Electrolux ROB2101AOW Bedienungsanleitung Seite 1

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Nein Electrolux ROB2101AOW herunter. Electrolux ROB2101AOW User Manual Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 48
  • Inhaltsverzeichnis
  • FEHLERBEHEBUNG
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
ROB2101AOK
ROB2101AOW
EN Oven User Manual 2
DE Backofen Benutzerinformation 24
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 47 48

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - ROB2101AOW

ROB2101AOKROB2101AOWEN Oven User Manual 2DE Backofen Benutzerinformation 24

Seite 2 - CUSTOMER CARE AND SERVICE

Cooking timesCooking times depend on the type offood, its consistency, and volume.Initially, monitor the performance whenyou cook. Find the best setti

Seite 3 - 1.2 General Safety

Food Top / Bottom Heat Fan Cooking Time(min)Com‐mentsTempera‐ture (°C)Shelf po‐sitionTempera‐ture (°C)Shelf po‐sitionSmallcakes -two levels- - 140 - 1

Seite 4 - 2. SAFETY INSTRUCTIONS

Food Top / Bottom Heat Fan Cooking Time(min)Com‐mentsTempera‐ture (°C)Shelf po‐sitionTempera‐ture (°C)Shelf po‐sitionPizza1)230 - 250 1 230 - 250 1 10

Seite 5 - 2.4 Care and cleaning

Food Top / Bottom Heat Fan Cooking Time(min)Com‐mentsTempera‐ture (°C)Shelf po‐sitionTempera‐ture (°C)Shelf po‐sitionEnglishroast beef,well done210 2

Seite 6 - 3. PRODUCT DESCRIPTION

Food Quantity Time (min)Pieces Quantity(kg)1st side 2nd sideFillet steaks 4 0.8 12 - 15 12 - 14Beef steaks 4 0.6 10 - 12 6 - 8Sausages 8 - 12 - 15 10

Seite 7 - 5. DAILY USE

Food Accessories Temperature(°C)Shelf po‐sitionTime (min)Victoria Sand‐wichbaking dish on wireshelf170 2 35 - 50Poached fish,0.3 kgbaking tray or drip

Seite 8 - 7. USING THE ACCESSORIES

VegetablesFood Temperature(°C)Time (h) Shelf position1 position 2 positionsBeans 60 - 70 6 - 8 3 1 / 4Peppers 60 - 70 5 - 6 3 1 / 4Vegetables forsour6

Seite 9 - 9. HINTS AND TIPS

Food Function Acces‐soriesShelfposi‐tionTem‐pera‐ture(°C)Time (min) CommentsApple pie True FanCookingWireshelf2 160 70 - 90 Use 2 tins (20cm diameter)

Seite 10 - 9.2 Baking and roasting table

10. CARE AND CLEANINGWARNING!Refer to Safety chapters.10.1 Notes on cleaningClean the front of the oven with a softcloth with warm water and a mildcle

Seite 11 - ENGLISH 11

2. Lift and turn the levers fully on bothhinges.3. Close the oven door halfway to thefirst opening position. Then lift andpull forward and remove the

Seite 12

CONTENTS1. SAFETY INFORMATION...32. SAFETY INSTRUCTIONS...

Seite 13 - 9.3 Grilling

10.6 Replacing the lampWARNING!Risk of electric shock.The lamp can be hot.1. Turn off the oven.Wait until the oven is cooled down.2. Disconnect the ov

Seite 14 - 9.4 Moist Fan Baking

We recommend that you write the data here:Model (MOD.) ...Product number (PNC) ...

Seite 15 - 9.5 Drying - Fan Cooking

12.3 Electrical installationThe manufacturer is notresponsible if you do notfollow the safety precautionsfrom the Safety chapters.This appliance is su

Seite 16 - 9.6 Information for test

When possible, do not preheat the ovenbefore you put the food inside.When the cooking duration is longer than30 minutes, reduce the oven temperatureto

Seite 17 - ENGLISH 17

INHALTSVERZEICHNIS1. SICHERHEITSHINWEISE...252. SICHERHEITSANWEISUNGEN...

Seite 18 - 10. CARE AND CLEANING

1. SICHERHEITSHINWEISELesen Sie vor der Montage und dem Gebrauch desGeräts zuerst die Gebrauchsanleitung. Bei Verletzungenoder Schäden infolge nicht

Seite 19 - ENGLISH 19

1.2 Allgemeine Sicherheit• Die Montage des Geräts und der Austausch desKabels muss von einer Fachkraft vorgenommenwerden.• WARNUNG: Das Gerät und die

Seite 20 - 11. TROUBLESHOOTING

• Montieren Sie das Gerät an einemsicheren und geeigneten Ort, der denMontageanforderungen entspricht.• Die Seiten des Geräts dürfen nur anGeräte oder

Seite 21 - 12. INSTALLATION

offenen Flammen in das Gerätgelangen.• Laden Sie keine entflammbarenProdukte oder Gegenstände, die mitentflammbaren Produkten benetztsind, in das Gerä

Seite 22 - 13. ENERGY EFFICIENCY

2.6 Service• Wenden Sie sich zur Reparatur desGeräts an einen autorisiertenKundendienst.• Verwenden Sie ausschließlichOriginalersatzteile.2.7 Entsorgu

Seite 23 - 14. ENVIRONMENTAL CONCERNS

1. SAFETY INFORMATIONBefore the installation and use of the appliance, carefullyread the supplied instructions. The manufacturer is notresponsible f

Seite 24 - REPARATUR- UND KUNDENDIENST

2. Lassen Sie den Backofen 1 Stundelang eingeschaltet.3. Stellen Sie die Funktion undstellen Sie die Höchsttemperatur ein.4. Lassen Sie den Backofen

Seite 25 - Personen

Ofenfunk‐tionAnwendungKonventi‐onellesGaren(Ober-/Unterhitze)(Ober-/Unterhit‐ze) / AquaCleanZum Backen und Bratenauf einer Einschubebene.Weitere Infor

Seite 26 - 2. SICHERHEITSANWEISUNGEN

8. ZUSATZFUNKTIONEN8.1 KühlgebläseWenn der Backofen in Betrieb ist, wirddas Kühlgebläse automatischeingeschaltet, um die Ofenoberflächenzu kühlen. Nac

Seite 27 - 2.3 Verwendung

9.2 Back- und BrattabelleKuchenSpeise Ober-/Unterhitze Umluft Dauer(Min.)Bemer‐kungenTempera‐tur (°C)Ein‐schubebe‐neTempera‐tur (°C)Ein‐schubebe‐neRüh

Seite 28 - 2.5 Innenbeleuchtung

Speise Ober-/Unterhitze Umluft Dauer(Min.)Bemer‐kungenTempera‐tur (°C)Ein‐schubebe‐neTempera‐tur (°C)Ein‐schubebe‐neKleine Ku‐chen -zwei Ebe‐nen- - 14

Seite 29 - 3. GERÄTEBESCHREIBUNG

Brot und PizzaSpeise Ober-/Unterhitze Umluft Dauer(Min.)Bemer‐kungenTempera‐tur (°C)Ein‐schubebe‐neTempera‐tur (°C)Ein‐schubebe‐neWeiß‐brot1)190 1 190

Seite 30 - 5. TÄGLICHER GEBRAUCH

FleischSpeise Ober-/Unterhitze Umluft Dauer(Min.)Bemer‐kungenTempera‐tur (°C)Ein‐schubebe‐neTempera‐tur (°C)Ein‐schubebe‐neRind‐fleisch200 2 190 2 50

Seite 31 - 7. VERWENDUNG DES ZUBEHÖRS

Speise Ober-/Unterhitze Umluft Dauer(Min.)Bemer‐kungenTempera‐tur (°C)Ein‐schubebe‐neTempera‐tur (°C)Ein‐schubebe‐neThunfisch/Lachs190 2 175 2 35 - 60

Seite 32 - 9. TIPPS UND HINWEISE

Speise Zubehör Temperatur(°C)Einschub‐ebeneDauer (Min.)Pizza, gefro‐ren, 0,35 kgKombirost 180 2 45 - 55Biskuitrolle Backblech oder tiefesBlech170 2 30

Seite 33 - 9.2 Back- und Brattabelle

Speise Zubehör Temperatur(°C)Einschub‐ebeneDauer (Min.)Gemüse, medi‐terran, 0,7 kgBackblech oder tiefesBlech180 4 35 - 459.5 Dörren - Heißluft• Verwen

Seite 34 - Backofen 10 Min. vorheizen

• Always use oven gloves to remove or put inaccessories or ovenware.• Before carrying out any maintenance, disconnect theappliance from the power supp

Seite 35 - DEUTSCH 35

Speise Funktion Zubehör Ein‐schubebe‐neTem‐pera‐tur(°C)Dauer (Min.) BemerkungenKleinerKuchenKonvention‐elles Garen(Ober-/Unterhitze)Back‐blech3 170 20

Seite 36

Speise Funktion Zubehör Ein‐schubebe‐neTem‐pera‐tur(°C)Dauer (Min.) BemerkungenMürbe‐teigge‐bäckKonvention‐elles Garen(Ober-/Unterhitze)Back‐blech3 14

Seite 37 - 9.4 Feuchte Heißluft

10.2 Öfen mit Edelstahl- oderAluminiumfrontReinigen Sie die Backofentür nur miteinem feuchten Tuch oder Schwamm.Trocknen Sie sie mit einem weichenTuch

Seite 38

3. Schließen Sie die Backofentür halbbis zur ersten Raststellung.Anschließend heben und ziehen Siesie die Tür nach vorn aus derAufnahme heraus.4. Lege

Seite 39 - Prüfinstitute

2. Trennen Sie den Ofen von derNetzversorgung.3. Breiten Sie ein Tuch auf demGarraumboden aus.VORSICHT!Halogenlampen immer miteinem Tuch anfassen, ume

Seite 40

Wir empfehlen, hier folgende Daten zu notieren:Seriennummer (S.N.) ...12. MONTAGEWARNUNG!Siehe KapitelSicherheit

Seite 41 - 10. REINIGUNG UND PFLEGE

Gesamtleistung(W)Kabelquerschnitt(mm²)maximal 3680 3 x 1.5Die Erdleitung (gelb/grünes Kabel) muss2 cm länger sein als die Phasenleitungund der Nulllei

Seite 42

Garen mit HeißluftNutzen Sie, wenn möglich, dieGarfunktionen mit Heißluft, um Energiezu sparen.Warmhalten von SpeisenWählen Sie die niedrigstmöglicheT

Seite 43 - 10.6 Austauschen der Lampe

www.electrolux.com/shop867347014-A-162018

Seite 44 - 11. FEHLERSUCHE

• Connect the mains plug to the mainssocket only at the end of theinstallation. Make sure that there isaccess to the mains plug after theinstallation.

Seite 45 - 12. MONTAGE

• Make sure the appliance is cold.There is the risk that the glass panelscan break.• Replace immediately the door glasspanels when they are damaged.Co

Seite 46 - 13. ENERGIEEFFIZIENZ

4. BEFORE FIRST USEWARNING!Refer to Safety chapters.4.1 Initial CleaningRemove all accessories from the oven.Refer to "Care and cleaning"cha

Seite 47 - 14. UMWELTTIPPS

OvenfunctionApplicationMoist FanBakingThis function is designedto save energy duringcooking. For the cookinginstructions refer to "Hintsand tips&

Seite 48 - 867347014-A-162018

Push the deep pan between the guidebars of the shelf support.8. ADDITIONAL FUNCTIONS8.1 Cooling fanWhen the oven operates, the cooling fanturns on aut

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare