EW6F328WUMK Машина за перење Упатство за ракување
4. ОПИС НА ПРОИЗВОДОТ4.1 Преглед на апаратот1 2 39567410811 121Работна површина2Дозер за детергент3Контролна плоча4Рачка на вратата5Плочка со специфик
5.2 Опис на контролна таблаOn/OffCottonSyntheticsDelicateRapid 14 min.RinseDrain/SpinCotton EcoWoolSilkDuvetAnti-AllergySportOutdoorDenim1 2 3 4 5 6 78
Подрачје за температурата:Показно светло за температураПоказно светло за студена водаПоказно светло за безбедносна брава за деца.Показно светло за одл
6. БИРАЊЕ И КОПЧИЊА6.1 ВоведОпциите/функциите неможе да се избираат сосите програми за перење.Проверете јакомпатибилноста меѓуопциите/функциите ипрогр
Бидејќи програмата е многу тивка,погодна е за употреба навечер когаима евтина тарифа наелектричната струја. Кај некоипрограми плакнењата се вршат сопо
6.10 Одложен почеток Со оваа опција можете да го одложитепочетокот на програмата вопосоодветно време.Допрете го копчето повеќе пати за даго поставите
7. PROGRAMMES (ПРОГРАМИ)7.1 Табела со програмиПрограмаСтандарднaтемпературaОпсег натемпературатаМаксимална брзинанацентрифугатаОпсег набрзинатанацентр
ПрограмаСтандарднaтемпературaОпсег натемпературатаМаксимална брзинанацентрифугатаОпсег набрзинатанацентрифугата[врт. воминута]МаксималнополнењеОпис на
ПрограмаСтандарднaтемпературaОпсег натемпературатаМаксимална брзинанацентрифугатаОпсег набрзинатанацентрифугата[врт. воминута]МаксималнополнењеОпис на
ПрограмаСтандарднaтемпературaОпсег натемпературатаМаксимална брзинанацентрифугатаОпсег набрзинатанацентрифугата[врт. воминута]МаксималнополнењеОпис на
СОДРЖИНА1. БЕЗБЕДНОСНИ ИНФОРМАЦИИ... 32. БЕЗБЕДНОСНИ УПАТСТВА...
ПрограмаСтандарднaтемпературaОпсег натемпературатаМаксимална брзинанацентрифугатаОпсег набрзинатанацентрифугата[врт. воминута]МаксималнополнењеОпис на
ПрограмaDrain/Spin Anti-Allergy Duvet Silk Wool
копчињата и околу 2 секунди.На екранот се прикажуваOn/OffАко ги исклучите звучнитесигнали, тие продолжуваатда работат кога апаратотима дефект.8.2
10.3 Ставање детергент и додатоциПреградата за фаза напретперење, програма закиснење или средство заотстранување дамки.Преграда за фазата наперење.Пре
Осигурете се дека клапната непредизвикува блокада кога јазатворате фиоката.10.5 Поставување програма1. Свртете го програматорот за да јаизберете сакан
3. Допрете го копчето Старт/Пауза уште еднаш за да почне новотоодбројување.10.8 Системот SensiCareдетекција на тежинаОткако ќе го допрете копчето Стар
Показното светло за копчето Старт/Пауза се гаси.Вратата се отклучува и показнотосветло се гаси.1. Притиснете го копчето Вклучено/Исклучено за да г
11. ПОМОШ И СОВЕТИПРЕДУПРЕДУВАЊЕ!Видете во поглавјата зазаштита и сигурност.11.1 Полнење алишта• Поделете ги алиштата на: бели,обоени, синтетика, нежн
температурата на програмата инивото на извалканост.11.4 Еколошки практичнисовети• Поставете програма за перењеалишта со нормална извалканостбез фаза н
12.4 Дихтунг на врататаРедовно прегледувајте го дихтунгот ивадете ги сите предмети одвнатрешниот дел.12.5 Чистење на барабанотРедовно прегледувајте го
1. БЕЗБЕДНОСНИ ИНФОРМАЦИИПред монтажата и употребата на овој апарат,внимателно прочитајте ги приложените упатства.Производителот не сноси одговорнос
4. Ставете ја фиоката за детергентво шините и затворете ја. Пуштетепрограма за плакнење без алиштаво барабанот.12.7 Чистење на пумпата за цедењеРедовн
3.180˚4.215. 6.7.218.211ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ!Проверете дали може да се врти роторот на пумпата. Ако не се врти,контактирајте со Овластен сервисен центар. Пр
12.8 Чистење на доводното црево и филтерот на вентилот31245°20°12.9 Цедење во вонреднаситуацијаАко апаратот не може да ја испуштиводата, спроведете ја
Прво, обидете се да најдете решениеза проблемот (погледнете вотабелата). Ако повторно се појавипроблемот, контактирајте со Овластенсервисен центар.Во
Проблем Можно решениеАпаратот не се полниправилно со вода.• Проверете дали е отворена славината за вода.• Проверете да не е многу низок притисокот вод
Проблем Можно решениеАпаратот правиневообичаена бучаваи вибрира.• Проверете дали апаратот е правилно нивелиран.Видете во „Инструкции за монтажа“.• Про
14. ПОТРОШУВАЧКИ ВРЕДНОСТИПрикажаните вредности се добиени во лабараториски услови соважечки стандарди. Податоците може да се променат од разли
15. ТЕХНИЧКИ ПОДАТОЦИДимензија Ширина/ Висина/Длабочина/ Вкупнадлабочина600 mm/ 850 mm/ 547 mm/ 600mmПоврзување наструјаВолтажаВкупна моќностОсигурува
и одобрен од страна наELECTROLUX.Проверете јакомпатибилноста накомплетот за редењепроверувајќи јадлабочината на вашитеапарати.Комплетот за редење може
МАКЕДОНСКИ 39
• Притисокот на водата при работа кај точката навлез на водата од доводот мора да биде меѓу 0,5bar (0,05 MPa) и 8 bar (0,8 MPa).• Отворите за вентилац
www.electrolux.com/shop192940520-A-412017
• Проверете дали има циркулацијана воздух меѓу апаратот и подот.• Немојте да го монтирате апаратотдиректно над одводот на подот.• Приспособете ги нога
2.6 РасходувањеПРЕДУПРЕДУВАЊЕ!Ризик од повреда илизадушување.• Исклучете го апаратот од струја ивода.• Извадете го електричниот кабелблиску до апарато
5. Извадете ја стиропорната заштитнаоснова од дното. Вратете го апаратот воисправена позиција.126. Извадете го кабелот за струја иодводното црево од д
ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ!Не ставајте картон, дрвоили слични материјали подапаратот за да гонивелирате.2. Доводно цревоВНИМАНИЕ!Проверете дали цреватасе оштетени
вертикалната цевка.4. Со исправена цевка со отвор завентил - Вметнете го одводнотоцрево директно во одводна цевка.Видете на сликата.Крајот на одводнот
Kommentare zu diesen Handbüchern