Electrolux EON6690X Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Nein Electrolux EON6690X herunter. Electrolux EON6690X User Manual [fr] Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - Kasutusjuhend

ELEKTRIAHI EON 6690 Kasutusjuhend

Seite 2 - Lugupeetud klient

10 Displei heleduse seadmine Displei heledust on võimalik reguleerida; nii on lihtsam kuvatavaid indikaatoreid lugeda, kui pliit on asetatud kõrgema

Seite 3 - Sisukord

11 Puhastamine enne esimest kasutamist Puhastage ahi enne esmakordset kasutamist. Tähelepanu: Ärge kasutage kangeid, abrasiivseid puhastusaineid, e

Seite 4

12 Kuumaplaatide kasutamine Vaadake lisaks ka kasutusjuhendis olevat informatsiooni sisseehitatud kandeserva kohta. See sisaldab informatsiooni ahju

Seite 5 - Utiliseerimine

13 Toidu valmistamine kuumaplaatidel 1. Kuumaplaadi kasutamiseks keerake vastava kuumaplaadi nuppu. 2. Niipea, kui moodustub aur või ku

Seite 6 - Seadme üldkirjeldus

14 Ahju kasutamine Ahju elektrooniline juhtimine Üldised soovitused • Ahju sisselülitamiseks vajutage alati põhin

Seite 7 - Ahju lisatarvikud

15 Ahju funktsioonid Ahjul on järgmised funktsioonid: Ringleva kuuma õhuga küpsetamine Soovitatav temperatuur: 180°C See funktsioon on eriti sobiv

Seite 8 - Enne esimest kasutamist

16 Ahju funktsiooni sisselülitamine 1. Lülitage seade sisse vajutades põhinuppu . 2. Vajutage nuppu "Ahju funktsioonid" kuni

Seite 9 - Keele seadmine

17 Resti, küpsetusplaadi ja universaalse küpsetusplaadi kasutamine Küpsetusplaadi ja universaalse küpsetusplaadi sisestamine: Küpsetusplaatidel on p

Seite 10 - Displei heleduse seadmine

18 Lisafunktsioonid Retseptid Kasutage seda funktsioon kasutusjuhendis kirjeldatud retseptide puhul. 1. Vajutage nuppu "Retseptid"

Seite 11

19 Liha proovimine See funktsioon lülitab ahju välja, kui küpsetatava liha temperatuur on tõusnud soovitud tasemele. Funktsiooni "Liha proovimi

Seite 12 - Kuumaplaatide kasutamine

2 Lugupeetud klient, Lugege käesolev kasutusjuhend tähelepanelikult läbi. Pöörake erilist tähelepanu peatükile "Ohutusjuhised". Hoidke kä

Seite 13

20 Kella funktsioonid Küpsetusaeg Aja valimiseks, mille vältel ahi peab töötama. Aja tagasilugemine Taimeri aktiveerimine, peale valitud aja möödum

Seite 14 - Ahju kasutamine

21 Aja tagasilugemine 1. Vajutage nuppu kuni displeil hakkab vilkuma indikaator "Aja tagasilugemine" . 2. Valige soov

Seite 15 - Ahju funktsioonid

22 Küpsetusaeg 1. Valige sobiv ahju funktsioon ja temperatuur. 2. Vajutage nuppu kuni indikaator "Küpsetusaeg" hakkab vilkuma.

Seite 16

23 Küpsetusaja lõpp 1. Valige sobiv ahju funktsioon ja temperatuur. 2. Vajutage nuppu kuni indikaator "Ahju väljalülitumisaeg" hakka

Seite 17

24 Funktsioonide "Küpsetusaeg" ja "Ahju väljalülitumisaeg" kooskasutamine Funktsioone "Küpsetusaeg" ja &qu

Seite 18 - Lisafunktsioonid

25 Kella õigeks seadmine 1. Vajutage nuppu kuni displeil hakkab vilkuma indikaator "Aja seadmine"" . 2. Pan

Seite 19 - Liha proovimine

26 Muud funktsioonid Displei muutub automaatselt tumedamaks kella 22:00 ja 6:00 vahel. Kellanäidu väljalülitamine Elektrienergia säästmiseks võite

Seite 20 - Kella funktsioonid

27 Juhtpaneeli lukustamine Et vältida vale ahju funktsiooni kogemata aktiveerimist on võimalik juhtnupud lukustada. Juhtnuppude lukustamine 1. Vaja

Seite 21

28 Mehhaaniline uksesulgur Uue seadme uksesulgur on deaktiveeritud. Libisemist takistav kinniti tuleks aktiveerida, kui ahju uks on suletud, et vält

Seite 22 - Küpsetusaeg

29 Kasutamine, tabelid ja nõuanded Küpsetamine Küpsetamiseks sobivad funktsioonid "Ülalt/alt küpsetamine" ja "Tavapärase küpsetamine

Seite 23

3 Sisukord Ohutus...

Seite 24

30 Üldinformatsioon • Pange tähele, et restide asetust loetakse alt ülesse. • Küpsetusplaatide sisestamisel tuleb jälgida, et pööratud serv jääks et

Seite 25

31 Küpsetustabel Tabelis toodud küpsetusajad on indikatiivsed. Soovitatud küpsetusviisid, resti tasand ja temperatuur on trükitud rasvaselt. Ringl

Seite 26 - Muud funktsioonid

32 Ringleva kuuma õhuga küpsetamine Tavapärane küpsetamine Koogi või taignatoote liik Tempera-tuur C Resti tasand(alt üles) Küpsetus- aeg (min) T

Seite 27 - Juhtpaneeli lukustamine

33 Külmutatud valmistoidud "Ringleva kuuma õhuga küpsetamine" + "Tavapärane küpsetamine" Koogi või taignatoote liik Temperatuu

Seite 28 - Mehhaaniline uksesulgur

34 Rezhiimil "Pitsa ja sarnased küpsetised" Tabelis toodud küpsetusajad on näitlikud. Pitsa ja sarnased küpsetised Koogi või taignatoot

Seite 29 - Küpsetamine

35 Röstimine Röstimiseks kasutage ahju funktsiooni "Ringleva kuuma õhuga küpsetamine". Röstimisnõud: • Kõik kuumuskindlad nõud sobivad r

Seite 30 - Üldinformatsioon

36 Röstimistabel Asetage küpsetusplaat või universaalne küpsetusplaat ahju 1. astmele. Ringleva kuuma õhuga küpsetamine Liha liik Temperatuur Re

Seite 31 - Küpsetustabel

37 Liha proovimise tabel Valmistatav toit Liha proovimise temperatuur Loomaliha Loomalihahautis 90-95 C Praetud ribi või fileetükk seest punane

Seite 32 - Shveitsi kohupiimakook

38 Grillimine Grillimiseks sobivad funktsioonid "Infrapuna-grillimine" ja "Laiaulatusega infrapuna-grillimine" koos vastava temp

Seite 33 - Külmutatud valmistoidud

39 Infrapuna grillimine Funktsiooni "Infrapuna grillimine" kasutades tuleb ahju alati 5 minuti vältel eelsoojendada. Grillitavad toiduai

Seite 34 - "

4 Ohutus Elektriohutus • Uut seadet tohib paigaldada ja ühendused teostada ainult vastavat volitust omav montöör. • Häirete korral eemaldage kaitse

Seite 35 - Röstimine

40 Konserveerimine Konserveerimiseks kasutage ahju funktsiooni "Altküpsetamine" Konserveerimiseks sobivad purgid • Kasutage ainult kaupl

Seite 36 - Röstimistabel

41 Kuuma õhuga kuivatamine Kasutage küpsetuspaberiga või rasvakindla paberiga kaetud reste. Parema tulemuse saavutate, kui lülitate ahju poole kuiva

Seite 37 - Liha proovimise tabel

42 Retseptid 1. MARMORKOOK Tarvis läheb: − 185g margariini − 200g suhkrut − 1 pakk vaniljesuhkrut − 3 muna − 375g nisujahu − 3 spl küpsetuspulbr

Seite 38 - Grillimine

43 3. AHJUS KÜPSETATUD KALAFILEE Tarvis läheb: − 600-700g forellifileed − 150g riivjuustu − 250 ml koort − 50g riivsai − hakitud peterselli − 50g

Seite 39 - Infrapuna grillimine

44 5. KARTULIVORM Tarvis läheb: − 1000g kartuleid − 1 spl soola ja 1 spl pipart − 2 küüslauguküünt − 300g riivitud Emmentali või mõnda muud juustu

Seite 40 - Konserveerimine

45 7. LASANJE Tarvis läheb: Lihakaste: − 100g triibulist peekonit − 1 sibul ja 1 porgand − 1 spl oliivõli − 400g hakkliha − 250 ml puljongit − 2

Seite 41 - Kuuma õhuga kuivatamine

46 9. LAMBAPRAAD Tarvis läheb: − 2 küüslauguküünt − 1 spl soola − 500-2000g lambaliha − 2 sibulat − 1 porgand − 50g selleri rattaid − 3 spl võid pra

Seite 42 - Retseptid

47 Puhastamine ja hooldus Hoiatus: Seadme puhastamine auru või kõrgsurvepuhastiga on ohutust silmas pidades keelatud! Seadme välispind Puhastage s

Seite 43

48 Ahju külgedel asuvad metallraamid Ahju sisekülgede puhastamiseks eemaldage külgedel asuvad metallraamid. Metallraamide eemaldamine Tõmmake meta

Seite 44

49 Ahjutuli Hoiatus: Elektrilöögi oht! Enne ahjutule elektripirni vahetamist: − Lülitage ahi välja! − Eemaldage kaitse või katkestage vooluahel.

Seite 45

5 Utiliseerimine Pakkematerjalide utiliseerimine Kõik pakendi osad on valmistatud korduvalt kasutatavatest materjalidest. Pakkematerjalid on tähist

Seite 46

50 Grillelemendi puhastamine Ahju ülemise seina puhastamise hõlbustamiseks keerake ülemine grillelement alla. Grillelemendi allakeeramine Hoiatus:

Seite 47 - Puhastamine ja hooldus

51 Ahju uks Puhastamise hõlbustamiseks eemaldage ahju uks. Ahju ukse eemaldamine 1. Avage ahju uks täielikult. 2. Tõmmake mõlemal ukshingel asuv

Seite 48

52 Ahju ukse klaas Ahju uks on neljast klaasplaadist. Puhastamise hõlbustamiseks eemaldage sisemised klaasplaadid. Hoiatus: Järgnevaid toiminguid v

Seite 49 - Ahjutuli

53 Keskmiste klaasplaatide paigaldamine 1. Asetage klaasplaadid ükshaaval küljetsi oma kohale tagasi raami ahju ukse käepideme poolt. 2. Suruge

Seite 50 - Grillelemendi puhastamine

54 Mida teha, kui ... Tundemärk Võimalik põhjus Parandamine Kuumaplaadid ei tööta. Vastava kuumaplaadi nupp pole sisselülitatud. Vajutage soovitud

Seite 51 - Ahju uks

55 Tehnilised andmed Ahju välismõõtmed kõrgus x laius x sügavus 31 cm x 41 cm x 41 cm Mahutavus (kasutatav ala) 52 l Eeskirjad, standar

Seite 52 - Ahju ukse klaas

56 Millal on teenindusmehhaaniku visiit isegi garantiiaja jooksul tasuline? • kui Te oleks võinud rikke põhjuse ise rikete tabeli abil avastada (vaa

Seite 53

ELECTROLUX EESTI AS GARANTIIREMONDI EESKIRJAD. Kõikidele Electrolux Eesti AS poolt Eestisse toodud kodumasinatele kehtib garantiiaeg 12 kuud arvesta

Seite 54 - Mida teha, kui

Kui on tegemist kodumasina garantiiremondiga, siis on ostjal õigus nõuda toote tasuta kordategemist, ümbervahetamist või tagasivõtmist. Kauba ümberv

Seite 56

6 Seadme üldkirjeldus Pliidi eestvaade Juhtpaneel Juhtpaneel Ahju käepide Klaasist ahjuuks Ahju küp

Seite 57 - GARANTIIREMONDI EESKIRJAD

Electrolux Eesti AS volitatud teenindajad: Tallinn, Harjumaa E-LUX Hoolduse OÜ Mustamäe tee 24, 10621 TALLINN Tel. 6650075 Fax 6650076 OÜ GASPR

Seite 58 - GARANTIITALONG

7 Ahi Ahju lisatarvikud Mitmeotstarbeline rest Restile võib asetada mitmesugused nõud, koogivormid, röstitavad ja grillitava

Seite 59

8 Enne esimest kasutamist Aja seadmine Pliit töötab vaid juhul, kui aeg on seadistatud. Peale ahju vooluvõrku ühendamist või peale võimalikku vool

Seite 60

9 Keele seadmine 1. Lülitage ahi sisse vajutades põhinuppu . 2. Vajutage põhinuppu ja valiknuppe üheaegselt. 3

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare