Electrolux ROB2211AOX Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Nein Electrolux ROB2211AOX herunter. Electrolux ROB2211AOX User Manual [de] [el] [fr] Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 52
  • Inhaltsverzeichnis
  • FEHLERBEHEBUNG
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
ROB2211AOX
EN Oven User Manual 2
DE Backofen Benutzerinformation 25
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 51 52

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - ROB2211AOX

ROB2211AOXEN Oven User Manual 2DE Backofen Benutzerinformation 25

Seite 2 - CUSTOMER CARE AND SERVICE

8. ADDITIONAL FUNCTIONS8.1 Cooling fanWhen the oven operates, the cooling fanturns on automatically to keep thesurfaces of the oven cool. If you turn

Seite 3 - 1.2 General Safety

9.2 Baking and roasting tableCakesFood Top / Bottom Heat Fan Cooking Time(min)Com‐mentsTempera‐ture (°C)Shelf po‐sitionTempera‐ture (°C)Shelf po‐sitio

Seite 4 - 2. SAFETY INSTRUCTIONS

Food Top / Bottom Heat Fan Cooking Time(min)Com‐mentsTempera‐ture (°C)Shelf po‐sitionTempera‐ture (°C)Shelf po‐sitionBiscuits /pastrystrips -one level

Seite 5 - ENGLISH 5

Food Top / Bottom Heat Fan Cooking Time(min)Com‐mentsTempera‐ture (°C)Shelf po‐sitionTempera‐ture (°C)Shelf po‐sitionScones1)200 3 190 3 10 - 20 In a

Seite 6 - 2.7 Disposal

Food Top / Bottom Heat Fan Cooking Time(min)Com‐mentsTempera‐ture (°C)Shelf po‐sitionTempera‐ture (°C)Shelf po‐sitionShoulderof pork180 2 170 2 120 -

Seite 7 - 5. DAILY USE

Food Quantity Time (min)Pieces Quantity(kg)1st side 2nd sidePork chops 4 0.6 12 - 16 12 - 14Chicken (cut in 2) 2 1 30 - 35 25 - 30Kebabs 4 - 10 - 15 1

Seite 8 - 5.3 Oven Functions

Food Accessories Temperature(°C)Shelf po‐sitionTime (min)Whole fish, 0.2kgbaking tray or drippingpan180 3 25 - 35Fish fillet, 0.3kgpizza pan on wire s

Seite 9 - 7. USING THE ACCESSORIES

Food Temperature(°C)Time (h) Shelf position1 position 2 positionsVegetables forsour60 - 70 5 - 6 3 1 / 4Mushrooms 50 - 60 6 - 8 3 1 / 4Herbs 40 - 50 2

Seite 10 - 9. HINTS AND TIPS

Food Function Acces‐soriesShelfposi‐tionTem‐pera‐ture(°C)Time (min) CommentsFatless‐pongecakeConven‐tional Cook‐ingWireshelf2 170 40 - 50 Use a cakemo

Seite 11 - 9.2 Baking and roasting table

10.1 Notes on cleaningClean the front of the oven with a softcloth with warm water and a mildcleaning agent.To clean metal surfaces, use a dedicatedcl

Seite 12

CONTENTS1. SAFETY INFORMATION...32. SAFETY INSTRUCTIONS...

Seite 13 - ENGLISH 13

10.6 Removing and installingdoorThe oven door has two glass panels.You can remove the oven door and theinternal glass panel to clean it. Read thewhole

Seite 14 - 9.3 Grilling

When the cleaning is completed, installthe glass panel and the oven door.The screen-printing zone must face theinner side of the door. Make sure thata

Seite 15 - 9.4 Moist Fan Baking

11.2 Service dataIf you cannot find a solution to theproblem yourself, contact your dealer oran Authorised Service Centre.The necessary data for the s

Seite 16 - 9.5 Drying - Fan Cooking

12.2 Securing the appliance tothe cabinetAB12.3 Electrical installationThe manufacturer is notresponsible if you do notfollow the safety precautionsfr

Seite 17 - 9.6 Information for test

13.2 Energy savingThe oven contains featureswhich help you save energyduring everyday cooking.General hintsMake sure that the oven door is closedprope

Seite 18 - 10. CARE AND CLEANING

INHALTSVERZEICHNIS1. SICHERHEITSHINWEISE...262. SICHERHEITSANWEISUNGEN...

Seite 19 - ENGLISH 19

1. SICHERHEITSHINWEISELesen Sie vor der Montage und dem Gebrauch desGeräts zuerst die Gebrauchsanleitung. Bei Verletzungenoder Schäden infolge nicht

Seite 20 - 10.6 Removing and installing

1.2 Allgemeine Sicherheit• Die Montage des Geräts und der Austausch desKabels muss von einer Fachkraft vorgenommenwerden.• WARNUNG: Das Gerät und die

Seite 21 - 11. TROUBLESHOOTING

2. SICHERHEITSANWEISUNGEN2.1 MontageWARNUNG!Die Montage des Geräts darfnur von einer qualifiziertenFachkraft durchgeführtwerden.• Entfernen Sie dasVer

Seite 22 - 12. INSTALLATION

• Nehmen Sie keine technischenÄnderungen am Gerät vor.• Die Lüftungsöffnungen dürfen nichtabgedeckt werden.• Lassen Sie das Gerät bei Betriebnicht unb

Seite 23 - 13. ENERGY EFFICIENCY

1. SAFETY INFORMATIONBefore the installation and use of the appliance, carefullyread the supplied instructions. The manufacturer is notresponsible f

Seite 24 - 14. ENVIRONMENTAL CONCERNS

scheuerndeReinigungsschwämmchen,Lösungsmittel oderMetallgegenstände.• Falls Sie ein Backofensprayverwenden, befolgen Sie dieAnweisungen auf der Verpac

Seite 25 - REPARATUR- UND KUNDENDIENST

4. VOR DER ERSTEN INBETRIEBNAHMEWARNUNG!Siehe KapitelSicherheitshinweise.4.1 Erste ReinigungNehmen Sie die Zubehörteile und dieherausnehmbaren Einhäng

Seite 26 - Personen

Ofenfunk‐tionAnwendungFeuchteHeißluftDiese Funktion ist entwi‐ckelt worden, um währenddes Garvorgangs Energiezu sparen. Die Kochanlei‐tungen finden Si

Seite 27 - 1.2 Allgemeine Sicherheit

7. VERWENDUNG DES ZUBEHÖRSWARNUNG!Siehe KapitelSicherheitshinweise.7.1 Einsetzen des ZubehörsKombirost:Schieben Sie den Kombirost zwischendie Führungs

Seite 28 - 2. SICHERHEITSANWEISUNGEN

Wiedereinschaltung des Backofenserfolgt automatisch bei Temperaturabfall.9. TIPPS UND HINWEISEWARNUNG!Siehe KapitelSicherheitshinweise.Die Temperature

Seite 29 - 2.4 Reinigung und Pflege

9.2 Back- und BrattabelleKuchenSpeise Ober-/Unterhitze Umluft Dauer(Min.)Bemer‐kungenTempera‐tur (°C)Ein‐schubebe‐neTempera‐tur (°C)Ein‐schubebe‐neRüh

Seite 30 - 3. GERÄTEBESCHREIBUNG

Speise Ober-/Unterhitze Umluft Dauer(Min.)Bemer‐kungenTempera‐tur (°C)Ein‐schubebe‐neTempera‐tur (°C)Ein‐schubebe‐neKleine Ku‐chen -zwei Ebe‐nen- - 14

Seite 31 - 5. TÄGLICHER GEBRAUCH

Brot und PizzaSpeise Ober-/Unterhitze Umluft Dauer(Min.)Bemer‐kungenTempera‐tur (°C)Ein‐schubebe‐neTempera‐tur (°C)Ein‐schubebe‐neWeiß‐brot1)190 1 190

Seite 32 - 6. UHRFUNKTIONEN

FleischSpeise Ober-/Unterhitze Umluft Dauer(Min.)Bemer‐kungenTempera‐tur (°C)Ein‐schubebe‐neTempera‐tur (°C)Ein‐schubebe‐neRind‐fleisch200 2 190 2 50

Seite 33 - 8. ZUSATZFUNKTIONEN

Speise Ober-/Unterhitze Umluft Dauer(Min.)Bemer‐kungenTempera‐tur (°C)Ein‐schubebe‐neTempera‐tur (°C)Ein‐schubebe‐neThunfisch/Lachs190 2 175 2 35 - 60

Seite 34 - 9. TIPPS UND HINWEISE

• Always use oven gloves to remove or put inaccessories or ovenware.• Before carrying out any maintenance, disconnect theappliance from the power supp

Seite 35 - 9.2 Back- und Brattabelle

Speise Zubehör Temperatur(°C)Einschub‐ebeneDauer (Min.)Pizza, gefro‐ren, 0,35 kgKombirost 180 2 45 - 55Biskuitrolle Backblech oder tiefesBlech170 2 30

Seite 36 - Backofen 10 Min. vorheizen

Speise Zubehör Temperatur(°C)Einschub‐ebeneDauer (Min.)Gemüse, medi‐terran, 0,7 kgBackblech oder tiefesBlech180 4 35 - 459.5 Dörren - Heißluft• Verwen

Seite 37 - DEUTSCH 37

Speise Funktion Zubehör Ein‐schubebe‐neTem‐pera‐tur(°C)Dauer (Min.) BemerkungenKleinerKuchenKonvention‐elles Garen(Ober-/Unterhitze)Back‐blech3 170 20

Seite 38

Speise Funktion Zubehör Ein‐schubebe‐neTem‐pera‐tur(°C)Dauer (Min.) BemerkungenMürbe‐teigge‐bäckKonvention‐elles Garen(Ober-/Unterhitze)Back‐blech3 14

Seite 39 - 9.4 Feuchte Heißluft

10.2 Öfen mit Edelstahl- oderAluminiumfrontReinigen Sie die Backofentür nur miteinem feuchten Tuch oder Schwamm.Trocknen Sie sie mit einem weichenTuch

Seite 40

Die Backofentür kann sichschließen, wenn Sieversuchen, die innereGlasscheibe zu entfernen,bevor Sie die Backofentürabnehmen.VORSICHT!Benutzen Sie den

Seite 41 - Prüfinstitute

Wenn die Reinigung abgeschlossen ist,bauen Sie die Glasscheibe undanschließend die Backofentür ein.Der Siebdruckbereich muss zurInnenseite der Tür zei

Seite 42

Störung Mögliche Ursache AbhilfeDie Beleuchtung funktio‐niert nicht.Die Lampe ist defekt. Tauschen Sie die Lampeaus.Dampf und Kondenswas‐ser schlagen

Seite 43 - 10. REINIGUNG UND PFLEGE

min. 5502058911418580min. 560595±12154870605206020912.2 Befestigung des Geräts imMöbelAB12.3 Elektrischer AnschlussDer Hersteller haftet nicht fürSchä

Seite 44

Anzahl der Garräume 1Wärmequelle StromFassungsvermögen 72 lBackofentyp Einbau-BackofenGewicht 27.0 kgEN 60350-1 - Elektrische Kochgeräte fürden Hausge

Seite 45 - DEUTSCH 45

• Do not use multi-plug adapters andextension cables.• Make sure not to cause damage tothe mains plug and to the mainscable. Should the mains cable ne

Seite 46 - 11. FEHLERSUCHE

www.electrolux.com50

Seite 48 - 13. ENERGIEEFFIZIENZ

www.electrolux.com/shop867347002-A-162018

Seite 49 - 14. UMWELTTIPPS

the housing unit or the floor. Do notclose the furniture panel until theappliance has cooled downcompletely after use.2.4 Care and cleaningWARNING!Ris

Seite 50

3. PRODUCT DESCRIPTION3.1 General overview879101154321321 64 5121Control panel2Power lamp / symbol3Knob for the heating functions4Knob for the timer5K

Seite 51 - DEUTSCH 51

5.2 Turning the oven on and off1. Turn the knob for the oven functionsto select an oven function.2. Turn the knob for the temperature toselect a tempe

Seite 52 - 867347002-A-162018

6. CLOCK FUNCTIONS6.1 Minute Minder + End ofCookingUse it to set an automatic switch-off timefor an oven function.To operate the appliancemanually wit

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare