WE 170 VDA Brugsanvisning Vaskemaskine 2FI Käyttöohje Pesukone 28VIGTIGT: læs brugsanvisningen, indendu bruger apparatetOversættelse af den originaleb
5Udskudt start -knap 6Intet blødgøringsmiddel -knap 7Centrifugeringstid -knap 8Ekstra skylning -knap 9Forvask -knap 10Forskyl -knap 4.2 DisplayA BFG E
DUdskudt start-lampe.ProgramtidNår programmet starter, tæller programtiden ned i trin af 1 minut.Cifferet angiver timer og minutter.Udskudt startNår d
5. PROGRAMMER5.1 ProgramtabelProgramTemperaturom-råde1)Maksimalfyldning2)Maks. cen-trifugering-shastighedCentrifu-geringstidBeskrivelse af programmet(
ProgramTemperaturom-råde1)Maksimalfyldning2)Maks. cen-trifugering-shastighedCentrifu-geringstidBeskrivelse af programmet(Arten af vasketøj og graden a
ProgramFinvask 30°C Håndvask Synthetics 40°-60°C Moppe 1) Skylning Desinfektion 1) 1) Den
Programmer Fyldn-ing(kg)Vandtilførsel Energi-forbrug(kWh)Vandfor-brug (li-ter)Omtren-tlig pro-gramvar-ighed(minut-ter)Rester-endefugt(%)1)Finvask 30 °
Tryk på denne knap igen, ogblødgøringsmidlet tilføres normalt.Kontrollampen giver sig til at lyse .7.6 Udskudt startMed dette tilvalg kan du udskyde
PAS PÅ!Sørg for, at der ikke sidder tøj i klemmemellem lugebælgen og lugen. Der er risikofor vandlækage og at tøjet bliver ødelagt.9.2 Installation af
Rum til flydende tilsætningsmidler (skyllemiddel, stivelse).Klap til pulver eller flydende vaskemiddel.9.5 Flydende ellerpulvervaskemiddel1. A2. 3. B4
tilvalg. Når du aktiverer en funktion,tændes lampen for den indstilledefunktion.Hvis du indstiller nogetforkert, viser displayetmeddelelsen .9.8 Mønt
INDHOLDSFORTEGNELSE1. OM SIKKERHED...32. PRODUKTBESKRIV
Hvis apparatet er sluttet til enmøntbetjent maskine, kan dukun afbryde et program 5minutter efter programmetsstart. Herefter aktiveresbørnesikringen a
sarte genstande (f.eks. bh'er medbøjle, bælter, strømpebukser osv).• En for lille mængde vasketøj kanforårsage problemer medcentrifugeringen. Hvi
Følg altid anvisningerne, somfindes på pakningen afproduktet.11.3 VedligeholdelsesvaskVed brug af programmer med lavetemperaturer er det muligt, at no
3. 4.11.7 Rengøring aftilløbsslangerne og filtrene iindløbsventilenRengør regelmæssigt begge tilløbsslanger(til varmt og koldt vand) og beggeventilfil
12. FEJLFINDINGADVARSEL!Se kapitlerne om sikkerhed.12.1 IndledningMaskinen starter ikke eller stopper underbetjening.Prøv først at finde en løsning på
Problem Mulig årsag Kontrollér, at tilløbsslangernes filtre og filtrene til indløbsventi-lerne ikke er tilstoppede. Se "Vedligeholdelse og rengø
Problem Mulig årsagDu kan ikke indstille enfunktion.Sørg for at kun at trykke på de(n) ønskede knap(per).Belysningen i tromlentændes ikke.Kontrollér,
Tilslutning, el SpændingSamlet effektSikringFrekvens230 V2200 W10 A60 HzNiveau af beskyttelse mod indtrængen af fastepartikler og fugt sikres af besky
SISÄLTÖ1. TURVALLISUUSTIEDOT... 292. LAITTEEN KUVAUS...
1. TURVALLISUUSTIEDOTLue laitteen mukana toimitetut ohjeet ennen laitteenasennusta ja käyttöä. Valmistaja ei ota vastuuta henkilö-tai omaisuusvahing
1. OM SIKKERHEDLæs brugsanvisningen grundigt, før apparatet installeresog tages i brug. Producenten kan ikke drages til ansvar,hvis apparatet instal
• Siirrä laitetta aina varoen, sillä se on raskas. Käytä ainasuojakäsineitä.• Tämä laite on tarkoitettu ainoastaan sisäkäyttöön.• Vaurioitunutta laite
• Älä vedä virtajohdosta pistoketta irrottaessasi. Vedä ainapistokkeesta.• Koskee vain Iso-Britanniaa ja Irlantia: Laitteessa on 13ampeerin pistoke. J
1.6 Hoito ja puhdistus• Kytke laite pois toiminnasta ennen huoltotoimenpiteidenaloittamista.Irrota pistoke pistorasiasta.• Älä suihkuta vettä tai käyt
2. LAITTEEN KUVAUS2.1 Laitteen kuvaus31 2567841Kansilevy2Pesuainelokero3Käyttöpaneeli4Luukun kahva5Sisävalo6Arvokilpi7Luukun avaaminen hätätilanteessa
2.3 Saatavilla valtuutetultajälleenmyyjältä.Ainoastaan Electroluxinhyväksymät asianmukaisetlisävarusteet voivat taatalaitteen turvallisuusstandardit.J
Kolikkotoiminen koneJos laite sijoitetaan julkiseen tilaan, sevoidaan liittää kolikkotoimiseenkoneeseen.Lue lisävarusteen mukana toimitetut ohjeettark
4. KÄYTTÖPANEELI4.1 Käyttöpaneelin kuvaus1 2 3456789101Auto Off -painike 2Ohjelmanvalitsin3Näyttö4Käynnistä/Tauko -painike 5Ajastin -painike 6Ei huuht
ALapsilukko on toiminnassa.Lapsilukko on pois toiminnasta.BLisähuuhtelu -symboli. on huuhteluvaiheesta ilmoittava symbolija + syttyy, kun valinta Li
5. OHJELMAT5.1 OhjelmataulukkoOhjelmaLämpötilaväli1)Maksimi-täyttö2)Maksimi-linkousno-peusLinkousai-kaOhjelman kuvaus(Pestävä pyykki ja likaisuustaso)
OhjelmaLämpötilaväli1)Maksimi-täyttö2)Maksimi-linkousno-peusLinkousai-kaOhjelman kuvaus(Pestävä pyykki ja likaisuustaso)Käsinpesu2 kg1200120 sekun-tia
• Undlad at installere eller bruge apparatet på områder,hvor der er risiko for frost, eller hvor det udsættes forvejrforhold (f.eks. i direkte sollys
OhjelmaLämpötilaväli1)Maksimi-täyttö2)Maksimi-linkousno-peusLinkousai-kaOhjelman kuvaus(Pestävä pyykki ja likaisuustaso)Desinfiointi 808 kg1400 kier
OhjelmaDesinfiointi 1) 1) Tämä lisätoiminto suoritetaan automaattisesti eikä sitä voi poistaa ohjelmasta.6. KULUTUSARVOTVAROITUS!Suurin sallit
Ohjelmat Täyttö(kg)Vesiliitäntä Ener-giankulu-tus(kWh)Veden-kulutus(litroina)Liki-määräi-nen oh-jelmankesto(minuut-teina)Jään-nöskos-teus(%)1)Standard
7.6 AjastinTämän lisätoiminnon avulla voit ohjelmoidapesuohjelman käynnistymään vähintään30 minuutin ja enintään 70 tunnin päästä.Näytössä näkyy vasta
HUOMIO!Varmista, etteivät pyykit jää tiivisteen jaluukun väliin. Olemassa on vesivuodon taipyykkien vahingoittumisen vaara.9.2 Nestemäisen pesuaineenl
9.5 Nestemäinen taijauhemainen pesuaine1. A2. 3. B4.• Asento A jauhemaista pesuainetta varten (oletusasetus).• Asento B nestemäistä pesuainetta varten
9.8 Kolikkotoiminen koneLisää oikea määrä kolikkoja.Kolikkomittarin näyttö laskee arvoon “00”kolikkojen syöttämisen aikana (näytössänäkyy sen jälkeen
9.13 Käynnissä olevan ohjelmanperuuttaminen1. Peruuta ohjelma ja kytke laite poistoiminnasta painamalla painiketta joidenkin sekuntien ajan.2. Kytke l
pesualtaassa ja käynnistä linkousuudelleen.10.2 Vaikeat tahratVesi ja pesuaine eivät riitä poistamaanvaikeita tahroja.Suosittelemme, että vaikeat tahr
11.3 HuoltopesuAlhaisen lämpötilan ohjelmissa rumpuunvoi jäädä hiukan pesuainetta. Suoritahuoltopesu säännöllisesti. Toimiseuraavasti:• Poista pyykki
• Undgå at slukke for maskinen ved at trække i ledningen.Tag altid fat i selve netstikket.• Kun for Storbritannien og Irland: Apparatet har et 13 A-ne
11.7 Vedenottoletkujen javenttiilin sihtien puhdistaminenPuhdista vedenottoletku ja molemmatventtiilin sihdit (sekä kuuman että kylmänveden) säännölli
liitäntä. Jos ongelma toistuu, otayhteyttä valtuutettuunhuoltoliikkeeseen.– Ei yhteyttä ulkoiseenpesuainelokerikkoon. Tarkistaensin pesuainelokerikon
Ongelma Mahdollinen ratkaisu Tarkista, että laitteeseen tulee virtaa. Tämä ongelma voi johtua laitteen viasta. Ota yhteyttä valtuu-tettuun huoltolii
Varmista, että rummunsisällä oleva veden taso eiole liian korkea. Suoritatarvittaessa hätätyhjennys(katso luvun “Hoito japuhdistus” kohta“Hätätyhjenny
kierrätyskeskukseen tai ota yhteyttäpaikalliseen viranomaiseen.*www.electrolux.com54
(OHFWUROX[3URIHVVLRQDO6S$9LDOH7UHYLVR3RUGHQRQH,WDO\ZZZHOHFWUROX[FRPP\3526KDUHPRUHRIRXUWKLQNLQJDWZZZHOHFWUROX[FRP132900920
1.6 Vedligeholdelse og rengøring• Sluk for apparatet inden vedligeholdelse, ogtag stikket ud af kontakten.• Undlad at bruge højtryksrenser eller damp
2. PRODUKTBESKRIVELSE2.1 Overblik over apparat31 2567841Bordplade2Beholder til vaskemiddel3Betjeningspanel4Lugehåndtag5Indvendigt lys6Mærkeplade7Nødåb
2.3 Fås hos den autoriseredeforhandlerDet er kun egnet tilbehør,som er godkendt afElectrolux, der sikrerapparatetssikkerhedsstandarder. Hvisder bruges
Møntbetjent maskineHvis apparatet står et offentligt sted, kandet sluttes til en møntbetjent maskine.Læs omhyggeligt de anvisninger, derfølger med til
Kommentare zu diesen Handbüchern