Electrolux EOC6610AOX Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Nein Electrolux EOC6610AOX herunter. Electrolux EOC6610AOX Manuel utilisateur Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 44
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
EOC6610
FR Four vapeur Notice d'utilisation
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 43 44

Inhaltsverzeichnis

Seite 1

EOC6610FR Four vapeur Notice d'utilisation

Seite 2 - SERVICE APRÈS-VENTE

5.3 Fonctions du fourFonction du four UtilisationPosition Arrêt L'appareil est éteint.PréchauffagerapidePour diminuer le temps de préchauffage.Ch

Seite 3 - 1.2 Sécurité générale

1. Réglez la fonction de préchauffagerapide. Reportez-vous au tableaudes fonctions du four.2. Tournez la manette du thermostatpour sélectionner la tem

Seite 4 - 2. CONSIGNES DE SÉCURITÉ

N'utilisez que de l'eau.N'utilisez pas d'eaufiltrée (déminéralisée) oudistillée. N'utilisez pasd'autres liquides.Ne vers

Seite 5 - 2.3 Utilisation

N'utilisez pas l'eau devidange pour remplir denouveau le réservoir d'eau.6. FONCTIONS DE L'HORLOGE6.1 Tableau des fonctions de l&a

Seite 6 - 2.5 Entretien et nettoyage

2. Appuyez sur ou pour régler leMINUTEUR.Réglez d'abord les secondes, puisles minutes et enfin les heures.Au départ, le temps est calculé enm

Seite 7 - 2.8 Mise au rebut

Grille métallique et plat à rôtir ensemble :Poussez le plat à rôtir entre les rails dusupport de grille et glissez la grillemétallique entre les rails

Seite 8 - 4.2 Réglage de l'heure

Injecteur pour une cuisson directe à lavapeur (D)Grille en acier (E)• Ne posez pas de plat de cuissonchaud sur une surface froide oumouillée.• Ne vers

Seite 9 - 5. UTILISATION QUOTIDIENNE

Assurez-vous de ne pas écraser le tubede l'injecteur et de ne pas le laissertoucher la voûte du four.4. Réglez le four sur la fonction decuisson

Seite 10 - 5.4 Fonction Préchauffage

8. FONCTIONS SUPPLÉMENTAIRES8.1 Utilisation de la SécuritéenfantsLorsque la sécurité enfants est activée,l'appareil ne peut être alluméaccidentel

Seite 11 - 5.8 Cuisson vapeur

L'arrêt automatique nefonctionne pas avec lesfonctions : Éclairage, Durée,Fin.8.5 Ventilateur derefroidissementLorsque le four fonctionne, le ven

Seite 12 - 5.9 Affichage de la réserve

TABLE DES MATIÈRES1. INFORMATIONS DE SÉCURITÉ... 32. CONSIGNES DE SÉCURITÉ...

Seite 13 - 6.3 Réglage du MINUTEUR

meilleurs réglages (fonction, temps decuisson, etc.) pour vos ustensiles, vosrecettes et les quantités lorsque vousutiliserez l'appareil.9.5 Tabl

Seite 14 - 6.4 Minuteur de durée de

Plat Voûte Chaleur tournante Durée(min)Commen‐tairesTempéra‐ture (°C)Positionsdes gril‐lesTempéra‐ture (°C)Positionsdes gril‐lesPetits gâ‐teaux - suru

Seite 15 - FRANÇAIS 15

Plat Voûte Chaleur tournante Durée(min)Commen‐tairesTempéra‐ture (°C)Positionsdes gril‐lesTempéra‐ture (°C)Positionsdes gril‐lesPetitspains1)190 3 190

Seite 16 - 7.3 Cuisson à la vapeur dans

Plat Voûte Chaleur tournante Durée(min)Commen‐tairesTempéra‐ture (°C)Positionsdes gril‐lesTempéra‐ture (°C)Positionsdes gril‐lesPizza1)230 - 250 1 230

Seite 17 - FRANÇAIS 17

Plat Voûte Chaleur tournante Durée(min)Commen‐tairesTempéra‐ture (°C)Positionsdes gril‐lesTempéra‐ture (°C)Positionsdes gril‐lesVeau 190 2 175 2 90 -

Seite 18 - 8. FONCTIONS SUPPLÉMENTAIRES

9.6 Turbo grilViande de bœufPlat Quantité Température(°C)Durée (min) Positions desgrillesRôti ou filet debœuf saignant1)Par cmd’épaisseur190 - 200 5 -

Seite 19 - 9. CONSEILS

VolaillePlat Quantité (kg) Température(°C)Durée (min) Positions desgrillesMorceaux devolaille0,2 - 0,25 cha‐cun200 - 220 30 - 50 1 ou 2Demi-poulet 0.4

Seite 20

9.8 DécongélationPlat Quantité(g)Durée dedécongéla‐tion (min)Décongélationcomplémentai‐re (min)CommentairesPoulet 1000 100 - 140 20 - 30 Placez le pou

Seite 21 - FRANÇAIS 21

FruitsPlat Température(°C)Durée (h) Positions des grilles1 position 2 positionsPrunes 60 - 70 8 - 10 3 1 / 4Abricots 60 - 70 8 - 10 3 1 / 4Pommes, la‐

Seite 22

Préparations à base d'œufsPlat Températu‐re (°C)Durée(min)Positionsdes grillesCommentairesLégumes farcis 170 - 180 30 - 40 1 Dans un mouleLasagne

Seite 23 - FRANÇAIS 23

1. INFORMATIONS DE SÉCURITÉAvant d'installer et d'utiliser cet appareil, lisezsoigneusement les instructions fournies. Le fabricant nepour

Seite 24

LégumesPlat Température (°C) Durée (min) Positions des gril‐lesBrocoli en bouquets 130 20 - 25 2Aubergines 130 15 - 20 2Chou-fleur en bou‐quets130 25

Seite 25 - 9.6 Turbo gril

Plat Température (°C) Durée (min) Positions des gril‐lesPommes de terreen robe deschamps, taillemoyenne130 50 - 60 2P.d.t. vapeur enquartiers130 35 -

Seite 26 - 9.7 Chaleur tournante humide

21Installez les supports de grille selon lamême procédure, mais dans l'ordreinverse.10.4 PyrolyseATTENTION!Retirez tous les accessoireset les sup

Seite 27 - 9.9 Déshydratation - Chaleur

Le symbole « Nettoyageconseillé » s'éteint :• après la fin de la fonctionde nettoyage parpyrolyse.• si vous appuyezsimultanément sur « »et «

Seite 28

température à 230 °C. Éteignez lefour au bout de 25 minutes etlaissez-le refroidir pendant15 minutes.3. Allumez le four et réglez la fonctionChaleur t

Seite 29 - 9.11 Cuisson dans le plat de

4. Déposez la porte sur une surfacestable recouverte d'un tissu doux.5. Désengagez le système deverrouillage pour retirer les panneauxde verre in

Seite 30

10.8 Remplacement del'éclairagePlacez un chiffon au fond de la cavité del'appareil. Cela évitera d'endommager lediffuseur en verre et l

Seite 31 - 10. ENTRETIEN ET NETTOYAGE

Problème Cause probable SolutionLe four ne chauffe pas. La sécurité enfants est ac‐tivée.Reportez-vous à la section« Utilisation de la sécuritéenfants

Seite 32 - 10.5 Nettoyage conseillé

Problème Cause probable SolutionL'affichage indique« F102 ».• Vous n'avez pas entiè‐rement fermé la porte.• Le verrouillage de laporte est d

Seite 33 - 10.6 Nettoyage du réservoir

11.2 Informations demaintenanceSi vous ne trouvez pas de solution auproblème, veuillez contacter votrerevendeur ou le service après-vente.Les informat

Seite 34 - 10.7 Nettoyage de la porte du

• AVERTISSEMENT : L'appareil et ses partiesaccessibles deviennent chauds pendant sonfonctionnement. Veillez à ne pas toucher les élémentschauffan

Seite 35 - FRANÇAIS 35

12.3 Installation électriqueLe fabricant ne pourra êtretenu pour responsable sivous ne respectez pas lesprécautions de sécurité duchapitre « Consignes

Seite 36 - Éclairage arrière

– Utilisez des plats en métal pouraugmenter les économiesd'énergie.– Si possible, placez le plat dans lefour, sans préchauffage.– Si la cuisson d

Seite 37 - FRANÇAIS 37

www.electrolux.com42

Seite 38

FRANÇAIS 43

Seite 39 - 12. INSTALLATION

www.electrolux.com/shop867323559-B-172016

Seite 40 - 13. RENDEMENT ÉNERGÉTIQUE

• Respectez l'espacement minimalrequis par rapport aux autresappareils et éléments.• Vérifiez que l'appareil est installé souset à proximité

Seite 41 - L'ENVIRONNEMENT

l'appareil lorsque vous ouvrez laporte.• Ne placez pas de produitsinflammables ou d'éléments imbibésde produits inflammables à l'intéri

Seite 42

2.6 Nettoyage par pyrolyseRisque de blessures,d'incendie, d'émissionschimiques (fumées) enmode pyrolyse.• Avant d'utiliser la fonction

Seite 43 - FRANÇAIS 43

2.9 Maintenance• Pour réparer l'appareil, contactez unservice après-vente agréé.• Utilisez exclusivement des piècesd'origine.3. DESCRIPTION

Seite 44 - 867323559-B-172016

2. Appuyez sur pour confirmer, oul'heure réglée sera enregistréeautomatiquement au bout de5 secondes.L'affichage indique et l'heure

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare