Electrolux EGS7353NOX Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Nein Electrolux EGS7353NOX herunter. Electrolux EGS7353NOX Manuale utente Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken

Inhaltsverzeichnis

Seite 1

EGS7353... ...IT PIANO COTTURA ISTRUZIONI PER L’USO 2PT PLACA M

Seite 2 - PENSATI PER VOI

di metallo. Tenere questi componenti benpuliti per evitare difficoltà di accensione econtrollare che i fori spartifiamma non sia-no ostruiti.6.2 Manut

Seite 3 - ITALIANO 3

7.1 Etichette fornite con la borsaaccessoriAttaccare le etichette adesive come indi-cato di seguito:MOD.PROD.NO.SER.NODATAMOD.PROD.NO.SER.NODATAMODELM

Seite 4 - ISTRUZIONI DI SICUREZZA

ABCA)Estremità dell'albero con dadoB)RondellaC)GomitoCollegamento rigido:Eseguire il collegamento mediante tubi inmetallo rigidi (rame con fineco

Seite 5 - 2.2 Uso dell’apparecchiatura

• Non tirare il cavo di alimentazione perscollegare l’apparecchiatura. Tirare solola spina.• Vi è il rischio di incendio quando l'appa-recchiatur

Seite 6 - 3. DESCRIZIONE DEL PRODOTTO

min 20 mm(max 150 mm)30 mm60 mmBAA)Pannello rimovibileB)Spazio per gli allacciamentiMobile da incasso con fornoLe dimensioni del piano cottura devonoe

Seite 7 - 4. UTILIZZO QUOTIDIANO

Bruciatore Ø By-pass 1/100mmBruciatore Ø By-pass 1/100mmSemi rapido 32 Bruciatori a gas per GAS NATURALE G20 20 mbarBRUCIATOREPOTENZA NORMALEKWini.

Seite 8 - 5.1 Per risparmiare energia

ÍNDICE1. INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 172. INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA .

Seite 9 - 6. PULIZIA E CURA

1. INFORMAÇÕES DE SEGURANÇALeia atentamente as instruções fornecidas antes de insta-lar e utilizar o aparelho. O fabricante não é responsávelpor lesõe

Seite 10 - 7. RISOLUZIONE DEI PROBLEMI

• Nunca tente extinguir um incêndio com água. Em vezdisso, desligue o aparelho e cubra as chamas comuma tampa de tacho ou manta de incêndio.• Não colo

Seite 11 - 8. INSTALLAZIONE

soltas ou incorrectas podem provocaro sobreaquecimento dos terminais.• Certifique-se de que a protecção con-tra choque é instalada.• Utilize a braçade

Seite 12

INDICE1. INFORMAZIONI PER LA SICUREZZA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32. ISTRUZIONI DI SICUREZZA

Seite 13 - Mobile da incasso con porta

to e ruptura da placa de vidro (se apli-cável).• Certifique-se de que a chama não seapaga quando roda rapidamente o bo-tão da posição do máximo para a

Seite 14 - 9. DATI TECNICI

4. UTILIZAÇÃO DIÁRIAADVERTÊNCIAConsulte os capítulos relativos àsegurança.4.1 Ignição do queimadorADVERTÊNCIASeja extremamente cuidadosoaquando da uti

Seite 15 - 10. CONSIDERAZIONI AMBIENTALI

4.2 Desligar o queimadorPara apagar a chama, rode o botão parao símbolo .ADVERTÊNCIAReduza sempre a chama ou apa-gue-a antes de remover o tachodo que

Seite 16 - ESTAMOS A PENSAR EM SI

ADVERTÊNCIADesligue o aparelho e deixe-o ar-refecer antes de o limpar. Desli-gue o aparelho da alimentaçãoeléctrica antes de executar qual-quer trabal

Seite 17 - 1. INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA

7. RESOLUÇÃO DE PROBLEMASProblema Possível causa SoluçãoNão existe faísca quandoacende o gás.• Não existe alimentaçãoeléctrica.• Certifique-se de que

Seite 18 - INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA

MOD.PROD.NO.SER.NODATAMOD.PROD.NO.SER.NODATAMODELMODELMOD.PROD.NO.SER.NO.03 ITMADE IN ITALYTYPE230V-50HzIP2000491 2 31Cole-o no Cartão de Garantia e

Seite 19 - 2.2 Utilização

Gás líquidoUtilize o suporte de tubo em borracha pa-ra gás líquido. Encaixe sempre a junta. Deseguida, prossiga com a ligação de gás.O tubo flexível e

Seite 20 - 3. DESCRIÇÃO DO PRODUTO

necido com uma ficha adequada e ca-paz de suportar a carga assinalada naplaca de características. Certifique-sede que instala a ficha numa tomadacorre

Seite 21 - 4. UTILIZAÇÃO DIÁRIA

Móvel de cozinha com fornoAs dimensões da cavidade destinada àplaca devem respeitar as indicações e omóvel de cozinha deve estar equipadocom aberturas

Seite 22 - 6. MANUTENÇÃO E LIMPEZA

QUEIMADORPOTÊNCIA NORMALkWinj. 1/100 mmCoroa tripla 3.8 146Queimadores de gás para GPL (Butano/Propano) G30/G31 28-30/37 mbarQUEIMADORNORMALPOTÊNCIAkW

Seite 23 - 6.2 Manutenção periódica

1. INFORMAZIONI PER LA SICUREZZALeggere attentamente le istruzioni fornite prima di installa-re e utilizzare l'apparecchiatura. Il produttore non

Seite 26 - 8.4 Ligação eléctrica

www.electrolux.com/shop397289301-B-512012

Seite 27 - Móvel de cozinha com porta

• Non utilizzare un timer esterno o un sistema di controlloremoto distinto per mettere in funzione l'apparecchiatu-ra.• Non lasciare mai il piano

Seite 28 - 9. INFORMAÇÃO TÉCNICA

Collegamento elettricoAVVERTENZA!Rischio di incendio e scossa elet-trica.• Tutti i collegamenti elettrici devono es-sere eseguiti da un elettricista q

Seite 29 - 10. PREOCUPAÇÕES AMBIENTAIS

incendiabili sull'apparecchiatura, al suointerno o nelle immediate vicinanze.AVVERTENZA!Vi è il rischio di danneggiare l'ap-parecchiatura.•

Seite 30

3.2 Manopole di regolazioneSimbolo Descrizionemancanza di for-nitura di gas/posi-zione off posizione di ac-censione/massi-ma fornitura digasSimbolo De

Seite 31 - PORTUGUÊS 31

CDBAA)Spartifiamma bruciatoreB)Corona bruciatoreC)Candela di accensioneD)TermocoppiaAVVERTENZA!Non tenere la manopola di regola-zione premuta per oltr

Seite 32 - 397289301-B-512012

AVVERTENZA!Non mettere la stessa pentola sudue fornelli.AVVERTENZA!Assicurarsi che le impugnaturedelle pentole non sporgano dalbordo anteriore del pia

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare