CRACK!CRACK!FRANÇAIS17
10. CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES Dimensions de la niche d'encastre-ment Hauteur mm 1225Largeur mm 560Profondeur mm 550Autonomie de fonctionn
12. EN MATIÈRE DE PROTECTION DEL'ENVIRONNEMENTRecyclez les matériaux portant le symbole. Déposez les emballages dans lesconteneurs prévus à cet e
TABLE DES MATIÈRES1. INFORMATIONS DE SÉCURITÉ...22. CONSIGNES DE SÉCURITÉ...
INDICE1. INFORMAZIONI DI SICUREZZA... 202. ISTRUZIONI DI SICUREZZA...
un'installazione o un uso scorretti. Conservare sempre leistruzioni in un luogo sicuro e accessibile per poterleconsultare in futuro.1.1 Sicurezz
• Non usare dispositivi elettrici o altri mezzi artificiali nonraccomandati dal produttore allo scopo di accelerare ilprocesso di sbrinamento.• Non da
2.2 Collegamento elettricoAVVERTENZA!Rischio di incendio e scossaelettrica.• L'apparecchiatura deve disporre di unamessa a terra.• Verificare che
causare un deposito di acqua disbrinamento sul fondodell'apparecchiatura.2.6 Assistenza Tecnica• Per riparare l'apparecchiaturacontattare il
3.3 Accensione1. Inserire la spina nella presa dialimentazione.2. Premere il tasto ON/OFFdell'apparecchiatura se il display èspento. Gli indicato
1. Premere Mode finché non apparel'icona corrispondente.La spia ChildLock lampeggia.2. Premere OK per confermare.La spia ChildLock viene visualiz
la conservazione che può esserespostato lateralmente.4.3 Ripiani rimovibiliLe guide presenti sulle pareti del frigoriferopermettono di posizionare i r
5. CONSIGLI E SUGGERIMENTI UTILI5.1 Rumori normali durante ilfunzionamentoI seguenti rumori sono da considerarsinormali:• Un gorgoglio o borbottio dal
• controllare che i surgelati esposti neipunti vendita non presentino segni diinterruzione della catena del freddo;• accertarsi che il tempo di trasfe
dégâts résultant d'une mauvaise installation ou utilisation.Conservez toujours les instructions dans un lieu sûr etaccessible pour vous y référer
6.4 Sbrinamento del congelatoreATTENZIONE!Per rimuovere la brinadall'evaporatore, non usareutensili metallici appuntiti chepossano danneggiarlo.U
7. RISOLUZIONE DEI PROBLEMIAVVERTENZA!Fare riferimento ai capitolisulla sicurezza.7.1 Cosa fare se...Problema Possibile causa SoluzioneL'apparecc
Problema Possibile causa Soluzione Sono stati introdotti moltialimenti contemporanea-mente.Attendere alcune ore e ricon-trollare la temperatura. La
Problema Possibile causa SoluzioneLa temperatura all'internodell'apparecchiatura è trop-po bassa/troppo alta.Il regolatore della tempe-ratur
In alcuni modelli potrebberoverificarsi delle anomalie senon si rispettano letemperature indicate. Ilcorretto funzionamento puòessere garantito solo n
CLICK!CLICK!SSSRRR!SSSRRR!BRRR!BRRR!HISSS!HISSS!BLUBB!BLUBB!CRACK!CRACK!10. DATI TECNICI Dimensioni nicchia di incasso Altezza mm 1225Larghezza
Tensione Volt 230 - 240Frequenza Hz 50I dati tecnici sono riportati sulla targhettadei dati applicata sul lato esterno o internodell'apparec
Per la Svizzera:Dove portare gli apparecchifuori uso?In qualsiasi negozio chevende apparecchi nuovioppure si restituiscono aicentri di raccolta uffici
www.electrolux.com38
ITALIANO39
• N'utilisez aucun dispositif mécanique ou autre appareilpour accélérer le processus de dégivrage que ceuxrecommandés par le fabricant.• N'e
www.electrolux.com/shop222374653-A-502017
Ce n'est pas un aliment. Jetez-leimmédiatement.2.2 Branchement électriqueAVERTISSEMENT!Risque d'incendie oud'électrocution.• L'app
2.6 Maintenance• Pour réparer l'appareil, contactez unservice après-vente agréé.• Utilisez exclusivement des piècesd'origine.2.7 Mise au reb
3.3 Mise en marche1. Branchez la fiche électrique del'appareil à la prise de courant.2. Appuyez sur la touche ON/OFF del'appareil si l'
3.9 Fonction ChildLockActivez la fonction ChildLock pourverrouiller les touches et éviter touteopération accidentelle.1. Appuyez sur la touche Mode ju
Le modèle est équipé d'un bac derangement réglable qui peut glisserlatéralement.4.3 Clayettes amoviblesLes parois du réfrigérateur sont équipéesd
Kommentare zu diesen Handbüchern