Electrolux EHI6740FOK Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Kochfelder Electrolux EHI6740FOK herunter. Electrolux EHI6740FOK User Manual Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 44
  • Inhaltsverzeichnis
  • FEHLERBEHEBUNG
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
EHI6740FOK
EN HOB USER MANUAL 2
RU ВАРОЧНАЯ ПАНЕЛЬ ИНСТРУКЦИЯ ПО
ЭКСПЛУАТАЦИИ 20
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 43 44

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - ЭКСПЛУАТАЦИИ 20

EHI6740FOKEN HOB USER MANUAL 2RU ВАРОЧНАЯ ПАНЕЛЬ ИНСТРУКЦИЯ ПОЭКСПЛУАТАЦИИ 20

Seite 2 - CUSTOMER CARE AND SERVICE

To see how long the cooking zoneoperates: set the cooking zone with .The indicator of the cooking zone starts toflash quickly. The display shows how

Seite 3 - 1.2 General Safety

4.13 Power managementfunction• All cooking zones are connected toone phase. See the illustration.• The phase has a maximum electricityloading of 3700

Seite 4 - 2. SAFETY INSTRUCTIONS

5.4 Examples of cookingapplicationsThe relation between the heat setting andthe cooking zone consumption of power isnot linear. When you increase the

Seite 5

6.2 Cleaning the hob• Remove immediately: melted plastic,plastic foil, and food with sugar. If not,the dirt can cause damage to the hob.Put the specia

Seite 6 - 3. PRODUCT DESCRIPTION

Problem Possible cause RemedyAutomatic Heat Up functiondoes not operate.The zone is hot. Let the zone become suffi-ciently cool. The highest heat set

Seite 7 - 3.3 Heat setting displays

Problem Possible cause Remedy comes on.There is an error in the hobbecause a cookware boilsdry. Automatic Switch Offand the overheating protec-tion fo

Seite 8 - 4. DAILY USE

8.4 Assemblymin.50mmmin.500mmmin.2mmmin. 2 mmABA12 mm28 mm38 mmB57 mm41 mm31 mmmin 30 mmmin. 500 mm< 20 mm> 20 mmmin. 2 mmABA12 mm28 mm38 mmB57

Seite 9 - 4.8 Timer

min.12 mmmin. 2 mm 8.5 Protection boxIf you use a protection box (an additionalaccessory), the front airflow space of 2mm and the protective floor dir

Seite 10

9.2 Cooking zones specificationCooking zone Nominal pow-er (maximumheat setting)[W]Power func-tion [W]Power func-tion maximumduration [min]Cookware di

Seite 11 - 5. HINTS AND TIPS

11. ENVIRONMENT CONCERNSRecycle the materials with the symbol .Put the packaging in applicable containersto recycle it. Help protect the environmenta

Seite 12 - 6. CARE AND CLEANING

CONTENTS1. SAFETY INFORMATION... 32. SAFETY INSTRUCTIONS...

Seite 13 - 7. TROUBLESHOOTING

СОДЕРЖАНИЕ1. СВЕДЕНИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ...212. УКАЗАНИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ...

Seite 14

1. СВЕДЕНИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИПеред установкой и эксплуатацией приборавнимательно ознакомьтесь с приложеннымруководством. Производитель не несе

Seite 15 - 8. INSTALLATION

• Детям младше 3 лет запрещается находитьсярядом с прибором, если взрослые необеспечивают за ними постоянный надзор.1.2 Общие правила техники безопасн

Seite 16 - 8.4 Assembly

2. УКАЗАНИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ2.1 УстановкаВНИМАНИЕ!Установка прибора должнаосуществляться толькоквалифицированнымперсоналом!• Удалите всю упаковку.• Не

Seite 17 - 9. TECHNICAL INFORMATION

применимо к данному прибору) исетевой кабель. Для заменысетевого кабеля обратитесь вавторизованный сервисный центрили к электрику.• Детали, защищающие

Seite 18 - 10. ENERGY EFFICIENCY

материалы или изделия,пропитанныелегковоспламеняющимисявеществами.ВНИМАНИЕ!Существует рискповреждения прибора.• Не ставьте на панель управлениягорячую

Seite 19 - 11. ENVIRONMENT CONCERNS

3. ОПИСАНИЕ ИЗДЕЛИЯ3.1 Функциональные элементы варочной панели180 mm145 mm111 121Индукционная конфорка2Панель управления3.2 Функциональные элементы па

Seite 20 - ОБСЛУЖИВАНИЕ

СенсорноеполеФункция Комментарий7- Выбор конфорки8 /- Увеличение или уменьшение времени.9ВКЛ/ВЫКЛ Включение и выключение варочнойпанели.10- Линейка уп

Seite 21 - РУССКИЙ 21

3.4 OptiHeat Control(трехступенчатый индикаторостаточного тепла)ВНИМАНИЕ! / / Существуетопасность ожога из-заостаточного тепла.Индикация отображае

Seite 22

4.4 Использование конфорокПоместите кухонную посуду наперекрестие / квадрат, находящийсяна поверхности, на которой идетприготовление. Полностью накрой

Seite 23 - 2. УКАЗАНИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ

1. SAFETY INFORMATIONBefore the installation and use of the appliance, carefullyread the supplied instructions. The manufacturer is notresponsible i

Seite 24 - 2.3 Эксплуатация

соответствующий необходимойконфорке.Чтобы включить эту функцию:нажмите на значок таймера , чтобызадать время (00 - 99 в минутах).Когда индикатор конф

Seite 25 - 2.6 Сервис

Сначала установите желаемыйуровень нагрева.Чтобы включить эту функцию:коснитесь . На 4 секунды появится.Таймер продолжит работу.Чтобы выключить эту ф

Seite 26 - 3. ОПИСАНИЕ ИЗДЕЛИЯ

5. ПОЛЕЗНЫЕ СОВЕТЫВНИМАНИЕ!См. Главы, содержащиеСведения по техникебезопасности.5.1 Кухонная посудаВ индукционных конфоркахработаетэлектромагнитное по

Seite 27 - РУССКИЙ 27

означают, что варочная панельнеисправна.5.3 Öko Timer (Таймерэкономичности)С целью экономии электроэнергиинагреватель конфорки автоматическивыключаетс

Seite 28 - 4. ЕЖЕДНЕВНОЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ

МощностьнагреваНазначение: Время(мин)Советы9 - 12 Легкое обжаривание:эскалопы, «кордон блю» изтелятины, котлеты,отбивные, сосиски, печень,заправка из

Seite 29 - РУССКИЙ 29

7. ПОИСК И УСТРАНЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙВНИМАНИЕ!См. Главы, содержащиеСведения по техникебезопасности.7.1 Что делать, если...Неисправность Возможная причи

Seite 30 - 4.10 Блокир. кнопок

Неисправность Возможная причина РешениеВарочная панельотключается.На сенсорном поле оказался постороннийпредмет.Удалите постороннийпредмет с сенсорног

Seite 31 - РУССКИЙ 31

Неисправность Возможная причина Решение Диаметр дна посудыслишком маленький дляданной конфорки.Используйте посудуподходящих размеров.См. Главу «Техни

Seite 32 - 5. ПОЛЕЗНЫЕ СОВЕТЫ

Неисправность Возможная причина РешениеВысвечивается .Заблокированвентилятор охлаждения.Проверьте, не мешает ликакой-либо постороннийпредмет свободно

Seite 33 - 5.4 Примеры использования

8.4 Сборкаmin.50mmmin.500mmmin.2mmmin. 2 mmABA12 mm28 mm38 mmB57 mm41 mm31 mmmin 30 mmmin. 500 mm< 20 mm> 20 mmmin. 2 mmABA12 mm28 mm38 mmB57 mm

Seite 34 - 6. УХОД И ОЧИСТКА

• Metallic objects such as knives, forks, spoons and lidsshould not be placed on the hob surface since they canget hot.• Do not use a steam cleaner to

Seite 35 - 7.1 Что делать, если

min.12 mmmin. 2 mm 8.5 Защитный экранВ случае использования защитногоэкрана (приобретается отдельно)фронтальный 2-мм вентиляционныйзазор и защита пола

Seite 36

9.2 Спецификация конфорокКонфорка Номинальнаямощность(максимальная мощностьнагрева) [Вт]Клавишафункции«Бустер» [Вт]Клавишафункции«Бустер»максимальнаяп

Seite 37 - РУССКИЙ 37

Варочные панели – Методыопределения эксплуатационныххарактеристикДанные энергопотребления относятсяк зонам нагрева, которыеидентифицируются по перекре

Seite 39 - 8.4 Сборка

www.electrolux.com/shop867317083-A-452014

Seite 40 - 9. ТЕХНИЧЕСКИЕ ДАННЫЕ

• Make sure the mains cable or plug (ifapplicable) does not touch the hotappliance or hot cookware, when youconnect the appliance to the nearsockets•

Seite 41 - 10. ЭНЕРГОЭФФЕКТИВНОСТЬ

• This appliance is for cooking purposesonly. It must not be used for otherpurposes, for example room heating.2.4 Care and cleaning• Clean regularly t

Seite 42 - 11. ОХРАНА ОКРУЖАЮЩЕЙ СРЕДЫ

Sen-sorfieldFunction Comment1STOP+GO To activate and deactivate the function.2Bridge To activate and deactivate the function.3- Heat setting display T

Seite 43 - РУССКИЙ 43

3.4 OptiHeat Control (3 stepResidual heat indicator)WARNING! / / There is a risk ofburns from residual heat. Theindicator shows the level ofthe re

Seite 44 - 867317083-A-452014

4.5 Bridge functionThis function connects two left sidecooking zones and they operate as one.First set the heat setting for one of the leftside cookin

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare