Electrolux OPEB2320C Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Nein Electrolux OPEB2320C herunter. Electrolux OPEB2320V Руководство пользователя Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 60
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
OPEB2320B
OPEB2320C
OPEB2320R
OPEB2320V
RU
Духовой шкаф Инструкция по эксплуатации 2
UK Духова шафа Інструкція 31
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 59 60

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - OPEB2320V

OPEB2320BOPEB2320COPEB2320ROPEB2320VRUДуховой шкаф Инструкция по эксплуатации 2UK Духова шафа Інструкція 31

Seite 2 - ОБСЛУЖИВАНИЕ

Режим духового шкафа ПрименениеБыстрое грили‐рованиеПриготовление на гриле большого количествапродуктов плоской формы, а также приготовле‐ние тостов.Т

Seite 3 - РУССКИЙ 3

После завершения установки дайтеручке самой вернуться впервоначальное положение илиосторожно потяните ее на себя.Нормальное положение Поворачивайте ру

Seite 4

Одновременная установка решетки иглубокого противня:Вставьте сотейник междунаправляющими для противня ирешеткой на направляющих выше.Для повышения уро

Seite 5 - 2. УКАЗАНИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ

°CОбязательно полностью задвиньтетелескопические направляющиевнутрь прибора перед тем, как закрытьдверцу духового шкафа.8. ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ ФУНКЦИИ8.1 В

Seite 6 - 2.3 Эксплуатация

минут перед началомприготовления.• Всегда вытирайте влагу послекаждого использования прибора.• Запрещается помещать какие-либопредметы непосредственно

Seite 7 - 2.7 Сервис

Продук‐тыВерхний/Нижний на‐гревГорячий воздух Время(мин)Коммен‐тарииТемпера‐тура (°C)Положе‐ние про‐тивняТемпера‐тура (°C)Положе‐ние про‐тивняЯблоч‐ны

Seite 8 - 3. ОПИСАНИЕ ИЗДЕЛИЯ

Продук‐тыВерхний/Нижний на‐гревГорячий воздух Время(мин)Коммен‐тарииТемпера‐тура (°C)Положе‐ние про‐тивняТемпера‐тура (°C)Положе‐ние про‐тивняНеболь‐ш

Seite 9 - 5. ЕЖЕДНЕВНОЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ

Продук‐тыВерхний/Нижний на‐гревГорячий воздух Время(мин)Коммен‐тарииТемпера‐тура (°C)Положе‐ние про‐тивняТемпера‐тура (°C)Положе‐ние про‐тивняОткрытые

Seite 10 - 6. ФУНКЦИИ ЧАСОВ

Продук‐тыВерхний/Нижний на‐гревГорячий воздух Время(мин)Коммен‐тарииТемпера‐тура (°C)Положе‐ние про‐тивняТемпера‐тура (°C)Положе‐ние про‐тивняСконы(пш

Seite 11 - ПРИНАДЛЕЖНОСТЕЙ

МясоПродук‐тыВерхний/Нижний на‐гревГорячий воздух Время(мин)Коммен‐тарииТемпера‐тура (°C)Положе‐ние про‐тивняТемпера‐тура (°C)Положе‐ние про‐тивняГовя

Seite 12 - 7.2 Телескопические

СОДЕРЖАНИЕ1. СВЕДЕНИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ...32. УКАЗАНИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ...

Seite 13 - 9. ПОЛЕЗНЫЕ СОВЕТЫ

РыбаПродук‐тыВерхний/Нижний на‐гревГорячий воздух Время(мин)Коммен‐тарииТемпера‐тура (°C)Положе‐ние про‐тивняТемпера‐тура (°C)Положе‐ние про‐тивняФоре

Seite 14

Продук‐тыКоличество Темпера‐тура (°C)Время (мин) Положе‐ние про‐тивняШтук (г) ПерваясторонаВтораясторонаТосты 4 - 6 - макс. 2 - 4 2 - 3 49.7 Турбо-гри

Seite 15 - РУССКИЙ 15

БаранинаПродукты Количество(кг)Температура(°C)Время (мин) ПоложениепротивняНожка ягнен‐ка, жареныйягненок1 - 1.5 150 - 170 100 - 120 1 или 2Седло бара

Seite 16

Продукты Температура(°C)Время (час) Положение противня1 положение 2 положенияГрибы 50 - 60 6 - 8 3 1 / 4Зелень 40 - 50 2 - 3 3 1 / 4ФруктыПродукты Тем

Seite 17 - РУССКИЙ 17

10.3 Очистка уплотнениядверцы• Регулярно проверяйте состояниеуплотнения дверцы. Уплотнениедверцы проходит по периметрурамки камеры духового шкафа. Всл

Seite 18

ВНИМАНИЕ!Убедитесь, чтонагревательный элементустановлен правильно, ичто он не упадет вниз.10.6 Очистка дверцыдухового шкафаВ дверце духового шкафа име

Seite 19 - РУССКИЙ 19

6. Поверните два фиксатора на 90° иизвлеките их из своих гнезд.90°7. Сначала осторожно поднимите ивыньте стеклянные панели одну задругой. Начинайте с

Seite 20 - 9.6 Малый гриль

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕВсегда держитегалогеновую лампу вперчатках или тканью,чтобы не оставить налампе жировые следы,которые могут выгореть иоставить пятна.1.

Seite 21 - 9.7 Турбо-гриль

11.2 Информация дляобращения в сервис-центрЕсли самостоятельно справиться спроблемой не удается, обращайтесь вмагазин или в авторизованныйсервисный це

Seite 22 - 9.8 Высушивание – Горячий

12.3 ЭлектрическоеподключениеПроизводитель не несетответственности принесоблюдении мерпредосторожности,приведенных в Главах,содержащих Сведения потехн

Seite 23 - 10. УХОД И ОЧИСТКА

1. СВЕДЕНИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИПеред установкой и эксплуатацией приборавнимательно ознакомьтесь с приложеннымруководством. Производитель не несет

Seite 24

Дата производства данного изделия указана в серийномномере (serial numbеr), где первая цифра номерасоответствует последней цифре года производства, вт

Seite 25 - 10.6 Очистка дверцы

ЗМІСТ1. ІНФОРМАЦІЯ ЩОДО БЕЗПЕКИ...322. ІНСТРУКЦІЇ З ТЕХНІКИ БЕЗПЕКИ...

Seite 26 - 10.7 Замена лампы

1. ІНФОРМАЦІЯ ЩОДО БЕЗПЕКИПеред установкою та експлуатацією приладу слідуважно прочитати інструкцію користувача. Виробникне несе відповідальності за

Seite 27 - 11.1 Что делать, если

елементів. Не слід залишати дітей до 8 років безпостійного нагляду поблизу приладу.• Завжди користуйтеся кухонними рукавицями, коливитягаєте і вставля

Seite 28 - 12. УСТАНОВКА

2.2 Підключення доелектромережіПОПЕРЕДЖЕННЯ!Існує ризик займання абоураження електричнимструмом.• Усі роботи з під’єднання доелектромережі мають викон

Seite 29 - 14. ОХРАНА ОКРУЖАЮЩЕЙ СРЕДЫ

ПОПЕРЕДЖЕННЯ!Існує ризик пошкодженняприладу.• Дії для запобігання пошкодженняабо знебарвлення емалі.– не ставте посуд або іншіпредмети безпосередньо н

Seite 30

2.6 УтилізаціяПОПЕРЕДЖЕННЯ!Існує небезпеказадушення.• Від’єднайте прилад віделектромережі.• Відріжте кабель електричногоживлення близько до приладу та

Seite 31 - ОБСЛУГОВУВАННЯ

Перед першим користуваннямпочистіть пристрій і аксесуари.Покладіть приладдя та опорні рейки намісце.4.2 Попереднє прогріванняПопередньо прогрійте поро

Seite 32 - 1.2 Загальні правила безпеки

Функція духової шафи ЗастосуванняВерхній нагрів Для підрум’янювання сірого хліба, тортів, випіч‐ки. Для доведення страв до готовності.Нижній нагрів Дл

Seite 33 - 2.1 Установка

Настройка часу добиЩоб встановити час доби, натисніть іповертайте ручку настроювання протигодинникової стрілки (у напрямку,показаному стрілкою), поки

Seite 34 - 2.3 Використання

1.2 Общие правила техники безопасности• Установка прибора и замена кабеля должнаосуществляться только квалифицированнымперсоналом!• ВНИМАНИЕ: Прибор и

Seite 35 - 2.5 Внутрішнє освітлення

Комбінована решітка й глибоке декоразом.Розмістіть глибоке деко міжнапрямними планками опорних рейок,а комбіновану решітку – наднапрямними планками.Дл

Seite 36 - 4. ПЕРЕД ПЕРШИМ КОРИСТУВАННЯМ

8. ДОДАТКОВІ ФУНКЦІЇ8.1 ОхолоджувальнийвентиляторПід час роботи приладу вентиляторохолодження автоматично вмикаєтьсядля підтримки поверхонь пристроюпр

Seite 37 - 5. ЩОДЕННЕ КОРИСТУВАННЯ

9.4 Тривалість приготуванняТривалість приготування залежить відтипу страви, її консистенції такількості.На початку стежте за процесомприготування стра

Seite 38 - 6. ФУНКЦІЇ ГОДИННИКА

Страва Верхній/Нижній на‐грівВентилятор Час (ухв.)Комента‐ріТемпера‐тура (°C)Поло‐женняполиціТемпера‐тура (°C)Поло‐женняполиціРіздвянийкекс /Фрукто‐ви

Seite 39 - 7. ВИКОРИСТАННЯ ПРИЛАДДЯ

Страва Верхній/Нижній на‐грівВентилятор Час (ухв.)Комента‐ріТемпера‐тура (°C)Поло‐женняполиціТемпера‐тура (°C)Поло‐женняполиціБулочки1)190 3 190 3 12

Seite 40 - 7.2 Телескопічні

Страва Верхній/Нижній на‐грівВентилятор Час (ухв.)Комента‐ріТемпера‐тура (°C)Положен‐ня поли‐ціТемпера‐тура (°C)Положен‐ня поли‐ціБулочки1)190 2 180 2

Seite 41 - 9. ПОРАДИ І РЕКОМЕНДАЦІЇ

М’ясоСтрава Верхній/Нижній на‐грівВентилятор Час (ухв.)Комента‐ріТемпера‐тура (°C)Положен‐ня поли‐ціТемпера‐тура (°C)Положен‐ня поли‐ціЯловичи‐на200 2

Seite 42 - 9.4 Тривалість приготування

Страва Верхній/Нижній на‐грівВентилятор Час (ухв.)Комента‐ріТемпера‐тура (°C)Положен‐ня поли‐ціТемпера‐тура (°C)Положен‐ня поли‐ціФазан 190 2 175 2 90

Seite 43 - УКРАЇНСЬКА 43

Страва Кількість Темпера‐тура (°C)Час (у хв.) Положен‐ня поли‐ціШт. (г) З одногобокуЗ іншогобокуКурячагрудинка4 400 макс. 12 - 15 12 - 14 4Гамбур‐гер6

Seite 44

Страва Кількість (кг) Температура(°C)Час (у хв.) ПоложенняполиціРулька свиняча(попередньо від‐варена)0,75–1 150–170 90–120 1 або 2ТелятинаСтрава Кільк

Seite 45 - УКРАЇНСЬКА 45

Установка направляющих для противняпроизводится в обратном порядке.2. УКАЗАНИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ2.1 УстановкаВНИМАНИЕ!Установка прибора должнаосуществля

Seite 46

9.8 Суха пара — Вентилятор• Накривайте деки жиронепроникнимпапером або пергаментом длявипікання.• Для покращення результатувимкніть духову шафу черезп

Seite 47 - 9.6 Гриль

10.2 Прилади з нержавіючоїсталі або алюмініюДверцята духовки слідчистити лише вологоюганчіркою або губкою.Протріть їх насухо м’якоюганчіркою.Не викори

Seite 48

Встановіть нагрівальний елемент,повторивши вищезазначену процедуруу зворотній послідовності.Встановіть опори для поличок.ПОПЕРЕДЖЕННЯ!Впевніться, щона

Seite 49 - УКРАЇНСЬКА 49

6. Поверніть два фіксатори на 90° івийміть їх із гнізд.90°7. Спочатку обережно підніміть ізніміть скляні панелі одну заодною. Починайте з верхньоїпане

Seite 50 - 10. ДОГЛЯД ТА ЧИСТКА

УВАГАЗавжди тримайтегалогенову лампуганчіркою, щоб запобігтипідгорянню залишків жируна лампі.1. Вимкніть прилад.2. Вийміть пробки на електрощиткуабо в

Seite 51 - УКРАЇНСЬКА 51

Рекомендуємо записати ці дані у нижченаведених полях:Модель (MOD.) ...Номер виробу (PNC) ...

Seite 52 - 10.6 Очищення дверцят

Загальна потуж‐ність (Вт)Перетин кабелю(мм²)макс. 1380 3 x 0.75макс. 2300 3 x 1Загальна потуж‐ність (Вт)Перетин кабелю(мм²)макс. 3680 3 x 1.5Зелений/ж

Seite 55

УКРАЇНСЬКА 59

Seite 56 - 14. ОХОРОНА ДОВКІЛЛЯ

изоляции, позволяющееотсоединять от сети все контакты.Устройство для изоляции должнообеспечивать зазор междуразомкнутыми контактами не менее3 мм.• Дан

Seite 57 - УКРАЇНСЬКА 57

www.electrolux.com/shop867323929-A-142016

Seite 58

остывания прибора послеиспользования.2.4 Уход и очисткаВНИМАНИЕ!Существует риск травмы,пожара или поврежденияприбора.• Перед выполнением операций почи

Seite 59 - УКРАЇНСЬКА 59

3. ОПИСАНИЕ ИЗДЕЛИЯ3.1 Общий обзор21 64 538791054321111Панель управления2Световой индикатор/символвключения3Ручка выбора режимов духовогошкафа4Аналого

Seite 60 - 867323929-A-142016

запахи или дым. Это нормально.Убедитесь, что в помещении имеетсядостаточная циркуляция воздуха.5. ЕЖЕДНЕВНОЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЕВНИМАНИЕ!См. Главы, содержащ

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare