Electrolux EHF6240XOK Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Kochfelder Electrolux EHF6240XOK herunter. Инструкция по эксплуатации Electrolux EHF6240XOK Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 64
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
EHF6240XOK
.................................................. ...............................................
RU ВАРОЧНАЯ ПАНЕЛЬ ИНСТРУКЦИЯ ПО
ЭКСПЛУАТАЦИИ
2
SR ПЛОЧА ЗА КУВАЊЕ УПУТСТВО ЗА УПОТРЕБУ 16
SK VARNÝ PANEL NÁVOD NA POUŽÍVANIE 29
SL KUHALNA PLOŠČA NAVODILA ZA UPORABO 40
TR OCAK KULLANMA KILAVUZU 51
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 63 64

Inhaltsverzeichnis

Seite 1

EHF6240XOK... ...RU ВАРОЧНАЯ ПАНЕЛЬ ИНСТРУКЦИЯ ПОЭКСПЛУАТАЦ

Seite 2 - МЫ ДУМАЕМ О ВАС

Мощ‐ностьнагре‐ваНазначение: Время Советы9 Кипячение большого количества воды, отваривание макаронных изделий, обжа‐ривание мяса (гуляш, жаркое в горш

Seite 3 - Подключение к электросети

УХОД И ОЧИСТКАПрибор необходимо очищать от загрязненийпосле каждого использования.Следите за тем, чтобы днище приспособле‐ния всегда было чистым.Царап

Seite 4 - ИСПОЛЬЗОВАНИЕ

ПОИСК И УСТРАНЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙНеисправность Возможное решениеПрибор не включается илине работает. Повторно включите прибори менее чем 10 секунд ус

Seite 5 - УТИЛИЗАЦИЯ

УСТАНОВКАВНИМАНИЕ!См. Главу «Сведения по техникебезопасности».Перед установкойПеред установкой прибора перепишите с та‐блички с техническими данными в

Seite 6 - ОПИСАНИЕ ИЗДЕЛИЯ

min.28 mm В случае использования защитного короба(дополнительная принадлежность1)), установ‐ка защитного пола непосредственно под ус‐тройством не явля

Seite 7 - ИНДИКАЦИЯ ОСТАТОЧНОГО

с бытовыми отходами бытовую технику,помеченную символом . Доставьтеизделие на местное предприятие попереработке вторичного сырья илиобратитесь в свое

Seite 8 - ЕЖЕДНЕВНОЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ

САДРЖАЈУПУТСТВА О БЕЗБЕДНОСТИ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Seite 9 - ПОЛЕЗНЫЕ СОВЕТЫ

УПУТСТВА О БЕЗБЕДНОСТИПре инсталације и коришћења уређаја, паж‐љиво прочитајте приложено упутство. Произ‐вођач није одговоран уколико услед непра‐вил

Seite 10 - Информация об акриламидах

• Користите само одговарајуће уређаје заизолацију: заштитне прекидаче, осигураче(осигураче са навојем скинуте са носача),уземљене заштитне прекидаче и

Seite 11 - УХОД И ОЧИСТКА

ОПИС ПРОИЗВОДАОПШТИ ПРИКАЗ451 23210 mm180 mm145 mm145 mm1Зона за кување2Зона за кување3Зона за кување4Командна табла5Зона за кувањеПРЕГЛЕД КОМАНДНЕ ТА

Seite 12

СОДЕРЖАНИЕСВЕДЕНИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3ОПИ

Seite 13 - УСТАНОВКА

Дисплеј ОписАктивира се аутоматско искључивање.ИНДИКАТОР ПРЕОСТАЛЕТОПЛОТЕУПОЗОРЕЊЕ Ризик од опекотина од преосталетоплоте!20www.electrolux.com

Seite 14 - ОХРАНА ОКРУЖАЮЩЕЙ СРЕДЫ

СВАКОДНЕВНА УПОТРЕБААКТИВИРАЊЕ И ДЕАКТИВИРАЊЕДодирните у трајању од 1 секунде да би‐сте активирали или деактивирали уређај.AУТОМАТСКО ИСКЉУЧИВАЊЕФун

Seite 15 - РУССКИЙ 15

ПОМОЋНЕ НАПОМЕНЕ И САВЕТИПОСУЂЕ ЗА КУВАЊЕИнформације о посуђу за кување• Дно посуђа за кување мора да буде дебелои равно што је више могуће.• Посуђе о

Seite 16 - БРИГА О КОРИСНИЦИМА И СЕРВИС

Информације о акриламидимаВАЖНО Према најновијим научнимсазнањима, уколико печете храну (поготовоону која садржи скроб), акриламиди могу дапредстављај

Seite 17 - УПУТСТВА О БЕЗБЕДНОСТИ

НЕГА И ЧИШЋЕЊЕУнутрашњост уређаја треба чистити наконсваке употребе.Увек користите посуђе са чистом доњом повр‐шином.Огреботине или тамне мрље на ста‐

Seite 18 - ОДЛАГАЊЕ

РЕШАВАЊЕ ПРОБЛЕМАПроблем Могуће РешењеНе можете да активиратеуређај нити да га користите. Укључите уређај поново иподесите степен топлоте замање од 1

Seite 19 - ОПИС ПРОИЗВОДА

ИНСТАЛАЦИЈАУПОЗОРЕЊЕПогледајте поглавље „Информације обезбедности“.Пре инсталирањаПре инсталирања уређаја, забележите доњеподатке са плочице са технич

Seite 20 - ИНДИКАТОР ПРЕОСТАЛЕ

min.28 mm Уколико користите заштитну кутију (додатниприбор 1)), заштитни под, директно испод уре‐ђаја, није неопходан.Не можете да користите заштитну

Seite 21 - СВАКОДНЕВНА УПОТРЕБА

симболом немојте бацати заједно сасмећем. Производ вратите у локални центарза рециклирање или се обратите општинскојканцеларији.28www.electrolux.com

Seite 22 - ПОМОЋНЕ НАПОМЕНЕ И САВЕТИ

OBSAHBEZPEČNOSTNÉ POKYNY . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Seite 23 - Информације о акриламидима

СВЕДЕНИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИПеред установкой и эксплуатацией приборавнимательно ознакомьтесь с приложеннымруководством. Производитель не несет от

Seite 24

BEZPEČNOSTNÉ POKYNYPred inštaláciou a používaním spotrebiča si po‐zorne prečítajte priložený návod na používanie.Výrobca nie je zodpovedný za škody a

Seite 25 - РЕШАВАЊЕ ПРОБЛЕМА

POUŽITIEVAROVANIENebezpečenstvo zranenia, popálenínalebo zásahu elektrickým prúdom.• Tento spotrebič používajte v domácom pro‐stredí.• Nemeňte technic

Seite 26 - ИНСТАЛАЦИЈА

POPIS VÝROBKUCELKOVÝ PREHĽAD451 23210 mm180 mm145 mm145 mm1Varná zóna2Varná zóna3Varná zóna4Ovládací panel5Varná zónaROZLOŽENIE OVLÁDACIEHO PANELU1 2

Seite 27 - ЕКОЛОШКА ПИТАЊА

UKAZOVATEĽ ZVYŠKOVÉHOTEPLAVAROVANIE Nebezpečenstvo popálenia zvyško‐vým teplom!SLOVENSKY 33

Seite 28

KAŽDODENNÉ POUŽÍVANIEAKTIVÁCIA A DEAKTIVÁCIADotykom počas 1 sekundy sa spotrebič akti‐vuje alebo deaktivuje.AUTOMATICKÉ VYPÍNANIEFunkcia automaticky

Seite 29 - WE’RE THINKING OF YOU

UŽITOČNÉ RADY A TIPYKUCHYNSKÝ RIADInformácie o kuchynskom riade• Dno kuchynského riadu musí byť hrubé a plo‐ché.• Kuchynský riad zo smaltovanej ocele

Seite 30 - BEZPEČNOSTNÉ POKYNY

OŠETROVANIE A ČISTENIESpotrebič vyčistite po každom použití.Dbajte na to, aby bola dolná časť kuchynskéhoriadu vždy čistá.Škrabance a tmavé škvrny na

Seite 31 - LIKVIDÁCIA

RIEŠENIE PROBLÉMOVProblém Možné riešenieSpotrebič sa nedá zapnúť anipoužívať. Znovu zapnite spotrebič a do10 sekúnd nastavte varný stu‐peň. Naraz st

Seite 32 - POPIS VÝROBKU

INŠTALÁCIAVAROVANIEPozrite si časť „Bezpečnostné pokyny“.Pred inštaláciouPred inštaláciou spotrebiča si zaznačte všetkyúdaje, ktoré sú na typovom štít

Seite 33 - UKAZOVATEĽ ZVYŠKOVÉHO

min.28 mm Pri použití ochranného boxu (doplnkové príslu‐šenstvo1)), ochranná priehradka priamo podspotrebičom nie je potrebná.Ochranný box nemôžete po

Seite 34 - KAŽDODENNÉ POUŽÍVANIE

• Используйте соответствующий сетевой ка‐бель.• Следите за тем, чтобы не повредить вилкуи сетевой кабель. Для замены сетевого ка‐беля обратитесь в сер

Seite 35 - UŽITOČNÉ RADY A TIPY

VSEBINAVARNOSTNA NAVODILA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Seite 36

VARNOSTNA NAVODILAPred namestitvijo in uporabo naprave natančnopreberite priložena navodila. Proizvajalec ni od‐govoren za poškodbe in škodo, nastalo

Seite 37 - RIEŠENIE PROBLÉMOV

• Med delovanjem naprave ne puščajte brez na‐dzora.• Naprave ne upravljajte z mokrimi rokami ali koje v stiku z vodo.• Na kuhališča ne odlagajte pribo

Seite 38 - INŠTALÁCIA

OPIS IZDELKASPLOŠNI PREGLED451 23210 mm180 mm145 mm145 mm1Kuhališče2Kuhališče3Kuhališče4Upravljalna plošča5KuhališčeRAZPOREDITEV NA UPRAVLJALNI PLOŠČI

Seite 39 - OCHRANA ŽIVOTNÉHO PROSTREDIA

INDIKATOR AKUMULIRANETOPLOTEOPOZORILO! Nevarnost opeklin zaradi akumulira‐ne toplote!44www.electrolux.com

Seite 40 - POMOČ STRANKAM IN SERVIS

VSAKODNEVNA UPORABAVKLOP IN IZKLOPZa vklop ali izklop naprave za 1 sekundo pritisni‐te .SAMODEJNI IZKLOPFunkcija samodejno izklopi napravo, če:•So vs

Seite 41 - VARNOSTNA NAVODILA

KORISTNI NAMIGI IN NASVETIPOSODAInformacije o posodi• Dno posode mora biti čim bolj debelo in ravno.• Posoda iz emajliranega jekla in z aluminija‐stim

Seite 42 - ODSTRANJEVANJE

VZDRŽEVANJE IN ČIŠČENJENapravo po vsaki uporabi očistite.Vedno uporabljajte posodo s čistim dnom.Praske ali temni madeži na steklokera‐mični plošči ne

Seite 43 - OPIS IZDELKA

ODPRAVLJANJE TEŽAVTežava Možne rešitveNaprave ni mogoče vklopiti alije uporabljati. Napravo ponovno vklopite in vmanj kot 10 sekundah nasta‐vite stop

Seite 44 - INDIKATOR AKUMULIRANE

NAMESTITEVOPOZORILO!Glejte poglavje »Varnostna navodila«.Pred namestitvijoPred namestitvijo naprave si zabeležite vse infor‐macije s ploščice za tehni

Seite 45 - VSAKODNEVNA UPORABA

щие средства. Не используйте абразивныесредства, царапающие губки, растворителиили металлические предметы.УТИЛИЗАЦИЯВНИМАНИЕ!Существует опасность трав

Seite 46 - KORISTNI NAMIGI IN NASVETI

min.28 mm Če uporabljate zaščitno omarico (dodatna opre‐ma)1)), zaščitna podlaga pod napravo ni potreb‐na.Zaščitne omarice ne morete uporabiti, če nap

Seite 47 - VZDRŽEVANJE IN ČIŠČENJE

İÇINDEKILERGÜVENLIK BILGILERI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Seite 48 - ODPRAVLJANJE TEŽAV

GÜVENLİK BİLGİLERİCihazın montajından ve kullanımından önce, ve‐rilen talimatları dikkatlice okuyun. Üretici, yanlışbir montajın ve kullanımın hasara

Seite 49 - NAMESTITEV

• Bu cihazı ev ortamında kullanın.• Bu cihazın teknik özelliklerini değiştirmeyin.• Cihazı çalıştırmak için harici bir zamanlayıcıya da ayrı bir uzakt

Seite 50 - SKRB ZA VARSTVO OKOLJA

ÜRÜN TANIMIGENEL GÖRÜNÜM451 23210 mm180 mm145 mm145 mm1Pişirme bölgesi2Pişirme bölgesi3Pişirme bölgesi4Kontrol paneli5Pişirme bölgesiKONTROL PANELİ DÜ

Seite 51 - MÜŞTERİ HİZMETLERİ VE SERVİS

ATIL ISI GÖSTERGESİUYARI Atıl ısıdan dolayı yanma riski!TÜRKÇE 55

Seite 52 - GÜVENLİK BİLGİLERİ

GÜNLÜK KULLANIMETKİNLEŞTİRME VE DEVRE DIŞIBIRAKMACihazı etkinleştirmek veya devre dışı bırakmakiçin tuşuna 1 saniye süreyle basın.OTOMATİK KAPANMABu

Seite 53 - ELDEN ÇIKARMA

YARARLI İPUÇLARI VE BİLGİLERPİŞİRME KAPLARIPişirme kapları ile ilgili bilgiler• Pişirme kaplarının tabanı mümkün olduğuncakalın ve düz olmalıdır.• Ema

Seite 54 - ÜRÜN TANIMI

BAKIM VE TEMİZLİKHer kullanımdan sonra cihazı temizleyin.Daima temiz tabanlı pişirme kapları kullanın.Cam seramik üzerinde bulunan çizikle‐rin ve koyu

Seite 55 - ATIL ISI GÖSTERGESİ

SORUN GİDERMESorun Olası Neden ÇözümCihaz açılmıyor veya çalışmı‐yor. Cihazı tekrar açın ve 10 sani‐yeden daha kısa bir süre için‐de ısı ayarını yapı

Seite 56 - GÜNLÜK KULLANIM

ОПИСАНИЕ ИЗДЕЛИЯОБЩИЙ ОБЗОР451 23210 mm180 mm145 mm145 mm1Конфорка2Конфорка3Конфорка4Панель управления5КонфоркаФУНКЦИОНАЛЬНЫЕ ЭЛЕМЕНТЫ ПАНЕЛИ УПРАВЛЕН

Seite 57 - YARARLI İPUÇLARI VE BİLGİLER

MONTAJUYARI"Güvenlik bilgileri" bölümüne bakın.Montaj öncesiCihazın montajından önce, bilgi etiketinin altında‐ki bilgileri kaydedin. Bilgi

Seite 58

min.28 mm Koruma kutusu kullanıyorsanız (ilave akse‐suar1)), doğrudan cihazın altında bir koruyucu ta‐bana gerek yoktur.Cihazı bir fırın üzerine kurma

Seite 59 - SORUN GİDERME

62www.electrolux.com

Seite 61 - ÇEVREYLE İLGİLİ BİLGİLER

www.electrolux.com/shop 892947731-B-492011

Seite 62

ИНДИКАЦИЯ ОСТАТОЧНОГОТЕПЛАВНИМАНИЕ! Опасность ожога из-за остаточно‐го тепла!РУССКИЙ 7

Seite 63 - TÜRKÇE 63

ЕЖЕДНЕВНОЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЕВКЛЮЧЕНИЕ И ВЫКЛЮЧЕНИЕ.Нажмите на одну секунду на клавишу ,чтобы включить или выключить прибор.АВТОМАТИЧЕСКОЕОТКЛЮЧЕНИЕДанна

Seite 64

ПОЛЕЗНЫЕ СОВЕТЫКУХОННАЯ ПОСУДАСведения о кухонной посуде• Дно посуды должно быть как можно болеетолстым и плоским.• Посуда, изготовленная из эмалирова

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare