Electrolux TW5460F Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Nein Electrolux TW5460F herunter. Electrolux TW5460F Manuale utente [en] Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken

Inhaltsverzeichnis

Seite 1

TW5460FIT Asciugabiancheria Istruzioni per l’uso

Seite 2 - PENSATI PER VOI

• Per sostituire la luce interna, contattare il Centro di Assistenzaautorizzato.2.5 Manutenzione e pulizia AVVERTENZA!Vi è il rischio di ferirsi o dan

Seite 3

3. DESCRIZIONE DEL PRODOTTO1 28345671091Svuotare tanica2Pannello dei comandi3Illuminazione interna4Oblò dell'apparecchiatura5Filtro6Targhetta dei

Seite 4

4. PANNELLO COMANDI23516441Selettore dei programmi2Display3 Tasto Avvio/Pausa (Start/Pause)4Opzioni5 On/Off (Ein/Aus) pulsante con Auto Off Funzione6P

Seite 5

Simbolo sul display Descrizione dei simboliindicazione durata programmacicalino disattivatosicurezza bambini attiva, , , secchezza bucato pronto sti

Seite 6 - INFORMAZIONI DI SICUREZZA

5. PROGRAMMA (PROGRAMME)Programma(Programme)Cari‐co 1)Proprietà / Tipo di tessuto 2) 3)Cotoni (Baum‐wolle) ECO8 kgTessuti in cotone - Asc.Armadio/ C

Seite 7

Programma(Programme)Cari‐co 1)Proprietà / Tipo di tessuto 2)Lana (Wolle) 1 kgTessuti in lana. Asciugatura delicatadi capi di lana che richiedono il la

Seite 8 - 2. ISTRUZIONI DI SICUREZZA

Programma(Programme)Cari‐co 1)Proprietà / Tipo di tessuto 2)Biancheria(Bettwäsche) XL4,5 kgFino a tre set di bianche‐ria da letto, uno dei qualipuò es

Seite 9

Programma(Programme)Cari‐co 1)Proprietà / Tipo di tessuto 2)Sport (Sport‐wäsche)2 kgIndumenti sportivi, tessutisottili e leggeri, microfi‐bra, poliest

Seite 10 - ISTRUZIONI DI SICUREZZA

OpzioniProgramma (Pro‐gramme) 1)Sec‐chez‐za(Troc‐ken‐grad) Ex‐tra Si‐lent(ExtraLeise) An‐tipie‐ga(Knit‐ter‐schutz) Re‐fresh(Auf‐fri‐schen)Tem‐po(Zei

Seite 11 - 3. DESCRIZIONE DEL PRODOTTO

5.2 Valori di consumoProgrammaCentrifuga a/umiditàresiduaTempo diasciugatu‐ra 1)Consu‐moenerge‐tico2)Cotoni (Baumwolle) ECO8 kg normale(Schranktroc‐ke

Seite 12 - 4. PANNELLO COMANDI

PENSATI PER VOIGrazie per aver acquistato un'apparecchiatura Electrolux. Avetescelto un prodotto che ha alle spalle decenni di esperienzaprofessi

Seite 13 - PANNELLO COMANDI

ProgrammaCentrifuga a/umiditàresiduaTempo diasciugatu‐ra 1)Consu‐moenerge‐tico2) 800 giri al minuto /50%66 min0,58kWh1) Per i carichi parziali, il tem

Seite 14 - 5. PROGRAMMA (PROGRAMME)

6. OPZIONI6.1 Secchezza (Trockengrad)Questa opzione aiuta a raggiungere la secchezza desiderata per ilbucato. Possibili selezioni: - pronto da stira

Seite 15 - PROGRAMMA (PROGRAMME)

6.7 Tempo (Zeitwahl) sul programma Lana (Wolle)Opzione applicabile al programma Lana (Wolle) per regolare illivello di asciugatura finale su più sec

Seite 16

7. PRIMA DI UTILIZZARE L'ELETTRODOMESTICO L'imballo posteriore del cesto viene rimosso automaticamentealla prima attivazione dell'asciu

Seite 17

8. UTILIZZO QUOTIDIANO8.1 Preparazione del bucato• Chiudere le chiusure lampo.• Abbottonare le chiusure dei copripiumini.• Non allacciare lacci e nast

Seite 18

8.2 Caricare la biancheria ATTENZIONE!Verificare che il bucato non sia impigliato fra l'oblò e laguarnizione in gomma.1. Aprire l'oblò dell&

Seite 19

8.5 Impostazione di un programmaUsare il selettore dei programmi per impostare il programma.Il possibile tempo fino al completamento del programma com

Seite 20

8.7 Opzione sicurezza bambiniLa sicurezza bambini può essere impostata per evitare chegiochino con l’apparecchiatura. L'opzione sicurezza bambini

Seite 21 - 6. OPZIONI

L'apparecchiatura si avvia e il LED sopra al pulsante smette dilampeggiare e resta acceso.8.9 Cambiamento programmaPer cambiare un programma:1. P

Seite 22

9. CONSIGLI E SUGGERIMENTI UTILI9.1 Consigli ecologici• centrifugare accuratamente la biancheria prima dell'asciugatura• Non superare le dimensio

Seite 23

INDICE1. INFORMAZIONI DI SICUREZZA... 51.1 Sicurezza dei bambini e delle persone vulnerabili... 51.

Seite 24 - 8. UTILIZZO QUOTIDIANO

Livello di asciuga‐turaSimbolo del displayAsciugatura massi‐maAsciugatura extraAsciugatura stan‐dard5. Per memorizzare l'impostazione toccare e t

Seite 25 - UTILIZZO QUOTIDIANO

10. PULIZIA E CURA10.1 Pulizia del filtroAlla fine di ogni ciclo il simbolo filtro (Sieb) appare sul display e sideve pulire il filtro. Il filtro ra

Seite 26

3. Pulire le parti interne del filtro con la mano bagnata.4. Se necessario, pulire il filtro con un aspirapolvere. Chiudere ilfiltro.5. Ove necessario

Seite 27

Se il contenitore dell'acqua di condensa è pieno, il programma siinterrompere automaticamente. Il simbolo tanica (Behälter) siaccende nel displ

Seite 28

1. Apire l'oblò. Estrarre il filtro.2. Aprire la copertura del condensatore.3. Ruotare la leva per sbloccare il coperchio del condensatore.4. Abb

Seite 29 - 9.1 Consigli ecologici

5. Se necessario, togliere la lanugine dal condensatore e dal suoalloggiamento. Con la spazzola si può utilizzare un pannoinumidito e/o un aspirapolve

Seite 30 - CONSIGLI E SUGGERIMENTI UTILI

10.6 Pulizia delle fessure per il ricircolo dell'ariaUtilizzare un aspirapolvere per eliminare la lanugine dalle fessureper il ricircolo dell&apo

Seite 31 - 10. PULIZIA E CURA

11. RISOLUZIONE DEI PROBLEMIProble‐ma 1)Possibile causa RimedioL'asciuga‐biancherianon funzio‐na.L'asciugabiancheria nonè collegata all’alim

Seite 32 - PULIZIA E CURA

Proble‐ma 1)Possibile causa RimedioRisultati diasciugatu‐ra insoddi‐sfacenti.Scelta del programmasbagliato.Selezionare un program‐ma adeguato. 2)Il fi

Seite 33

Proble‐ma 1)Possibile causa RimedioL'oblò dicaricamen‐to non sichiudeIl filtro non è bloccato inposizione.Posizionare corretta‐mente il filtro.La

Seite 34

8.3 Accensione dell'apparecchiatura...258.4 funzione Auto Off...

Seite 35

Proble‐ma 1)Possibile causa RimedioUn pro‐gramma èinattivo.Il contenitore dell'acquaè pieno.Svuotare il contenitoredell'acqua, premere il ta

Seite 36

Proble‐ma 1)Possibile causa RimedioCiclo diasciugatu‐ra troppolungo 6)Il filtro è ostruito. Pulire il filtro.Il carico è troppo gran‐de.Non superare l

Seite 37 - 11. RISOLUZIONE DEI PROBLEMI

12. DATI TECNICIAltezza x Larghezza x Profon‐dità850 x 600 x 600 mm (maximal665 mm)Massima profondità con l'oblòaperto1100 mmMassima larghezza co

Seite 38 - RISOLUZIONE DEI PROBLEMI

Assorbimento potenza in mo‐dalità acceso0,05 WAssorbimento potenza in mo‐dalità spento0,05 WTipo di uso DomesticoTemperatura ambiente consen‐titada +

Seite 39

13. ACCESSORI13.1 Kit di installazione in colonnaNome dell'accessorio: SKP11, STA9Disponibile presso il vostro rivenditore autorizzato.Il kit per

Seite 40

contenitore dell’acqua viene scaricato automaticamente. Ilcontenitore dell’acqua deve trovarsi all’interno dell’apparecchiatura.Il tubo installato dev

Seite 41

14. CH GARANZIAServizio clientiServizio dopo venditaIndustriestrasse 105506 MägenwilLe Trési 61028 Préveren‐gesVia Violino 116928 MannoMorgenstrasse 1

Seite 42 - 12. DATI TECNICI

15. CONSIDERAZIONI SULL'AMBIENTERiciclare i materiali con il simbolo . Buttare l'imballaggio negliappositi contenitori per il riciclaggio.

Seite 43 - DATI TECNICI

www.electrolux.com/shop136954280-A-072018

Seite 44 - 13. ACCESSORI

1. INFORMAZIONI DI SICUREZZAPrima di iniziare, leggere attentamente le istruzioni forniteprima di installare e utilizzare l'apparecchiatura. I

Seite 45 - ACCESSORI

• I bambini non devono eseguire interventi di pulizia emanutenzione sull'apparecchiatura senza esseresupervisionati.1.2 Avvertenze di sicurezza g

Seite 46 - GARANZIA

• Non usare l'apparecchiatura senza i filtri. Pulire il filtro primao dopo ogni utilizzo.• Non introdurre nell'asciugabiancheria capi non la

Seite 47

2. ISTRUZIONI DI SICUREZZA2.1 Installazione• Rimuovere tutti i materiali di imballaggio.• Non installare o utilizzare l'apparecchiatura se è dann

Seite 48 - 136954280-A-072018

• Non utilizzare prese multiple e prolunghe.• Non tirare il cavo di alimentazione per scollegarel’apparecchiatura. Tirare sempre dalla spina.• Non toc

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare