Electrolux IK3035SZR Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Nein Electrolux IK3035SZR herunter. Electrolux IK3035SZR Manuel utilisateur [en] Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - IK3035SZR

IK3035SZRFR RÉFRIGÉRATEUR NOTICE D'UTILISATION 2IT FRIGORIFERO ISTRUZIONI PER L’USO 22

Seite 2 - SERVICE APRÈS-VENTE

Type d'aliment Réglage de l'humiditédans l'airDurée de conservationBeurre « Sec »jusqu'à 1 moisGrandes côtelettes de porc « Sec »j

Seite 3 - 1. CONSIGNES DE SÉCURITÉ

Les gâteaux contenant de lacrème et d'autres sortes depâtisseries peuvent êtreconservés dans lecompartiment NaturaFreshpendant 2 à 3 jours.Ne pla

Seite 4 - 2. INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ

tiroir dans la paroi arrière du compartimentréfrigérateur.Le filtre purifie l'air en éliminant les odeursdes aliments du compartimentréfrigérateu

Seite 5 - 2.5 Mise au rebut

7. ENTRETIEN ET NETTOYAGEAVERTISSEMENT!Reportez-vous aux chapitresconcernant la sécurité.7.1 Avertissements générauxATTENTION!Débranchez l'appare

Seite 6 - 3. FONCTIONNEMENT

Le filtre est livré dans un sacplastique pour préserver sonefficacité. Placez le filtre dansson compartiment avantd'allumer l'appareil.1. So

Seite 7

8.1 En cas d'anomalie de fonctionnementProblème Cause probable SolutionL'appareil ne fonctionnepas du tout.L'appareil est éteint. Mette

Seite 8 - 5. UTILISATION QUOTIDIENNE

Problème Cause probable Solution La température ambianteest trop élevée.Reportez-vous au tableaudes classes climatiques de laplaque signalétique. Le

Seite 9 - 5.3 Compartiment NaturaFresh

Problème Cause probable SolutionLa température à l'intérieurde l'appareil est trop basse/élevée.Le thermostat n'est pasréglé correcteme

Seite 10

Des problèmes fonctionnelspeuvent survenir sur certainstypes de modèlesfonctionnant hors de cetteplage de températures. Seulle respect de la plage det

Seite 11 - 5.7 Filtre à charbon

CLICK!CLICK!SSSRRR!SSSRRR!BRRR!BRRR!HISSS!HISSS!BLUBB!BLUBB!CRACK!CRACK!11. CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES11.1 Caractéristiques techniques Dimensions

Seite 12 - 6. CONSEILS

TABLE DES MATIÈRES1. CONSIGNES DE SÉCURITÉ... 32. INSTRUCTIONS DE SÉCURIT

Seite 13 - 7. ENTRETIEN ET NETTOYAGE

Profondeur mm 550Tension Volts 230 - 240Fréquence Hz 50Les informations techniques figurent sur laplaque signalétique apposée sur la paroiinter

Seite 14 - 7.5 En cas de non-utilisation

les appareils portant le symbole avecles ordures ménagères. Emmenez un telproduit dans votre centre local derecyclage ou contactez vos servicesmunic

Seite 15 - FRANÇAIS

INDICE1. INFORMAZIONI PER LA SICUREZZA... 232. ISTRUZIONI DI SICUREZZA...

Seite 16

1. INFORMAZIONI PER LA SICUREZZALeggere attentamente le istruzioni fornite prima diinstallare e utilizzare l'apparecchiatura. I produttori nons

Seite 17 - 9. INSTALLATION

• Non utilizzare apparecchiature elettriche all'interno deicomparti di conservazione degli alimenti, ad eccezionedi quelli consigliati dal costru

Seite 18 - 9.2 Branchement électrique

• Accertarsi di non danneggiare icomponenti elettrici (ad es. la spina dialimentazione, il cavo di alimentazione,il compressore). Contattare il Centro

Seite 19

3. USO DELL'APPARECCHIATURA3.1 Pannello di controllo1234561Display2Tasto Temperatura più calda3Tasto Temperatura più fresca4OK5Mode6ON/OFFÈ possi

Seite 20 - L'ENVIRONNEMENT

La temperatura impostataverrà raggiunta entro 24 ore.Dopo un'interruzione dicorrente la temperaturaimpostata rimane in memoria.3.6 Shopping funzi

Seite 21

Al termine del conto alla rovescia la spiaDrinksChill lampeggia e viene emesso unsegnale acustico. Premere OK perspegnere il segnale acustico e porre

Seite 22 - PENSATI PER VOI

ABPer garantire una correttacircolazione dell'aria, nonspostare il ripiano in vetroposto sopra il cassetto delleverdure.5.3 Scomparto NaturaFresh

Seite 23 - ITALIANO

1. CONSIGNES DE SÉCURITÉAvant d'installer et d'utiliser cet appareil, lisezsoigneusement les instructions fournies. Le fabricant nepourra

Seite 24 - 2. ISTRUZIONI DI SICUREZZA

Tipo di alimento Regolazione dell'umidità Tempo di conservazioneManzo, capriolo, piccoli ta-gli di carne di maiale, pol-lame "secco”fino a 7

Seite 25 - 2.5 Smaltimento

Torte contenenti creme e altritipi di prodotti di pasticceriapossono essere conservatinello scomparto NaturaFreshper 2 o 3 giorni.Non collocare nellos

Seite 26 - A B C D E

AVVERTENZA!Durante il funzionamento,tenere sempre chiuso ilcassetto di ventilazione aria.6. CONSIGLI E SUGGERIMENTI UTILI6.1 Rumori normali durante il

Seite 27

Questa apparecchiaturacontiene idrocarburi nell’unitàdi raffreddamento, pertanto leoperazioni di manutenzione ericarica devono essereeseguite esclusiv

Seite 28 - 5. UTILIZZO QUOTIDIANO

2. Inserire il filtro dell'arianell'alloggiamento.3. Chiudere il flap.Per garantire il massimo rendimento,sostituire il filtro TASTEGUARD og

Seite 29 - NaturaFresh

Problema Causa possibile SoluzioneL'allarme acustico o visivo èattivo.L'apparecchiatura è stataaccesa da poco e la tem-peratura è ancora tro

Seite 30

Problema Causa possibile SoluzioneIl compressore non si avviaimmediatamente dopoavere premuto il tastoShopping, oppure dopoavere cambiato la tempera-t

Seite 31

Se il consiglio non da risultati,contattare il Centro diAssistenza Autorizzato piùvicino.8.2 Sostituzione della lampadinaL'apparecchiatura è dota

Seite 32 - 7. PULIZIA E CURA

10. RUMORIDurante l'uso, alcuni rumori di funzionamento (come quelli del compressore o del circuitorefrigerante) sono da considerarsi normali.BRR

Seite 33 - TASTEGUARD

BLUBB!BLUBB!CRACK!CRACK!11. DATI TECNICI11.1 Dati tecnici Dimensioni nicchia di incasso Altezza mm 1780Larghezza mm 560Profondità mm 550Tension

Seite 34 - 8. RISOLUZIONE DEI PROBLEMI

• N'endommagez pas le circuit frigorifique.• N'utilisez pas d'appareils électriques à l'intérieur descompartiments de conservation

Seite 35

Vendita pezzi di ricambioIndustriestrasse 10, 5506 Mägenwil,Tel.0848 848 111Consulenza specialistica/VenditaBadenerstrasse 587, 8048 Zürich, Tel.044 4

Seite 36

ITALIANO41

Seite 37 - 9. INSTALLAZIONE

www.electrolux.com42

Seite 38

ITALIANO43

Seite 39 - 11.1 Dati tecnici

www.electrolux.com/shop222370412-A-442015

Seite 40

réseau. Si ce n'est pas le cas,contactez un électricien.• Utilisez toujours une prise de courantde sécurité correctement installée.• N'utili

Seite 41

3. FONCTIONNEMENT3.1 Bandeau de commande1234561Affichage2Touche d'augmentation de latempérature3Touche de diminution de latempérature4OK5Mode6ON/

Seite 42

La température programméesera atteinte sous 24 heures.Après une coupure decourant, la températureprogrammée resteenregistrée.3.6 Fonction ShoppingSi v

Seite 43

Le minuteur indique pendant quelquessecondes la valeur programmée(30 minutes).2. Appuyez sur la touche de réglage dela minuterie pour modifier la vale

Seite 44 - 222370412-A-442015

5.2 Clayettes amoviblesLes parois du réfrigérateur sont équipéesd'une série de glissières afin que lesclayettes puissent être positionnéescomme v

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare