Electrolux EOL5821AOX Bedienungsanleitung Seite 1

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Messen, Testen & Steuern Electrolux EOL5821AOX herunter. Electrolux EOL5821AOX Používateľská príručka [ro] [sk] [sk] Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 60
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
EOL5821AOX
................................................ .............................................
SK RÚRA NÁVOD NA POUŽÍVANIE 2
TR FIRIN KULLANMA KILAVUZU 31
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 59 60

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - TR FIRIN KULLANMA KILAVUZU 31

EOL5821AOX... ...SK RÚRA NÁVOD NA POUŽÍVANIE 2TR FIRIN KULLANMA

Seite 2 - WE’RE THINKING OF YOU

6.3 Funkcie ohrevuPodponuky pre: Funkcie ohrevuFunkcia ohrevu PoužitieTeplovzdušné pečenie Pečenie maximálne na troch úrovniach rúry súčasne.Pri použi

Seite 3 - 1. BEZPEČNOSTNÉ INFORMÁCIE

Funkcia ohrevu PoužitieZaváranie Na zaváranie zeleniny, napr. čalamády, do skle‐ných fliaš.Sušenie Na sušenie nakrájaného ovocia, ako napr. jabĺk, sli

Seite 4 - BEZPEČNOSTNÉ POKYNY

7. ČASOVÉ FUNKCIE7.1 Časové funkcieSymbol Funkcia OpisČasomerNa nastavenie odpočítavania (max. 2 hodiny 30 minút). Tátofunkcia nemá vplyv na prevádzku

Seite 5 - 2.5 Likvidácia

Aktivovanie funkcie:1.Keď uplynie doba pečenia, zaznie zvukovýsignál. Stlačte ľubovoľné senzorové tlačidlo.2.Na displeji sa na päť minút zobrazí správ

Seite 6 - 4. PRED PRVÝM POUŽITÍM

Na displeji sa zobrazí symbol teplotnej son‐dy.4.Pomocou alebo nastavte do 5 sek‐únd teplotu vnútri mäsa.5.Nastavte funkciu rúry a v prípade potre

Seite 7 - 5. OVLÁDACÍ PANEL

°C2.Drôtený rošt položte na teleskopické lišty aopatrne ich zasuňte do rúry.Pred zatvorením dvierok rúry zatlačte tele‐skopické lišty úplne do spotreb

Seite 8 - 6. KAŽDODENNÉ POUŽÍVANIE

3.Opakovane stláčajte , kým sa na displejinezobrazí Blok. ovládania .4.Potvrďte stlačením OK.Ak má spotrebič funkciu pyrolytickéhočistenia a funkcia

Seite 9 - 6.2 Prehľad ponúk

11. UŽITOČNÉ RADY A TIPY11.1 Vnútorná strana dvierokPri niektorých modeloch môžete na vnútornejstrane dvierok nájsť:• čísla úrovní roštov,• informácie

Seite 10 - 6.3 Funkcie ohrevu

DRUH JEDLATradičné pečenieTeplovzdušné peče‐nieDoba peče‐nia (min.)PoznámkyÚroveň v rú‐reTeplo‐ta (°C)Úroveň v rú‐reTe‐plota(°C)Závin 3 175 2 150 60 -

Seite 11 - 6.8 Úspora energie

DRUH JEDLATradičné pečenieTeplovzdušné peče‐nieDoba peče‐nia (min.)PoznámkyÚroveň v rú‐reTeplo‐ta (°C)Úroveň v rú‐reTe‐plota(°C)Plochý koláč 2 180 2 1

Seite 12 - 7. ČASOVÉ FUNKCIE

OBSAH1. BEZPEČNOSTNÉ INFORMÁCIE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3

Seite 13 - 9. POUŽÍVANIE PRÍSLUŠENSTVA

DRUH JEDLATradičné pečenieSkutočné teplovzduš‐né pečenieDoba peče‐nia (min.)PoznámkyÚroveňv rúreTeplo‐ta (°C)Úroveň v rú‐reTeplo‐ta(°C)Zapekaná ze‐len

Seite 14 - 9.2 Teleskopické lišty

DRUH JEDLATradičné pečenieSkutočné teplovzduš‐né pečenieDoba peče‐nia (min.)PoznámkyÚroveňv rúreTeplo‐ta (°C)Úroveň v rú‐reTeplo‐ta (°C)Zajac 2 190 2

Seite 15 - 10. DOPLNKOVÉ FUNKCIE

11.7 Turbo grilHovädzie mäsoDRUH JEDLA Množstvo Úroveň v rúre Teplota (°C) Čas (min.)Hovädzie pečenéalebo filetana cm hrúbky 1190 - 200 1)5 - 6Stredne

Seite 16 - 10.7 Bezpečnostný termostat

DRUH JEDLA Množstvo Úroveň v rúre Teplota (°C) Čas (min.)Morka 2,5 – 3,5 kg 1 160 - 180 120 - 150Morka 4 – 6 kg 1 140 - 160 150 - 240Ryba (v pare)DRUH

Seite 17 - 11. UŽITOČNÉ RADY A TIPY

ZeleninaZAVÁRANIE Teplota (°C)Čas prípravy, kýmkvapalina nezačneslabo vrieť (v min.)Ďalej varte pri teplote100 °C (min.)Mrkva 1)160 – 170 50 – 60 5 –

Seite 18

DRUH JEDLA Vnútorná teplota (°C)Bravčové pliecko 80 - 82Bravčové koleno 75 - 80Jahňacie mäso 70 - 75Kurča 98Zajac 70 - 75Pstruh/pražma morská 65 - 70T

Seite 19 - SLOVENSKY 19

Vyberanie zasúvacích líšt1.Odtiahnite prednú časť zasúvacích líšt odbočnej steny.212.Potiahnite zadnú časť líšt od bočnej steny ališty vyberte.Montáž

Seite 20 - Predhrievajte 10 minút

VAROVANIEUistite sa, že je gril správne nainštalo‐vaný a že nepadá.12.5 Čistenie dvierok rúryNa dvierkach rúry sú nainštalované tri sklenenépanely jed

Seite 21 - 11.6 Gril

13. ČO ROBIŤ, KEĎ...VAROVANIEPozrite si kapitoly o bezpečnosti.Problém Možná príčina RiešenieSpotrebič nehreje. Spotrebič je vypnutý. Spotrebič zapnit

Seite 22 - 11.7 Turbo gril

Číslo produktu (PNC) ...Sériové číslo (S. N.) ...14. TECHNICKÉ ÚDAJEElektr

Seite 23 - 11.9 Zaváranie

1. BEZPEČNOSTNÉ INFORMÁCIEPred inštaláciou a používaním spotrebiča si pozorne prečítajte pri‐ložený návod na používanie. Výrobca nie je zodpovedný za

Seite 24 - 11.10 Sušenie

15.3 Elektrická inštaláciaVAROVANIEElektrickú inštaláciu môže vykonať ibakvalifikovaná osoba.Výrobca nenesie zodpovednosť v prípa‐de, že nedodržíte be

Seite 25 - 12. OŠETROVANIE A ČISTENIE

İÇINDEKILER1. GÜVENLIK BILGILERI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Seite 26 - 12.4 Strop rúry

1. GÜVENLİK BİLGİLERİCihazın montaj ve kullanımından önce, verilen talimatları dikkatliceokuyun. Üretici, yanlış bir montaj ve kullanımın hasara neden

Seite 27 - 12.5 Čistenie dvierok rúry

• Raf desteklerini çıkartmak için öncelikle yan duvarda bulunan önraf desteğini ve ardından arka raf desteğini çekip çıkarın. Raydesteklerini ters sır

Seite 28 - 13. ČO ROBIŤ, KEĎ

• Cihaz kapağını dikkatlice açın. Alkollü malze‐meler kullanılması, alkol ve havanın karışma‐sına neden olabilir.• Kapağını açarken cihaza kıvılcım ve

Seite 29 - 15. INŠTALÁCIA

3. ÜRÜN TANIMI78565412314321Elektronik programlayıcı2Yemekölçer prizi3Izgara4Fırın lambası5Fan6Raf desteği, çıkarılabilir7Bilgi etiketi8Raf konumları3

Seite 30 - 15.4 Kábel

5. KONTROL PANELİElektronik programlayıcı1 10112 43 8 95 6 7Cihazı çalıştırmak için sensör alanlarını kullanınNumaraSensör ala‐nıFonksiyon Açıklama1Aç

Seite 31 - MÜŞTERİ HİZMETLERİ VE SERVİS

EkranADEB CA)Isıtma fonksiyonuB)SaatC)Isıtma göstergesiD)SıcaklıkE)Süre ve Bitiş fonksiyonlarıEkrandaki diğer göstergelerSembol FonksiyonZaman Ayarı F

Seite 32 - 1.2 Genel güvenlik

Sembol Menü öğesi Kullanıldığı işlemlerFavoriKullanıcı tarafından saklanan favori pişirme programları‐nın bir listesini içerir.Temel Ayarlar Diğer aya

Seite 33 - GÜVENLİK TALİMATLARI

Isıtma fonksiyonu UygulamaÜst + Alt Isıtma Tek raf konumunda pişirme ve kızartma yapmak için‐dir.Düşük Isıda Pişirme Çok yağsız ve yumuşak yemekler ha

Seite 34 - 2.5 Elden çıkarma

• Na čistenie skla dvierok nepoužívajte drsné práškové prostried‐ky, ani ostré kovové škrabky, pretože by mohli poškrabať po‐vrch, čo môže spôsobiť ro

Seite 35 - 4. İLK KULLANIMDAN ÖNCE

6.4 Bir ısıtma fonksiyonununetkinleştirilmesi1. Cihazı etkinleştirin.2. Isıtma Fonksiyonları menüsünü seçin. Onayiçin OK tuşuna basın.3. Isıtma fonksi

Seite 36 - 5. KONTROL PANELİ

Bir saat fonksiyonu için zamanı ayarladıysanız, 5saniye sonra geri sayım başlar.Saat fonksiyonları Süre ve Bitiş 'i kullanıyorsanız, cihaz ayar

Seite 37 - 6. GÜNLÜK KULLANIM

8. OTOMATİK PROGRAMLAR8.1 Otomatik Tarifler ile YardımlıPişirmeBu cihazda, kullanabileceğiniz hazır tarifler var‐dır. Tarifler sabittir ve bunları değ

Seite 38 - 6.3 Isıtma fonksiyonları

lanan fırın sıcaklığına (minimum 120°C) veçalışma moduna göre değişir. Cihaz yakla‐şık 30 dakika içinde bitiş zamanını hesaplar.6.Yemekölçerin pişirme

Seite 39 - TÜRKÇE 39

10. EK FONKSİYONLAR10.1 Favori menüsüSüre, sıcaklık ya da ısıtma fonksiyonu gibi favoriayarlarınızı kaydedebilirsiniz. Bunlar Favori me‐nüsünde mevcut

Seite 40 - 7. SAAT FONKSİYONLARI

AYARLA + GİT fonksiyonunu başlatmak için,herhangi bir sensör alanına ( dışında) basın.Ayarlanan ısıtma fonksiyonu başlatılır.Isıtma fonksiyonu sona e

Seite 41 - 7.3 Zaman Uzatma

• İçindeki suyun sızıp kurumaması için, eti kes‐meden önce 15 dakika bekletin.• Kızartma esnasında fırının içinde aşırı dumanoluşmasını önlemek için,

Seite 42 - 9. AKSESUARLARIN KULLANILMASI

YEMEĞİN TÜ‐RÜÜst + Alt Isıtma Fanlı PişirmePişirme sü‐resi [dk.]NotlarRaf konumuSıcak‐lık [°C]Raf konumuSı‐caklık[°C]Bisküviler / ha‐mur çubukları -bi

Seite 43 - 9.2 Teleskobik raylar

YEMEĞİN TÜ‐RÜÜst + Alt Isıtma Fanlı PişirmePişirme sü‐resi [dk.]NotlarRaf konumuSıcak‐lık [°C]Raf konumuSıcak‐lık[°C]Pizza 1 200 -2101 200 -21010 - 20

Seite 44 - 10. EK FONKSİYONLAR

YEMEĞİN TÜ‐RÜÜst + Alt Isıtma Fanlı PişirmePişirme sü‐resi [dk.]NotlarRaf konumuSıcak‐lık [°C]Raf konumuSıcak‐lık[°C]İyi pişmiş roz‐bif2 210 2 200 70

Seite 45 - TÜRKÇE 45

2.2 PoužívanieVAROVANIENebezpečenstvo zranenia, popálenia,zásahu elektrickým prúdom alebo výbu‐chu.• Tento spotrebič používajte v domácom pro‐stredí.•

Seite 46 - 11.4 Pişirme süreleri

Miktar Izgara Pişirme süresi [dk.]YEMEĞİN TÜRÜ Adet [g] Raf konu‐muSıcaklık[°C]1. taraf 2. tarafTavuk göğsü 4 400 4 maks. 12-15 12-14Hamburger 6 600

Seite 47 - TÜRKÇE 47

Kümes hayvanıYEMEĞİN TÜRÜ Miktar Raf konumu Sıcaklık [°C] Süre [dk.]Kümes hayvanıporsiyonları200 - 250 g herbiri1 200 - 220 30 - 50Tavuk, yarım 400 -

Seite 48

11.9 Konserve yapmaYumuşak meyvelerKONSERVE Sıcaklık [°C]Kaynama noktasınakadar pişirme [dk.]100°C'de ilave pişir‐me süresi [dk.]Çilekler, böğürt

Seite 49 - 11.6 Izgara

YEMEĞİN TÜRÜRaf konumuSıcaklık [°C] Süre [sa.]1 seviye 2 seviyeKayısılar 3 1/4 60 - 70 8 - 10Elma dilimleri 3 1/4 60 - 70 6 - 8Armutlar 3 1/4 60 - 70

Seite 50 - 11.7 Turbo Izgara

12.2 Raf destekleriYan duvarları temizlemek için teleskobik ray des‐teklerini çıkarabilirsiniz.Raf desteklerinin çıkarılması1.Raf desteğinin ön kısmın

Seite 51 - 11.8 Buz çözdürme

2.Izgarayı dikkatlice aşağı çekin.3.Fırın tavanını yumuşak bir bez ve deterjanlıılık su ile temizleyip kurumaya bırakın.4.Izgarayı ters sıra ile takın

Seite 52 - 11.10 Kurutma

Kapıyı ıslak bir sünger ile temizleyin ve yumuşakbir bezle kurulayın. Yüzeye zarar verebilecekle‐rinden dolayı bulaşık teli, asit veya aşındırıcı te‐m

Seite 53 - 12. BAKIM VE TEMİZLİK

Ürün numarası (PNC) ...Seri numarası (S.N.) ...14. TEKNİK VERİLERGerilim 2

Seite 54 - 12.4 Fırın tavanı

15.3 Elektrik bağlantısıUYARIElektrik bağlantısı sadece kalifiye bir ki‐şi tarafından yapılmalıdır."Güvenlik Bilgileri" bölümünde açıkla‐nan

Seite 56 - 13. SERVİSİ ARAMADAN ÖNCE

• Odrežte elektrický napájací kábel a zlikvidujteho.• Odstráňte západku dvierok, aby ste zabrániliuviaznutiu detí a domácich zvierat v spotrebi‐či.3.

Seite 57 - 15. MONTAJ

www.electrolux.com/shop397280481-D-032013

Seite 58 - 16. ÇEVREYLE İLGİLİ BİLGİLER

5. OVLÁDACÍ PANELElektronický programátor1 10112 43 8 95 6 7Spotrebič sa ovláda senzorovými tlačidlamiČísloSenzorovétlačidloPopis Poznámka1Zap./vyp. Z

Seite 59 - TÜRKÇE 59

ČísloSenzorovétlačidloPopis Poznámka11—Displej Zobrazuje aktuálne nastavenia spotrebiča.DisplejADEB CA)Funkcia ohrevuB)Presný časC)Ukazovateľ ohrevuD)

Seite 60 - 397280481-D-032013

6.2 Prehľad ponúkHlavná ponukaSymbol Položka ponuky PoužitieŠpeciálne Obsahuje zoznam doplnkových funkcií ohrevu.Funkcie ohrevu Obsahuje zoznam funkci

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare