Electrolux EOB8956VAX Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Messen, Testen & Steuern Electrolux EOB8956VAX herunter. Electrolux EOB8956VAX Manual do usuário Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 68
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
EOB8956VA
PT FORNO A VAPOR MANUAL DE INSTRUÇÕES
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 67 68

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - EOB8956VA

EOB8956VAPT FORNO A VAPOR MANUAL DE INSTRUÇÕES

Seite 2 - ESTAMOS A PENSAR EM SI

5.3 Primeira ligaçãoQuando ligar o aparelho à alimentaçãoeléctrica, terá de definir:• o idioma• as horas• o formato do relógio• a data• o aquecimento

Seite 3 - 1.2 Segurança geral

Menu Opções LâmpadaManter QuenteDefinir + IniciarBloqueio paracriançasBloqueio do EcrãCozedura assistida Livro de ReceitasLivro de receitasem vácuoIn

Seite 4 - 2. INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA

7.3 Visão geral do menuMenuTimersOptionsFunctionsBACA) Regressar ao menuB) Nível de menu actualC) Lista de funçõesMenu principalMenu DescriçãoFunções

Seite 5 - 2.3 Utilização

percorra a lista até à temperatura quepretender.3. Toque na temperatura para confirmar.4. Para activar a função, toque em: Start.É emitido um sinal so

Seite 6 - 2.7 Eliminação

Pizza Cozedura em um nível do forno para pratos combase estaladiça, como pizza e quiche. Regule astemperaturas 20 - 40 °C abaixo da que utiliza com oA

Seite 7 - 3. DESCRIÇÃO DO PRODUTO

7.7 Submenu para: EspeciaisSecagem Para secar frutos laminados, como maçãs, ameixase pêssegos, e legumes, como tomates, curgetes ecogumelos.Descongela

Seite 8 - 4. PAINEL DE COMANDOS

2. Pressione a tampa da gaveta da águapara a abrir.3. Encha a gaveta da água com 800 mlde água. O fornecimento de água é suficientepara cerca de 50 mi

Seite 9 - 5.2 Licença do software

Uma lista de definições guardadasanteriormente. Também pode guardardefinições actuais como: duração,temperatura ou tipo de aquecimento.Pode definir at

Seite 10 - 6. GUIA RÁPIDO

Menu DescriçãoDefinir a hora de início Para definir a hora de activação com as defini-ções actualmente seleccionadas.Definir a hora de fim Para defini

Seite 11 - 7. UTILIZAÇÃO DIÁRIA

Menu DescriçãoBloqueio para crianças On / Off Quando activado, bloqueia o ecrã e todos os bo-tões. Permanecem bloqueados com o aparelholigado ou desli

Seite 12 - 7.5 Seleccionar um tipo de

ÍNDICE1. INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA... 32. INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA...

Seite 13 - Make shortcut in menu

7.18 Bloqueio para criançasMenu / Opções / Bloqueio paracriançasEsta função evita o funcionamentoacidental do aparelho.Activar a função: Bloqueio para

Seite 14

Menu DescriçãoMais utilizada Mostra as 5 funções mais utilizadas.7.22 Submenu para: Definiçõesde BaseAs definições seleccionadas mantêm-sefixas sempre

Seite 15 - 7.9 Cozedura a vapor

Menu DescriçãoModo de demonstraçãoApenas para utilização em lojas.Quando está activo, as resistênciasde aquecimento ficam desligadas eo ecrã apresenta

Seite 16 - 7.11 Submenu para: Favoritos

que se encontra na placa decaracterísticas da moldura frontal dacavidade do aparelho.O aparelho utiliza definições automáticasquando utilizar o Livro

Seite 17 - 2h 30min

8.4 Submenu para: Livro dereceitas em vácuoMenu / Cozedura assistida / Livro dereceitas em vácuo ou toque em: Pode encontrar as receitas no nossowebsi

Seite 18 - 7.15 Submenu para: Opções

Categoria de alimentos PratoPeixePeixe• Cozido (1 - 1,5 kg)• Pequeno (250-500 g)• Filetes espessos• Filetes finos• Peixe Grelhado • Peixe Grelhado (1

Seite 19 - 7.17 Definir + Iniciar

Categoria de alimentos PratoCarneCarne de vaca• Cozida (1 - 1,5 kg)• Estufada Chipolatas (salsichas fres-cas)Presunto cozidoLebre• Perna (1 - 1,5 kg)•

Seite 20 - D) Mais opções

Categoria de alimentos PratoBolo, Tarte e BiscoitosBolo de amêndoaBolo de maçã, cobertoTarte de maçãStrudel de maçã, congela-doBolo em Tabuleiro• Mass

Seite 21 - 7.22 Submenu para: Definições

Categoria de alimentos PratoGuarniçõesBatatas cozidasBatatas cozidas, em quar-tosSonhos de pãoCroquetesBatatas fritas, finasBatatas fritas, grossasTag

Seite 22 - Receitas

Categoria de alimentos PratoLegumesEspargos, verdes - inteiro(700-800 g)Espargos, brancos - inteiro(700-800 g)Curgete - fatias de 1 cm(700-800 g)Alho

Seite 23 - PORTUGUÊS

1. INFORMAÇÕES DE SEGURANÇALeia atentamente as instruções fornecidas antes deinstalar e utilizar o aparelho. O fabricante não éresponsável por lesõe

Seite 24 - 8.4 Submenu para: Livro de

Para alterar a temperatura de núcleo,toque na temperatura no visor.StopMenu100°64°220°1h 14mA B C D EFGA) Regressar ao menuB) Tempo de actividade da f

Seite 25

• Todos os acessóriospossuem um pequenoentalhe na parte superiordas extremidades direita eesquerda para maissegurança. Estes entalhessão também dispos

Seite 26

Temperatura (°C) Tempo até à de-sactivação (h)200 - 230 5,5A desactivação automáticanão funciona com asseguintes funções: sondatérmica, Duração, Fim.1

Seite 27

• Para evitar riscos para a saúde, osalimentos não devem ser mantidos atemperaturas inferiores a 60 °Cdurante muito tempo.• Utilize temperaturas baixa

Seite 28

• Para obter o melhor sabor com filetesde aves, frite-os no lado da pele antesde os colocar em sacos de vácuo.Carne de vacaAlimento Espes-sura doalime

Seite 29 - 9. UTILIZAR OS ACESSÓRIOS

Alimento Espes-sura doalimentoQuanti-dade para4 pes-soas (g)Tempera-tura (°C)Tempo(min.)Posiçãode prate-leiraÁgua nagaveta daágua (ml)Peito depato sem

Seite 30 - 9.2 Introduzir os acessórios

Alimento Espessurado alimen-toQuanti-dade para4 pessoas(g)Tempera-tura (°C)Tempo(min.)Posi-çãodepra-te-leiraÁgua na gav-eta da água(ml)Filete desalmão

Seite 31 - 10. FUNÇÕES ADICIONAIS

Alimento Espessura doalimentoQuanti-dade para4 pessoas(g)Tempera-tura (°C)Tempo(min.)Posi-çãodepra-te-leiraÁgua nagaveta daágua (ml)Batatas fatias de

Seite 32 - 11. SUGESTÕES E DICAS

11.8 Tabela de água para a cozedura em vácuoTemperatura (°C) Tempo (min.) Água na gaveta da água(ml)50 120 50050 190 60055 120 55055 190 65060 120 600

Seite 33 - 11.4 Cozedura em vácuo: Carne

• Utilize uma receita semelhante se nãoencontrar as definições para a suareceita.• Quando cozinhar arroz, utilize umaproporção de 1,5 : 1 – 2 : 1 de á

Seite 34

• Desligue a alimentação eléctrica antes de qualquermanutenção.• Certifique-se de que o aparelho está desligado antes desubstituir a lâmpada, para evi

Seite 35 - 11.5 Cozedura em vácuo: Peixe

Alimento Temperatura (°C) Tempo (min.) Posição deprateleiraÁgua nagavetada água(ml)Brócolos,pedaços96 20 - 25 2 400Cogumeloslaminados96 15 - 20 2 400E

Seite 36 - 11.6 Cozedura em vácuo:

Alimento Temperatura (°C) Tempo (min.) Posição deprateleiraÁgua nagavetada água(ml)Courgette, àsrodelas96 15 - 20 2 350Guarnições/acompanhamentosAlime

Seite 37 - 11.7 Cozedura em vácuo: Fruta

Alimento Temperatura (°C) Tempo(min.)Posição de pra-teleiraÁgua na gav-eta da água(ml)Filetes de sal-mão85 25 - 35 2 500Truta salmo-nada, aprox.1000 g

Seite 38 - 11.9 Cozedura a vapor

11.12 Grelhador ventilado eAquecimento a Vapor emsucessãoQuando combinar funções, pode cozinharcarne, legumes e acompanhamentos unsa seguir aos outros

Seite 39 - Vapor (ECO)

Alimento Temperatura (°C) Tempo (min.) Posição de prate-leiraTerrina 1)90 40 - 50 2Filetes de peixe fi-nos85 15 - 25 2Filetes de peixe es-pessos90 25

Seite 40

Alimento Temperatura (°C) Tempo (min.) Posição de prate-leiraPato 1500 - 2000 g 180 70 - 90 2Ganso 3000 g 170 130 - 170 1Batatas gratinadas 160 - 170

Seite 41

Resultados de cozedura Causa possível SoluçãoO bolo desfaz-se (mal cozi-do, com buracos, aguado).A temperatura do forno édemasiado elevada.Quando volt

Seite 42

Alimento Função Temperatura(°C)Tempo (min.) Posição deprateleiraFatless spongecake / Pão deló sem gorduraVentilado + Re-sistência Circu-lar140 - 150 3

Seite 43 - 11.13 Ventil.+ Vapor (50/50)

Alimento Função Temperatura(°C)Tempo (min.) Posição deprateleiraPão (pão decenteio):1. Primeiraparte doprocessode coze-dura.2. Segundaparte doprocesso

Seite 44

BiscoitosAlimento Função Temperatura(°C)Tempo (min.) Posição deprateleiraBiscoitos demassa de man-teigaVentilado + Re-sistência Circu-lar150 - 160 10

Seite 45 - 11.16 Sugestões para cozer

• Não utilize adaptadores de tomadasduplas ou triplas, nem cabos deextensão.• Certifique-se de que não danifica aficha e o cabo de alimentaçãoeléctric

Seite 46 - 11.17 Cozer num nível:

11.18 Assados e gratinadosAlimento Função Temperatura(°C)Tempo (min.) Posição deprateleiraMassa no forno Cozedura tradi-cional180 - 200 45 - 60 1Lasan

Seite 47 - Pré-aqueça o forno

Alimento Temperatura(°C)Tempo (min.) Posição de prateleira2 posições 3 posiçõesShort bread /Bolachas demanteiga / Bis-coitos140 25 - 45 1 / 4 1 / 3 /

Seite 48

Alimento Quantidade Temperatura(°C)Tempo (min.) Posição deprateleiraLombo de vaca 1000 - 1500 g 120 90 - 150 3Vitela assada 1000 - 1500 g 120 120 - 15

Seite 49

• Regue os pedaços grandes de carne eaves com os respectivos sucos, váriasvezes durante a cozedura. Assim,obterá melhores resultados.• Pode desactivar

Seite 50 - 11.18 Assados e gratinados

BorregoAlimento Quantidade(kg)Função Tempera-tura (°C)Posição deprateleiraTempo(min.)Posição deprateleiraPerna deborrego /Borrego as-sado1 - 1,5 Grelh

Seite 51 - 11.20 Aquecimento a Baixa

Peixe (com vapor)Alimento Quantidade(kg)Função Tempera-tura (°C)Tempo(min.)Posição deprateleiraPeixe inteiro 1 - 1,5 Cozeduratradicional210 - 220 40 -

Seite 52 - 11.22 Assar

Alimento Tempo (min.) Posição de prate-leira1.º lado 2.º ladoTostas com guarni-ção6 - 8 - 41) Pré-aqueça o forno.11.25 CongeladosAlimento Temperatura

Seite 53 - 11.23 Tabelas para assar

Alimento Função Temperatura(°C)Tempo (min.) Temperatura(°C)Baguetes Cozedura tradi-cionalconforme as in-struções dofabricanteconforme as in-struções d

Seite 54

temperatura para 100 °C (consulte atabela).Fruta moleAlimento Temperatura (°C) Tempo até à fer-vura (min.)Continuação dacozedura a 100 °C(min.)Morango

Seite 55 - 11.24 Grelhador

Alimento Temperatura(°C)Tempo (h) Posição de prateleira1 posição 2 posiçõesErvas aromáti-cas40 - 50 2 - 3 3 1 / 4FrutaAlimento Temperatura(°C)Tempo (h

Seite 56 - 11.25 Congelados

• Este aparelho serve apenas paracozinhar. Não pode ser usado paraoutras funções como, por exemplo,aquecimento de divisões.• Cozinhe sempre com a port

Seite 57 - 11.27 Conservar

PorcoAlimento Temperatura de núcleo do alimento(°C)Pá / Presunto / Cachaço 80 - 82Costeleta (lombo) / Lombo de porco fuma-do75 - 80Rolo de carne 75 -

Seite 58 - 11.28 Secagem

12.1 Notas sobre a limpeza• Limpe a parte da frente do aparelhocom um pano macio, água quente eum agente de limpeza.• Para limpar as superfícies de me

Seite 59 - 11.30 Tabela da sonda térmica

Utilize a função duas vezes se existir muitasujidade. Certifique-se de que o aparelhoestá frio antes de iniciar o segundo ciclo.12.4 Descalcificação d

Seite 60 - 12. MANUTENÇÃO E LIMPEZA

ADVERTÊNCIA!Perigo de electrocussão!Desligue o disjuntor antes desubstituir a lâmpada.A lâmpada e a cobertura devidro da lâmpada podemestar quentes.1.

Seite 61 - 12.3 Limpeza a vapor

Problema Causa possível SoluçãoO visor apresenta a mensa-gem de erro "F..."Erro electrónico. Contacte um Centro de As-sistência Técnica Au

Seite 62 - 12.6 Substituir a lâmpada

Tipo de forno Forno de encastrarPeso 42.5 kgEN 60350-1 - Aparelhos eléctricosdomésticos para cozinhar - Parte 1:Placas, fornos, fornos a vapor egrelha

Seite 65 - 15. PREOCUPAÇÕES AMBIENTAIS

www.electrolux.com/shop867314276-A-342014

Seite 66

3. DESCRIÇÃO DO PRODUTO3.1 Descrição geral21105467893543211Painel de comandos2Programador electrónico3Gaveta da água4Tomada para a sonda térmica5Resis

Seite 67

Calhas telescópicasPara prateleiras e tabuleiros.EsponjaPara absorver a água restante no geradorde vapor.4. PAINEL DE COMANDOS4.1 Programador electrón

Seite 68 - 867314276-A-342014

Os campos do sensor para:Favoritos, Conta-Minutos eCozedura Assistida estãovisíveis apenas quando oaparelho estiver activado.4.2 VisorApós a activação

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare