LIR60433BCS Varná deska Návod k použití 2PL Płyta grzejna Instrukcja obsługi 22SK Varný panel Návod na používanie 44
4.3 Displeje nastavení teplotyDisplej PopisVarná zóna je vypnutá. - / - Varná zóna je zapnutá.Tečka znamená změnu o polovinu úrovně ohřevu.Je zapn
• něco jste rozlili nebo položili naovládací panel na déle než 10 sekund(pánev, utěrka, atd.). Ozve sezvukový signál a varná deska sevypne. Odstraňte
Jakmile uplyne nastavenýčas, zazní zvukový signál azačne blikat 00. Varná zónase vypne.Vypnutí zvukové signalizace: stiskněte.MinutkaKdyž je varná des
• stisknete • se dokončí funkce Minutka• se dokončí funkce Odpočítávání času• něco položíte na ovládací panel.5.11 Omezení výkonuVe výchozím nastavení
U většiny odsavačů par jedálkový systém ovládánípůvodně vypnutý. Předpoužitím funkce jej protozapněte. Více informací viznávod k použití odsavačepar.A
stisknete opět , nastavíte rychlostventilátoru na 0, čímž ventilátorodsavače par vypnete. Ventilátor opětspustíte dotykem a nastavením jehorychlost
NastaveníteplotyVhodné pro: Čas(min)Tipy - 1Udržení teploty hotového jí‐dla.dlepotřebyNádobu zakryjte pokličkou.1 - 2. Holandská omáčka, rozpou‐štění:
Ostatní dálkově ovládanéspotřebiče mohou blokovatsignál. Když používáte tutofunkci na varné desce,nepoužívejte zároveň žádnédálkově ovládanéspotřebiče
8.1 Co dělat, když...Problém Možná příčina ŘešeníVarnou desku nelze za‐pnout ani používat.Varná deska není zapoje‐na do elektrické sítě nebonení připo
Problém Možná příčina ŘešeníTepelný výkon kolísá mezidvěma nastaveními.Je zapnutá funkce Řízenívýkonu.Viz „Denní používání“.Senzorová tlačítka sezahří
OBSAH1. BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE... 22. BEZPEČNOSTNÍ POKYNY ...
9. TECHNICKÉ ÚDAJE9.1 Typový štítekModel LIR60433B PNC 949 492 345 00Typ 61 B4A 00 AD 220 - 240 V / 400 V 2N 50 - 60 HzIndukce 7.2 kW Vyrobeno v Rumun
EN 60350-2 - Elektrické spotřebiče navaření pro domácnost - část 2: varnédesky - metody pro měření výkonu10.2 Úspora energieBěhem každodenního pečení
SPIS TREŚCI1. INFORMACJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA... 222. WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA...
za obrażenia ciała ani szkody spowodowanenieprawidłową instalacją lub eksploatacją urządzenia.Należy zachować instrukcję obsługi w bezpiecznym iłatwo
1.2 Ogólne zasady bezpieczeństwa• OSTRZEŻENIE: Podczas pracy urządzenie i jegonieosłonięte elementy nagrzewają się do wysokiejtemperatury. Należy zach
producent, autoryzowany serwis lub innawykwalifikowana osoba.• OSTRZEŻENIE: Używać wyłącznie osłon do płytygrzejnej wyprodukowanych przez producentaur
• Nie dopuszczać do splątaniaprzewodów elektrycznych.• Upewnić się, że zainstalowanozabezpieczenie przed porażeniemprądem.• Przewód zasilający należyp
podgrzewania tłuszczów i oleju niewolno zbliżać do nich źródeł ognia anirozgrzanych przedmiotów.• Opary uwalniane przez gorący olejmogą ulec samoczynn
informacje umieszczone na tabliczceznamionowej. Tabliczka znamionowaznajduje się w dolnej części płytygrzejnej.Numer seryjny ...
3.4 Montażmin.50mmmin.500mmmin. 12min. 60min. 284. OPIS URZĄDZENIA4.1 Układ powierzchni gotowania145 mm180 mm210 mm180 mm111 121Indukcyjne pole grzejn
nesprávné instalace nebo použití. Návod k použití vždyuchovávejte na bezpečném a přístupném místě pro jehobudoucí použití.1.1 Bezpečnost dětí a postiž
Poleczuj‐nikaFunkcja Uwagi1WŁ./WYŁ. Włączanie i wyłączanie płyty grzejnej.2Hob²Hood Włączanie i wyłączanie trybu ręcznegofunkcji.3Blokada / Blokada ur
Wyświetlacz OpisNa polu grzejnym umieszczono nieodpowiednie lub zbyt małe na‐czynie bądź nie umieszczono na nim żadnego naczynia.Działa funkcja Samocz
5.3 Ustawienie mocy grzaniaDotknąć , aby zwiększyć moc grzania.Dotknąć , aby zmniejszyć mocgrzania. Dotknąć jednocześnie i ,aby wyłączyć pole grz
Aby wyłączyć funkcję: dotknąć , anastępnie . Wartość pozostałegoczasu zmniejszy się do 00.Funkcja nie ma wpływu nadziałanie pól grzejnych.5.7 Przerw
Aby zwiększyć lub zmniejszyć moc:1. Wyłączyć płytę grzejną.2. Dotknąć przez 3 sekundy.Wyświetlacz włączy się i wyłączy.3. Dotknąć przez 3 sekundy.
W większości modeliokapów system zdalnegosterowania jest domyślniewyłączony. Przed użyciemfunkcji należy go włączyć.Więcej informacji znajdujesię w in
ręczną zmianę prędkości wentylatora.Naciśnięcie powoduje zwiększenieprędkości wentylatora o jeden poziom.Jeśli wentylator pracuje z maksymalnąprędko
Opisane odgłosy są normalnymzjawiskiem i nie świadczą o usterceurządzenia.6.3 Przykłady zastosowania wgotowaniuZależność między ustawieniem mocygrzani
6.4 Wskazówki i poradydotyczące korzystania z funkcjiHob²HoodJeśli funkcja jest włączona:• Należy chronić panel okapu przedbezpośrednim oświetlaniem p
osadu kamienia i wody, plamytłuszczu, metaliczne odbarwienia.Przetrzeć płytę grzejną wilgotnąszmatką z dodatkiem delikatnegodetergentu. Po wyczyszczen
• Oheň se NIKDY nesnažte uhasit vodou, ale vypnětespotřebič a poté plameny zakryjte např. víkem nebohasicí rouškou.• POZOR: U vaření je vždy nutné vyk
Problem Prawdopodobna przy‐czynaRozwiązaniePłyta grzejna wyłącza się. Położono przedmiot na po‐lu czujnika .Zdjąć przedmiot z polaczujnika.Wskaźnik c
Problem Prawdopodobna przy‐czynaRozwiązanieWyświetla się oraz licz‐ba.W płycie grzejnej wystąpiłausterka.Wyłączyć płytę grzejną iwłączyć ponownie po
Pole grzejne Moc znamio‐nowa (maksy‐malna mocgrzania) [W]PowerBoost[W]PowerBoostmaksymalnyczas [min]Średnica na‐czynia [mm]Lewe tylne 1800 2800 10 145
• Ciepło resztkowe można wykorzystaćdo podtrzymywania ciepła potraw lubroztapiania składników.11. OCHRONA ŚRODOWISKAMateriały oznaczone symbolem należ
OBSAH1. BEZPEČNOSTNÉ INFORMÁCIE...442. BEZPEČNOSTNÉ POKYNY...
uskladnite na bezpečnom a prístupnom mieste, aby stedo nich mohli v budúcnosti nahliadnuť.1.1 Bezpečnosť detí a zraniteľných osôb• Tento spotrebič smú
• NIKDY sa nepokúšajte zahasiť oheň vodou, alevypnite spotrebič a potom zakryte plameň, napr.pokrievkou alebo nehorľavou pokrývkou.• UPOZORNENIE: Proc
2. BEZPEČNOSTNÉ POKYNY2.1 InštaláciaVAROVANIE!Tento spotrebič smienainštalovať ibakvalifikovaná osoba.VAROVANIE!Hrozí nebezpečenstvoporanenia alebo po
• Ak je sieťová zásuvka uvoľnená,nezapájajte do nej sieťovú zástrčku.• Spotrebič neodpájajte potiahnutím zasieťové káble. Vždy ťahajte zazástrčku.• Po
• Pred čistením spotrebič vypnite anechajte vychladnúť.• Pred údržbou spotrebič odpojte odelektrickej siete.• Na čistenie spotrebiča nepoužívajteprúd
2. BEZPEČNOSTNÍ POKYNY2.1 InstalaceVAROVÁNÍ!Tento spotřebič smíinstalovat jen kvalifikovanáosoba.VAROVÁNÍ!Hrozí nebezpečí poraněnínebo poškození spotř
3. Na koniec každého kábla navlečtenovú priechodku s plochou 1,5 mm².(vyžaduje si to špeciálny nástroj).Káblový prierezNL1NL230V~ 400V 2~NL2Jednofázov
4. POPIS VÝROBKU4.1 Rozloženie varného povrchu145 mm180 mm210 mm180 mm111 121Indukčná varná zóna2Ovládací panel4.2 Rozvrhnutie ovládacieho panela132 4
Sen‐zoro‐vé tla‐čidloFunkcia Poznámka7- Displej časomeru Zobrazenie času v minútach.8- Voľba varnej zóny.9 /- Predĺženie alebo skrátenie času.10 /- Na
4.4 OptiHeat Control (3-stupňový ukazovateľzvyškového tepla)VAROVANIE! / / Hrozínebezpečenstvo popáleniazvyškovým teplom.Ukazovatele zobrazujúúrov
Zapnutie funkcie pre varnú zónu:dotknite sa ( sa rozsvieti).Okamžite sa dotknite ( sarozsvieti). Okamžite sa dotknite , kýmsa nerozsvieti správ
Zapnutie funkcie: Dotknite sa . Na 4sekundy sa rozsvieti .Časovačzostane zapnutý.Vypnutie funkcie: dotknite sa .Zobrazí sa predchádzajúci varný stu
zón pripojených na jednu fázupresiahne 3 600 W.• Funkcia zníži výkon ostatnýchvarných zón pripojených do rovnakejfázy.• Ukazovateľ varného stupňa pre
Auto‐matickéosvetle‐nieVrenie1)Vyprá‐žanie2)RežimH6Zapnúť Rých‐losť ve‐ntilátora2Rých‐losť ve‐ntilátora31) Varný panel zaregistruje proces vrenia az
6.1 Kuchynský riadPri indukčných varnýchzónach vytvára silnéelektromagnetické pole teplov kuchynských nádobáchveľmi rýchlo.Indukčné varné zónypoužívaj
Varný stu‐peňPoužitie: Čas(min)Rady2. - 3. Dusenie ryže a jedál s mlieč‐nym základom, prihrievaniehotových jedál.25 - 50 Pridajte aspoň dvakrát toľkot
• Používejte pouze správná izolačnízařízení: ochranné vypínače vedení,pojistky (pojistky šroubového typu semusí odstranit z držáku), ochrannézemnicí j
Odsávače pár s funkciou Hob²HoodCelý sortiment odsávačov pár, ktorépodporujú túto funkciu, nájdete na našejwebovej stránke. Odsávače párspoločnosti El
Problém Možné príčiny Riešenie Nenastavili ste varný stu‐peň do 10 sekúnd.Varný panel znovu zapnitea do 10 sekúnd nastavtevarný stupeň. Naraz ste sa
Problém Možné príčiny RiešenieRozsvieti sa symbol .Je zapnuté Detská poistkaalebo Zámok.Pozrite si časť „Každoden‐né používanie“.Rozsvieti sa symbol
9.2 Špecifikácia varných zónVarná zóna Nominálny vý‐kon (max. var‐ný stupeň)[W]PowerBoost[W]PowerBoostmaximálne tr‐vanie [min]Priemer ku‐chynského ria
11. OCHRANA ŽIVOTNÉHO PROSTREDIAMateriály označené symbolomodovzdajte na recykláciu. . Obal hoďtedo príslušných kontajnerov na recykláciu.Chráňte živ
SLOVENSKY 65
www.electrolux.com66
SLOVENSKY 67
www.electrolux.com/shop867349911-A-332018
drátěnky, rozpouštědla nebo kovovépředměty.2.5 Obsluha• Pro opravu spotřebiče se obraťte naautorizované servisní středisko.• Používejte výhradně origi
Jednofázové připojení - 230 V~ Dvoufázové připojení - 400 V 2 ~ NZelený - žlutý Zelený - žlutýN Modrý a šedý Modrý a šedý NL Černý a hnědý Černý L1
4.2 Rozvržení ovládacího panelu132 4 5 6 78911 10K ovládání spotřebiče používejte senzorová tlačítka. Displeje, ukazatele a zvukovésignály signalizují
Kommentare zu diesen Handbüchern