Electrolux COE7P31X2 Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Messen, Testen & Steuern Electrolux COE7P31X2 herunter. Electrolux COE7P31X2 Používateľská príručka [sr] Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 44
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
COE7P31X2
EOE7P31X
SK Rúra Návod na používanie
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 43 44

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - EOE7P31X

COE7P31X2EOE7P31XSK Rúra Návod na používanie

Seite 2 - MYSLÍME NA VÁS

5. PRED PRVÝM POUŽITÍMVAROVANIE!Pozrite si kapitoly ohľadnebezpečnosti.Pre nastavenie dennéhočasu si pozrite kapitolu„Časové funkcie“.5.1 Prvé čisteni

Seite 3 - 1.2 Všeobecná bezpečnosť

Funkcia rúry PoužitieVlhký HorúciVzduchTáto funkcia je určenána úsporu energie po‐čas pečenia. Pokynyohľadom pečenia nájde‐te v kapitole „Rady a ti‐py

Seite 4 - 2. BEZPEČNOSTNÉ POKYNY

Funkcia rýchleho zohrievania je kdispozícii iba pre niektoré funkcie rúry.Ak je v ponuke nastavení zapnutýchybový tón, signál zaznie ak nie jerýchle z

Seite 5 - 2.3 Používanie

4. Dotknite sa alebo sa funkciaTRVANIE spustí automaticky popiatich sekundách.5. Pomocou alebo nastavtehodiny funkcie TRVANIE.6. Stlačte tlačidl

Seite 6 - 2.5 Pyrolytické čistenie

7.7 ČASOVAČODPOČÍTAVAJÚCI SMEROMNAHOR1. Na resetovanie časovačaodpočítavajúceho smerom nahoropakovanie stláčajte: a .2. Keď sa na displeji zobrazí &q

Seite 7 - 3. POPIS VÝROBKU

Displej zobrazuje: čas prípravy, symboltrvania , predvolenú hmotnosť,jednotku hmotnosti (kg, g).4. Dotknite sa symbolu alebo sanastavenia automatic

Seite 8 - 4. OVLÁDACÍ PANEL

5. Dotknite sa tlačidla , inak sanastavenia automaticky uložia o 5sekúnd. Vnútornú teplotu môžetenastaviť iba vtedy, keďbliká symbol . Ak sasymbol

Seite 9 - 4.3 Ukazovateľ ohrevu

Malé zarážky na vrchuzvyšujú bezpečnosť. Tietozarážky zároveň zabraňujúprevrhnutiu. Vysoký okrajokolo roštu zabraňujezošmyknutiu kuchynskéhoriadu z ro

Seite 10 - 6. KAŽDODENNÉ POUŽÍVANIE

Ak je zapnutá funkciaPyrolýzy, dvierka súzablokované. Po stlačenísenzorového tlačidla sa nadispleji zobrazí hlásenie.1. Túto funkciu môžete zapnúť aj

Seite 11 - 6.5 Rýchle zohrievanie

Ak chcete opustiť ponuku nastavení,stlačte alebo stlačte a podržte .10.5 Automatické vypnutieAk je zapnutá funkcia rúry a nastavenienezmeníte, spot

Seite 12 - 7. ČASOVÉ FUNKCIE

OBSAH1. BEZPEČNOSTNÉ INFORMÁCIE...32. BEZPEČNOSTNÉ POKYNY...

Seite 13 - SLOVENSKY 13

Pečenie koláčovNeotvárajte dvierka rúry pred uplynutím3/4 nastaveného času pečenia.Ak pri pečení používate súčasne dvaplechy, nechávajte medzi nimi je

Seite 14 - 8. AUTOMATICKÉ PROGRAMY

Pokrm Tradičné pečenie Teplovzdušné Peče‐nieČas (min) Poznám‐kyTeplota(°C)Úroveňv rúreTeplota(°C)Úroveňv rúreSušienky/pásy slad‐kého peči‐va140 3 140

Seite 15 - 9. POUŽÍVANIE PRÍSLUŠENSTVA

Chlieb a pizzaPokrm Tradičné pečenie Teplovzdušné Peče‐nieČas (min) Poznám‐kyTeplota(°C)Úroveňv rúreTeplota(°C)Úroveňv rúreBielychlieb190 1 190 1 60 -

Seite 16 - 9.2 Vkladanie príslušenstva

Pokrm Tradičné pečenie Teplovzdušné Peče‐nieČas (min) Poznám‐kyTeplota(°C)Úroveňv rúreTeplota(°C)Úroveňv rúreSlané ko‐láče180 1 180 1 50 - 60 Vo forme

Seite 17 - 10. DOPLNKOVÉ FUNKCIE

Pokrm Tradičné pečenie Teplovzdušné Peče‐nieČas (min) Poznám‐kyTeplota(°C)Úroveňv rúreTeplota(°C)Úroveňv rúreKurča 220 2 200 2 70 - 85 VcelkuMorka 180

Seite 18 - 10.4 Používanie ponuky

Pokrm Množstvo Čas (min)Kusy Množstvo(kg)1. strana 2. stranaKebaby 4 - 10 - 15 10 - 12Kuracie prsia 4 0.4 12 - 15 12 - 14Hamburger 6 0.6 20 - 30 -File

Seite 19 - 11. TIPY A RADY

HydinaPokrm Teplota(°C)Čas (min)Kúsky hydi‐ny, 0,2 –0,25 kg kus200 - 220 30 - 50Kurča, polo‐vica, 0,4 –0,5 kg kus190 - 210 35 - 50Kurča, kŕm‐ne kurča,

Seite 20

Pokrm Príslušenstvo Teplota (°C) Úroveňv rúreČas (min)Pošírované ry‐by, 0,3 kgplech na pečenie alebopekáč na zachytávanietuku180 3 20 - 25Celá ryba, 0

Seite 21 - SLOVENSKY 21

11.6 Pomalé PečenieTúto funkciu použite na prípravuchudých, jemných kúskov mäsa a rýb primaximálnej teplote 65 °C. Túto funkciunemôžete použiť pre nie

Seite 22

11.8 ZaváraniePoužívajte len zaváracie poháre rovnakejveľkosti dostupné na trhu.Nepoužívajte poháre so skrutkovacímviečkom ani s bajonetovým uzáverom

Seite 23 - SLOVENSKY 23

1. BEZPEČNOSTNÉ INFORMÁCIEPred inštaláciou a používaním spotrebiča si pozorneprečítajte priložený návod na používanie. Výrobcanezodpovedá za telesnú

Seite 24 - 11.3 Gril

ZeleninaPred jeden plech na pečenie použite tretiu úroveň v rúre.Pre 2 plechy použite prvú a štvrtú úroveň v rúre.Pokrm Teplota (°C) Čas (hod.)Strukov

Seite 25 - 11.4 Turbo Gril

Pokrm Funkcia Príslu‐šenstvoÚro‐veňv rúreTeplo‐ta (°C)Čas (min) PoznámkyMalý ko‐láčTradičnépečeniePlech napečenie3 170 20 - 30 Na jeden plechna pečeni

Seite 26 - 11.5 Vlhký Horúci Vzduch

Pokrm Funkcia Príslu‐šenstvoÚro‐veňv rúreTeplo‐ta (°C)Čas (min) PoznámkyLineckékoláčikyTeplo‐vzdušnéPečenie /VentilátorpečeniePlech napečenie2 a 4 140

Seite 27 - SLOVENSKY 27

Nikdy nepoužívajte oceľové drôtenky,kyseliny ani abrazívne materiály, ktoré bymohli poškodiť povrch rúry. S rovnakouobozretnosťou čistite aj ovládací

Seite 28 - 11.7 Rozmrazovanie

2 1:30 prebežné zne‐čistenie3 2:30 presilné znečis‐tenieFunkciu Koniec môžete použiť naposunutie štartu procesu čistenia.7. Nastavenie potvrďte stlače

Seite 29 - 11.9 Sušenie

Potom ich nadvihnite a potiahnitevpred a vyberte z lôžka.6. Dvierka položte na mäkkú tkaninu nastabilný povrch.7. Uchopte rám dvierok (B) na hornomokr

Seite 30 - 11.11 Informácie pre skúšobne

Zadné svetlo1. Sklenený kryt otočte a vyberte ho.2. Sklenený kryt vyčistite.3. Nahraďte žiarovku inou vhodnoužiarovkou odolnou teplotám do 300°C .4. N

Seite 31 - SLOVENSKY 31

Problém Možné príčiny RiešenieVnútri rúry a na jedlách sazráža para a vytvára saskondenzovaná voda.Jedlo ste nechali v rúre prí‐liš dlho.Po ukončení p

Seite 32 - 12. OŠETROVANIE A ČISTENIE

Odporúčame, aby ste si sem zapísali tieto údaje:Model (MÓD.) ...Číslo výrobku (PNC) ...

Seite 33 - 12.4 Pyrolýza

14.2 Upevnenie spotrebiča klinkeAB14.3 Elektrická inštaláciaVýrobca nenesiezodpovednosť v prípade, ženedodržíte bezpečnostnépokyny uvedené vpríslušnýc

Seite 34 - 12.6 Odstránenie a montáž

• Pri vyberaní alebo vkladaní príslušenstva alebo nádobna pečenie vždy používajte kuchynské rukavice.• Pred akoukoľvek údržbou spotrebič odpojte odele

Seite 35 - 12.7 Výmena osvetlenia

HmotnosťCOE7P31X2 31.5 kgEOE7P31X 31.1 kgEN 60350-1 - Elektrické varné spotrebičepre domácnosť. Časť 1: Sporáky, rúry,parné rúry a grily. Metódy meran

Seite 39 - 15. ENERGETICKÁ ÚČINNOSŤ

www.electrolux.com/shop867355049-A-472018

Seite 40 - 15.2 Úspora energie

• Všetky elektrické zapojenia by malvykonať kvalifikovanýelektroinštalatér.• Spotrebič musí byť uzemnený.• Uistite sa, že parametre na typovomštítku s

Seite 41 - SLOVENSKY 41

– pri vyberaní alebo vkladanípríslušenstva postupujte opatrne.• Zmena farby smaltu alebo ušľachtilejocele nemá žiadny vplyv na výkonspotrebiča.• Na pr

Seite 42

alebo maximálnej teplotyzabezpečte dostatočné vetranie.• Malé zvieratá môžu byť tiež veľmicitlivé na lokálne zmeny teploty vblízkosti všetkých pyrolyt

Seite 43 - SLOVENSKY 43

Na pečenie mäsa a múčnychpokrmov alebo ako nádoba nazachytávanie tuku.• Teplotná sondaNa meranie, do akej miery je pokrmupečený.• Teleskopické lištyPr

Seite 44 - 867355049-A-472018

Senzo‐rové tla‐čidloFunkcia Popis10ČASOMER Nastavenie funkcie Kuchynský časomer.11OK Potvrdenie výberu alebo nastavenia.4.2 DisplejB CDEAA. Symbol fun

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare