Electrolux EGC3322NOK Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Nein Electrolux EGC3322NOK herunter. Electrolux EGC3322NOK Εγχειρίδιο χρήστη Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 36
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
EGC3322
EL ΕΣΤΊΕΣ ΟΔΗΓΊΕΣ ΧΡΉΣΗΣ 2
PT PLACA MANUAL DE INSTRUÇÕES 18
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 35 36

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - EL ΕΣΤΊΕΣ ΟΔΗΓΊΕΣ ΧΡΉΣΗΣ 2

EGC3322EL ΕΣΤΊΕΣ ΟΔΗΓΊΕΣ ΧΡΉΣΗΣ 2PT PLACA MANUAL DE INSTRUÇÕES 18

Seite 2 - ΥΠΟΣΤΗΡΙΞΗ ΠΕΛΑΤΩΝ ΚΑΙ ΣΕΡΒΙΣ

ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ!Μην τοποθετείτε ασταθή ήκατεστραμμένα σκεύη στιςεστίες, καθότι υπάρχεικίνδυνος να χυθεί τοπεριεχόμενό τους και ναπροκληθεί τραυματισμός.

Seite 3 - ΕΛΛΗΝΙΚΑ 3

6.2 Βάσεις σκευώνΟι βάσεις σκευών δεν είναιανθεκτικές στην πλύση σεπλυντήριο πιάτων. Πρέπεινα πλένονται στο χέρι.1. Αφαιρέστε τις βάσεις σκευών για να

Seite 4

Πρόβλημα Πιθανή αιτία Αντιμετώπιση Έχει πέσει η ασφάλεια. Ελέγξτε αν η ασφάλειαείναι η αιτία τηςδυσλειτουργίας. Εάν ηασφάλεια πέφτειεπανειλημμένα,επι

Seite 5 - 2. ΟΔΗΓΊΕΣ ΓΙΑ ΤΗΝ ΑΣΦΆΛΕΙΑ

7.3 Ετικέτες που παρέχονταιστη σακούλα με τα εξαρτήματαΚολλήστε τις αυτοκόλλητες ετικέτες όπωςυποδεικνύεται παρακάτω:MOD.PROD.NO.SER.NODATAMOD.PROD.NO

Seite 6 - 2.4 Χρήση

έρχονται σε επαφή με κινούμενα μέρη καιότι δεν συνθλίβονται. Επίσης, απαιτείταιπροσοχή όταν η εστία τοποθετείται μαζίμε φούρνο.Βεβαιωθείτε ότι η πίεση

Seite 7 - 2.6 Απόρριψη

8.4 Ρύθμιση της ελάχιστηςσκάλαςΓια να ρυθμίσετε την ελάχιστη σκάλα τωνεστιών:1. Ανάψτε την εστία.2. Στρέψτε τον διακόπτη στην ελάχιστησκάλα.3. Αφαιρέσ

Seite 8 - 4. ΚΑΘΗΜΕΡΙΝΉ ΧΡΉΣΗ

ΠΡΟΣΟΧΗ!Εγκαθιστάτε τη συσκευήμόνο σε πάγκους εργασίαςμε επίπεδη επιφάνεια.8.8 Εγκατάστασηπερισσότερων από μία εστιώνΕάν πρόκειται να τοποθετηθούνπαρά

Seite 9 - 5. ΥΠΟΔΕΊΞΕΙΣ ΚΑΙ ΣΥΜΒΟΥΛΈΣ

9.3 Άλλα τεχνικά χαρακτηριστικάΣΥΝΟΛΙΚΗ ΙΣΧΥΣ:Αρχικός τύποςαερίου:G20 (2H) 20 mbar = 2,9 kWΤύπος αερίουαντικατάστασης:G30 (3+) 28-30 mbar = 269 g/hG31

Seite 10 - 6. ΦΡΟΝΤΊΔΑ ΚΑΙ ΚΑΘΆΡΙΣΜΑ

ÍNDICE1. INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA... 192. INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA...

Seite 11 - 7. ΑΝΤΙΜΕΤΩΠΙΣΗ ΠΡΟΒΛΗΜΑΤΩΝ

1. INFORMAÇÕES DE SEGURANÇALeia atentamente as instruções fornecidas antes deinstalar e utilizar o aparelho. O fabricante não éresponsável por lesõe

Seite 12 - 7.2 Αν δεν μπορείτε να

ΠΕΡΙΕΧΌΜΕΝΑ1. ΠΛΗΡΟΦΟΡΊΕΣ ΓΙΑ ΤΗΝ ΑΣΦΆΛΕΙΑ... 32. ΟΔΗΓΊΕΣ ΓΙΑ ΤΗΝ ΑΣΦΆΛΕΙΑ...

Seite 13 - 8. ΕΓΚΑΤΆΣΤΑΣΗ

• Nunca tente extinguir um incêndio com água. Em vezdisso, desligue o aparelho e cubra as chamas com umatampa de tacho ou manta de incêndio.• Não colo

Seite 14 - 8.3 Αντικατάσταση εγχυτήρων

2.1 InstalaçãoADVERTÊNCIA!A instalação deste aparelhotem de ser efectuada poruma pessoa qualificada.• Remova toda a embalagem.• Não instale nem utiliz

Seite 15 - 8.6 Καλώδιο σύνδεσης

eléctrica em todos os pólos. Odispositivo de isolamento deve ter umaabertura de contacto com uma larguramínima de 3 mm.2.3 Ligação do gás• Todas as li

Seite 16 - 9.2 Διάμετροι παρακάμψεων

• Não instale um difusor de chama sobreum queimador.• A utilização de um aparelho decozedura a gás resulta na produção decalor e humidade. Providencie

Seite 17 - 10. ΠΕΡΙΒΑΛΛΟΝΤΙΚΑ ΘΕΜΑΤΑ

Símbolo Descriçãofornecimento de gás mín-imo4. UTILIZAÇÃO DIÁRIAADVERTÊNCIA!Consulte os capítulosrelativos à segurança.4.1 Visão geral dos queimadores

Seite 18 - ESTAMOS A PENSAR EM SI

Se o queimador se apagaracidentalmente, rode o botãode comando para a posiçãoOFF (desligado) e aguarde nomínimo 1 minuto antes detentar acender o quei

Seite 19 - 1.2 Segurança geral

Queimador Diâmetro dotacho (mm)Auxiliar 80 - 1606. MANUTENÇÃO E LIMPEZAADVERTÊNCIA!Consulte os capítulosrelativos à segurança.6.1 Informações gerais•

Seite 20 - 2. INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA

gás e do regulador de pressão, seinstalado.7. RESOLUÇÃO DE PROBLEMASADVERTÊNCIA!Consulte os capítulosrelativos à segurança.7.1 O que fazer se…Problema

Seite 21 - 2.2 Ligações eléctricas

7.3 Etiquetas fornecidas no sacode acessóriosCole as etiquetas adesivas como indicadoem baixo:MOD.PROD.NO.SER.NODATAMOD.PROD.NO.SER.NODATAMOD.PROD.NO.

Seite 22 - 2.4 Utilização

Certifique-se de que apressão do fornecimento degás ao aparelho cumpre osvalores recomendados. Aligação ajustável é fixada nosuporte global através de

Seite 23 - 3. DESCRIÇÃO DO PRODUTO

1. ΠΛΗΡΟΦΟΡΊΕΣ ΓΙΑ ΤΗΝ ΑΣΦΆΛΕΙΑΠριν από την εγκατάσταση και τη χρήση της συσκευής,διαβάστε προσεκτικά τις παρεχόμενες οδηγίες. Οκατασκευαστής δεν ευ

Seite 24 - 4. UTILIZAÇÃO DIÁRIA

A5. Se fizer uma alteração:• de gás natural G20 a 20 mbar paragás líquido, aperte totalmente oparafuso de bypass.• de gás líquido para gás naturalG20

Seite 25 - 5. SUGESTÕES E DICAS

CUIDADO!Instale o aparelho apenasnuma bancada que tenha asuperfície plana.8.8 Instalação de mais de umaplacaSe pretender instalar várias placas lado a

Seite 26 - 6. MANUTENÇÃO E LIMPEZA

9.3 Outros dados técnicosPOTÊNCIA TOTAL:Gás original: G20 (2H) 20 mbar = 2,9 kWGás alternativo: G30 (3+) 28-30 mbar = 269 g/hG31 (3+) 37 mbar = 264 g/

Seite 28 - 8. INSTALAÇÃO

www.electrolux.com34

Seite 30 - 8.7 Encastre

www.electrolux.com/shop867305213-A-232014

Seite 31 - (max 150 mm)

• Το μαγείρεμα χωρίς επιτήρηση σε εστίες με λάδι ήλίπος μπορεί να είναι επικίνδυνο και να προκαλέσειπυρκαγιά.• Μην προσπαθήσετε ποτέ να σβήσετε μια φω

Seite 32 - 10. PREOCUPAÇÕES AMBIENTAIS

χρησιμοποιήστε μονωτικό χιτώνιο) με μέρη που μπορείνα αποκτήσουν θερμοκρασία άνω των 50°C άνω τηςθερμοκρασίας δωματίου.2. ΟΔΗΓΊΕΣ ΓΙΑ ΤΗΝ ΑΣΦΆΛΕΙΑΗ συ

Seite 33 - PORTUGUÊS

περίπτωση) ή στο καλώδιο ρεύματος.Επικοινωνήστε με τοΕξουσιοδοτημένο Κέντρο Σέρβις ήέναν ηλεκτρολόγο για την αλλαγή ενόςκατεστραμμένου καλωδίου ρεύματ

Seite 34

αντικείμενα εμποτισμένα με εύφλεκταπροϊόντα.ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ!Κίνδυνος πρόκλησης ζημιάςστη συσκευή.• Μην τοποθετείτε ζεστά μαγειρικάσκεύη επάνω στο χειρισ

Seite 35

3. ΠΕΡΙΓΡΑΦΉ ΠΡΟΪΌΝΤΟΣ3.1 Διάταξη επιφάνειας μαγειρέματος1231Ταχεία εστία2Βοηθητική εστία3Διακόπτες λειτουργίας3.2 Διακόπτης λειτουργίαςΣύμβολο Περιγρ

Seite 36 - 867305213-A-232014

κρατήσετε τον διακόπτη πατημένο, ηπαροχή αερίου διακόπτεται.3. Ρυθμίστε την ένταση της φλόγας,αφού έχει πλέον σταθεροποιηθεί.Αν έπειτα από μερικέςπροσ

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare