LIT60430XNL Kookplaat Gebruiksaanwijzing 2FR Table de cuisson Notice d'utilisation 22DE Kochfeld Benutzerinformation 43
gaat branden en wordt dekookplaat uitgeschakeld.De verhouding tussen kookstand ende tijd waarna de kookplaatuitschakelt:Kookstand De kookplaatwordt
werken. De warmtestand op het displaytoont .De functie inschakelen: Raak aan.Raak of van de timer aan om detijd in te stellen. Als de tijd verst
• Timer met aftelfunctie naar benedenkomt• u iets op het bedieningspaneelplaatst.Als het apparaat uitschakeltbij een stroomstoring, wordtde vorige ins
Auto‐mati‐scheverlich‐tingKoken1)Bak‐ken2)ModusH6Aan Ventila‐torsnel‐heid 2Ventila‐torsnel‐heid 31) De kookplaat detecteert het kookprocesen activee
5.1 KookgereiBij een inductiekookzonezorgt een sterkelektromagnetisch veldervoor dat het kookgerei ergsnel heet wordt.Gebruik deinductiekookzones metg
Verwar‐mingsstandGebruik om: Tijd(min)Tips2. - 3. Zachtjes aan de kook bren‐gen van rijst en gerechten opmelkbasis, reeds bereide ge‐rechten opwarmen.
Andere op afstand bediendeapparaten kunnen hetsignaal hinderen. Gebruikgeen op afstand bedienbareapparaten op het momentdat u de functie op dekookplaa
Probleem Mogelijke oorzaak oplossing De zekering is doorgesla‐gen.Controleer of de zekeringde oorzaak van de storingis. Als de zekeringen keerop keer
Probleem Mogelijke oorzaak oplossingEr klinkt geen geluidsig‐naal wanneer u de sensor‐velden van het bedienings‐paneel aanraakt.De signalen zijn uit.
8. MONTAGEWAARSCHUWING!Raadpleeg de hoofdstukkenVeiligheid.8.1 Voor montageVoordat u de kookplaat installeert, dientu de onderstaande informatie van h
INHOUDSOPGAVE1. VEILIGHEIDSINFORMATIE... 22. VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN...
min. 60mmAls het apparaat boven eenlade wordt gemonteerd, kande kookplaatventilatie tijdenshet kookproces zorgen vooropwarming van items diezich in de
Type kooktoestel IngebouwdekookplaatAantal kookzones 4Verwarmingstechnologie InductieDiameter ronde kookzo‐nes (Ø)LinksvoorLinksachterRechtsvoor
TABLE DES MATIÈRES1. INFORMATIONS DE SÉCURITÉ... 222. CONSIGNES DE SÉCURITÉ...
utilisation. Conservez toujours les instructions dans unlieu sûr et accessible pour vous y référer ultérieurement.1.1 Sécurité des enfants et des pers
• Ne faites pas fonctionner l'appareil avec un minuteurexterne ou un système de commande à distance.• AVERTISSEMENT : Il peut être dangereux de l
intégrés à l'appareil. L'utilisation de dispositifs deprotection non adaptés peut entraîner des accidents.2. CONSIGNES DE SÉCURITÉ2.1 Instal
• La protection contre les chocs desparties sous tension et isolées doitêtre fixée de telle manière qu'elle nepeut pas être enlevée sans outils.•
cuisson vides ou sans aucun récipientde cuisson.• Ne placez jamais de papier aluminiumsur l'appareil.• N'utilisez pas de récipients en fonte
3.2 Description du bandeau de commande132 4 5 6 78911 10Les touches sensitives permettent de faire fonctionner l'appareil. Les affichages, lesvoy
3.3 Indicateurs de niveau de cuissonÉcran d'afficha‐geDescriptionLa zone de cuisson est désactivée. - / - La zone de cuisson est activée.Le p
Bewaar de instructies altijd op een veilige entoegankelijke plaats voor toekomstig gebruik.1.1 Veiligheid van kinderen en kwetsbare mensen• Dit appara
• la table de cuisson surchauffe (par ex.lorsqu'un récipient chauffe à vide).Laissez refroidir la zone de cuissonavant de réutiliser la table de
Pour voir le temps restant :sélectionnez la zone de cuisson à l'aidede . Le voyant de la zone de cuissonclignote rapidement. L'affichage in
Pour désactiver la fonction le tempsd'une cuisson : allumez la table decuisson en appuyant sur . s'allume.Appuyez sur pendant 4 seconde
Activation automatique de la fonctionPour activer automatiquement lafonction, réglez le mode automatique surH1 - H6. À l'origine, la table de cui
dès que la table de cuisson est allumée.Pour ce faire, réglez le modeautomatique sur H1 - H6.L'éclairage de la hottes'éteint 2 minutes après
Niveau decuissonUtilisation : Durée(min)Conseils - 1Conservez les aliments cuitsau chaud.au be‐soinPlacez un couvercle sur lerécipient.1 - 2 Sauce hol
Les autres appareilstélécommandés peuventbloquer le signal. N'utilisezpas d'autre appareiltélécommandé en mêmetemps que la fonction de latab
7. EN CAS D'ANOMALIE DE FONCTIONNEMENTAVERTISSEMENT!Reportez-vous aux chapitresconcernant la sécurité.7.1 Que faire, quand...Problème Cause possi
Problème Cause possible SolutionHob²Hood ne marche pas. Vous avez couvert le ban‐deau de commande.Retirez l'objet du bandeaude commande.Démarrage
Problème Cause possible SolutionVous pouvez entendre unbip constant.Le branchement électriquen'est pas adapté.Débranchez la table decuisson de l&
• Probeer brand NOOIT met water te blussen, maarschakel in plaats daarvan het apparaat uit en bedekde vlam bijv. met een deksel of blusdeken.• LET OP:
R 5mmmin.55mm560+1mm490+1mmmin.28 mmmin.12 mmmin. 60mmSi l'appareil est installé au-dessus d'un tiroir, laventilation de la table decuisson
9. CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES9.1 Plaque signalétiqueModèle LIT60430X PNC 949 596 773 00Type 61 B4A 00 AA 220 - 240 V / 400 V 2N 50 - 60 HzInduction 7
Consommation d'énergiede la table de cuisson(EC electric hob) 182,9 Wh / kgEN 60350-2 - Appareils de cuissondomestiques électriques - Partie 2 :
INHALTSVERZEICHNIS1. SICHERHEITSHINWEISE...432. SICHERHEITSANWEISUNGEN...
oder Verwendung des Geräts übernimmt der Herstellerkeine Haftung. Bewahren Sie die Anleitung immer aneinem sicheren und zugänglichen Ort zum späterenN
• Schalten Sie das Gerät nicht über eine externeZeitschaltuhr oder eine separate Fernsteuerung ein.• WARNUNG: Kochen mit Fett oder Öl auf einemunbeauf
Schutzabdeckungen oder die im Gerät enthalteneSchutzabdeckung. Es besteht Unfallgefahr durch dieVerwendung ungeeigneter Schutzabdeckungen.2. SICHERHEI
• Verwenden Sie keineMehrfachsteckdosen oderVerlängerungskabel.• Achten Sie darauf, Netzstecker (fallsvorhanden) und Netzkabel nicht zubeschädigen. We
WARNUNG!Risiko von Schäden amGerät.• Stellen Sie kein heißes Kochgeschirrauf das Bedienfeld.• Stellen Sie keine heißen Pfannen aufdie Glasoberfläche d
3. GERÄTEBESCHREIBUNG3.1 Kochfeldanordnung145 mm180 mm210 mm180 mm111 121Induktionskochzone2Bedienfeld3.2 Bedienfeldanordnung132 4 5 6 78911 10Bediene
2. VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN2.1 MontageWAARSCHUWING!Alleen een erkendeinstallatietechnicus mag hetapparaat installeren.WAARSCHUWING!Gevaar voor letsel
Sen‐sor‐feldFunktion Kommentar8- Auswählen der Kochzone.9 /- Erhöhen oder Verringern der Zeit.10 /- Einstellen der Kochstufe.11PowerBoost Ein- und Aus
4. TÄGLICHER GEBRAUCHWARNUNG!Siehe KapitelSicherheitshinweise.4.1 Ein- und AusschaltenBerühren Sie 1 Sekunde lang, umdas Kochfeld ein- oder auszusch
eingeschaltet werden. Danach schaltetdie Induktionskochzone automatischwieder auf die höchste Kochstufe um.Siehe Kapitel „TechnischeDaten“.Einschalten
Ausschalten der Funktion: BerührenSie . Die vorherige Kochstufe wirdangezeigt.Diese Funktion wird auchausgeschaltet, sobald dasKochfeld ausgeschaltet
4.12 Hob²HoodDiese innovative automatische Funktionverbindet das Kochfeld mit einerspeziellen Dunstabzugshaube. DasKochfeld und die Dunstabzugshaubeko
3. Berühren Sie 3 Sekunden lang.4. Berühren Sie wiederholt, bis angezeigt wird.5. Berühren Sie des Timers, umeinen automatischen Modusauszuwähle
Die Kochzoneneffizienz hängt vomDurchmesser des Kochgeschirrs ab. AnKochgeschirr mit einem kleinerenDurchmesser als derMindestdurchmesser gelangt nur
Kochstufe Verwendung: Dauer(Min.)Hinweise5. - 7 Bei geringer Hitze anbraten:Schnitzel, Cordon bleu, Kote‐lett, Frikadellen, Bratwürste,Leber, Mehlschw
6. REINIGUNG UND PFLEGEWARNUNG!Siehe KapitelSicherheitshinweise.6.1 Allgemeine Informationen• Reinigen Sie das Kochfeld nachjedem Gebrauch.• Achten Si
Störung Mögliche Ursache Abhilfe Sie haben die Kochstufenicht innerhalb von 10 Se‐kunden eingestellt.Schalten Sie das Kochfelderneut ein und stellen
• Steek de stekker pas in hetstopcontact als de installatie isvoltooid. Zorg ervoor dat het netsnoerna installatie bereikbaar is.• Sluit de stroomstek
Störung Mögliche Ursache Abhilfe leuchtet auf.Kindersicherung oder Ver‐riegeln ist eingeschaltet.Siehe hierzu „TäglicherGebrauch“. leuchtet auf.Es wur
8.1 Vor der MontageNotieren Sie vor der Montage desKochfelds folgende Daten, die Sie aufdem Typenschild finden. DasTypenschild ist auf dem Boden desKo
min. 60mmWird das Gerät über einerSchublade montiert, kanndie Lüftung des Kochfeldsdie Gegenstände, die in derSchublade gelagert sind,während des Garv
10. ENERGIEEFFIZIENZ10.1 Produktinformationen gemäß EU 66/2014Modellidentifikation LIT60430XKochfeldtyp Einbau-KochfeldAnzahl der Kochzonen 4Hei
www.electrolux.com/shop867346190-C-422018
2.4 Onderhoud en reiniging• Reinig het apparaat regelmatig om tevoorkomen dat het materiaal van hetoppervlak achteruitgaat.• Schakel het apparaat uit
3.2 Indeling bedieningspaneel132 4 5 6 78911 10Gebruik de tiptoetsen om het apparaat te bedienen. De displays, indicatielampjes engeluiden tonen welke
Display Beschrijving - / - De kookzone wordt gebruikt.De stip betekent een niveauverandering van half zoveel warmte.Pauze werkt.Automatisch opwarm
Kommentare zu diesen Handbüchern