Electrolux EOB3400BOR Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Nein Electrolux EOB3400BOR herunter. Electrolux EOB3400BOR User Manual [kk] Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 52
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
EOB3400BOR
BG ФУРНА РЪКОВОДСТВО ЗА УПОТРЕБА
2
RO CUPTOR MANUAL DE UTILIZARE 28
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 51 52

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - EOB3400BOR

EOB3400BORBG ФУРНА РЪКОВОДСТВО ЗА УПОТРЕБА2RO CUPTOR MANUAL DE UTILIZARE 28

Seite 2 - ГРИЖИ ЗА КЛИЕНТА И ОБСЛУЖВАНЕ

върне в първоначалното си положениеили внимателно го издърпайте назад.Нормална настройка Завъртете бутона за настройкаобратно на часовниковата стрелка

Seite 3 - 1.2 Общи мерки за безопасност

8.1 Обща информация• Уредът има пет позиции наполиците. Позициите на рафтоветесе броят от дъното на уреда.• Уредът е снабден със специалнасистема, коя

Seite 4 - 2. ИНСТРУКЦИИ ЗА СИГУРНОСТ

Храна Горно + долнонагряванеТопъл въздух Време(мин)ЗабележкиТемпература (°C)Положение наскаратаТемпература (°C)Положение наскаратаМаслено-млеченчийзке

Seite 5 - 2.3 Употреба

Храна Горно + долнонагряванеТопъл въздух Време(мин)ЗабележкиТемпература (°C)Положение наскаратаТемпература (°C)Положение наскаратаБисквити/сладкишинап

Seite 6 - 2.6 Изхвърляне

Храна Горно + долнонагряванеТопъл въздух Време(мин)ЗабележкиТемпература (°C)Положение наскаратаТемпература (°C)Положение наскаратаВикторианскисандвич1

Seite 7 - 4. ПРЕДИ ПЪРВАТА УПОТРЕБА

Храна Горно + долнонагряванеТопъл въздух Време(мин)ЗабележкиТемпература (°C)Положение наскаратаТемпература (°C)Положение наскаратаЗеленчуков флан200 2

Seite 8 - 5. ВСЕКИДНЕВНА УПОТРЕБА

Храна Горно + долнонагряванеТопъл въздух Време(мин)ЗабележкиТемпература (°C)Положение наскаратаТемпература (°C)Положение наскаратаСвинскаплешка180 2 1

Seite 9 - 6. ФУНКЦИИ НА ЧАСОВНИКА

Храна Количества Температура (°C)Време (мин) Положение наскаратаПарчета (г) 1-вастрана2-растранаПържолиговеждо4 600 макс. 10 - 12 6 - 8 4Наденици 8 -

Seite 10 - 8. ПРЕПОРЪКИ И СЪВЕТИ

СвинскоХрана Количество(кг)Температура(°C)Време (мин) Положениена скаратаПлешка, врат,бут1 - 1.5 160 - 180 90 - 120 1 или 2Котлет, гърди 1 - 1.5 170 -

Seite 11 - БЪЛГАРСКИ 11

РибаХрана Количество(кг)Температура(°C)Време (мин) Положениена скаратаРиба, цяла 1 - 1.5 210 - 220 40 - 60 1 или 28.8 РазмразяванеХрана Количество (г)

Seite 12

СЪДЪРЖАНИЕ1. ИНФОРМАЦИЯ ЗА СИГУРНОСТ...32. ИНСТРУКЦИИ ЗА СИГУРНОСТ...

Seite 13 - БЪЛГАРСКИ 13

Храна Температура(°C)Време (ч) Положение на скарата1 позиция 2 позицииЗеленчуци заподкиселяване60 - 70 5 - 6 3 1 / 4Гъби 50 - 60 6 - 8 3 1 / 4Подправк

Seite 14

9.3 Почистване науплътнението на вратичката• Редовно проверявайтеуплътнението на вратичката.Уплътнението на вратичката сенамира около рамката навътреш

Seite 15 - БЪЛГАРСКИ 15

3. Затворете вратичката на фурнатанаполовина до първото възможноположение за отваряне. След товадръпнете напред и извадетевратичката от гнездото.4. По

Seite 16 - 8.6 Единичен грил

Уверете се, че монтирате вътрешниястъклен панел правилно в гнездото.9.6 Смяна на крушкатаПоставете парче плат на дъното навътрешността на уреда. Товап

Seite 17 - 8.7 Турбо грил

Проблем Възможна причина ОтстраняванеФурната не нагрява. Предпазителят еизключил.Проверете далипредпазителят е причиназа неизправността. Акопредпазите

Seite 18

11.1 Вграждане5941657321548min. 55020600min. 5605585891145943555821548min. 5502058959411416573590min. 5605943511.2 Закрепване на уреда къмшкафаAB11.3

Seite 19 - 8.8 Размразяване

12. ТЕХНИЧЕСКА ИНФОРМАЦИЯ12.1 Технически данниВолтаж 230 VЧестота 50 Hz13. ЕНЕРГИЙНА ЕФЕКТИВНОСТ13.1 Продуктов фиш и информация според EU 65-66/2014Им

Seite 20 - 9. ГРИЖИ И ПОЧИСТВАНЕ

топло, изберете най-нискатавъзможна настройка натемпературата.14. ОПАЗВАНЕ НА ОКОЛНАТА СРЕДАРециклирайте материалите съссимвола . Поставяйте опаковки

Seite 21 - БЪЛГАРСКИ 21

CUPRINS1. INFORMAŢII PRIVIND SIGURANŢA... 292. INSTRUCŢIUNI PRIVIND SIGURANŢA...

Seite 22

1. INFORMAŢII PRIVIND SIGURANŢAÎnainte de instalarea şi de utilizarea aparatului, citiţi cuatenţie instrucţiunile furnizate. Producătorul nu esteres

Seite 23 - 10.1 Как да постъпите, ако

1. ИНФОРМАЦИЯ ЗА СИГУРНОСТВнимателно прочетете предоставените инструкциипреди инсталиране и употреба на уреда.Производителят не носи отговорност за

Seite 24 - 11. ИНСТАЛИРАНЕ

• Întrerupeţi alimentarea cu electricitate înainte de aefectua operaţiile de întreţinere.• Asiguraţi-vă că aparatul este oprit înainte de a înlocuibec

Seite 25 - БЪЛГАРСКИ 25

alimentare, acesta trebuie înlocuitnumai de către centrul autorizat deservice.• Nu lăsaţi cablurile de alimentareelectrică să atingă sau să se afle în

Seite 26 - 13. ЕНЕРГИЙНА ЕФЕКТИВНОСТ

2.4 Îngrijirea şi curăţareaAVERTIZARE!Pericol de rănire, incendiusau de deteriorare aaparatului.• Înainte de a efectua operaţiile deîntreţinere, dezac

Seite 27 - БЪЛГАРСКИ 27

3. DESCRIEREA PRODUSULUI3.1 Prezentare generală910354212 31 64 587111Panou de comandă2Buton de selectare pentru funcţiilecuptorului3Bec / simbol / ind

Seite 28 - NE GÂNDIM LA DUMNEAVOASTRĂ

5. UTILIZAREA ZILNICĂAVERTIZARE!Consultaţi capitolele privindsiguranţa.5.1 Activarea şi dezactivareaaparatuluiÎn funcţie de modelulaparatului, acesta

Seite 29 - ROMÂNA 29

Funcţia cuptorului AplicaţieGrill Pentru frigerea la grătar a alimentelor plate şi pentrupâine prăjită.Grill rapid Pentru frigerea la grătar a aliment

Seite 30 - 2.2 Conexiunea la reţeaua

Setare normală Rotiţi butonul pentru setări la stânga,până când apare în vizor. În aceastăpoziţie dvs. comandaţi manual aparatul.Funcţia Ceas averti

Seite 31 - 2.3 Utilizarea

Reduce la minimum durata de gătireşi consumul de energie.• Umezeala poate produce condens înaparat sau pe panourile de sticlă aleuşii. Acest lucru est

Seite 32 - 2.6 Gestionarea deşeurilor

Aliment Caldura de sus + jos Aer cald Durată(min)Comen‐tariiTempera‐tură (°C)Nivel raft Tempera‐tură (°C)Nivel raftPrăjiturăcu mere(plăcintăcumere)1)1

Seite 33 - 4. ÎNAINTE DE PRIMA UTILIZARE

Aliment Caldura de sus + jos Aer cald Durată(min)Comen‐tariiTempera‐tură (°C)Nivel raft Tempera‐tură (°C)Nivel raftBiscuiţi /patiserie -pe douănivelur

Seite 34 - 5. UTILIZAREA ZILNICĂ

фурна при изваждане или поставяне на аксесоариили съдове за печене.• При ремонтиране, изключете захранването.• Проверете дали уредът е изключен, преди

Seite 35 - 6. FUNCŢIILE CEASULUI

Pâine şi pizzaAliment Caldura de sus + jos Aer cald Durată(min)Comen‐tariiTempera‐tură (°C)Nivel raft Tempera‐tură (°C)Nivel raftPâinealbă1)190 1 190

Seite 36 - 8. INFORMAŢII ŞI SFATURI

CarneAliment Caldura de sus + jos Aer cald Durată(min)Comen‐tariiTempera‐tură (°C)Nivel raft Tempera‐tură (°C)Nivel raftVită 200 2 190 2 50 - 70 Pe un

Seite 37 - 8.4 Durate de gătit

PeşteAliment Caldura de sus + jos Aer cald Durată(min)Comen‐tariiTempera‐tură (°C)Nivel raft Tempera‐tură (°C)Nivel raftPăstrăv /Doradă190 2 175 2 40

Seite 38

8.7 Gatire intensivaVităAliment Cantitate Temperatură(°C)Durată (min) Nivel raftFriptură de vităsau file, în sânge1)pentru fiecarecm de grosime190 - 2

Seite 39 - ROMÂNA 39

GainaAliment Cantitate (kg) Temperatură(°C)Durată (min) Nivel raftPorţii de pui 0,2 - 0,25 fie‐care200 - 220 30 - 50 1 sau 2Pui, jumătate 0,4 - 0,5 fi

Seite 40

8.9 Uscare - Aer cald• Acoperiţi tăvile cu hârtie cerată sau cupergament.• Pentru rezultate mai bune, opriţicuptorul la jumătatea duratei deuscare, de

Seite 41 - ROMÂNA 41

9.2 Pentru modelele din inoxsau aluminiuCurăţaţi uşa cuptoruluinumai cu un burete ud.Uscaţi-o cu o lavetă moale.A nu se folosi bureţi dinsârmă, acizi

Seite 42 - 8.6 Grill

3. Închideţi pe jumătate uşa cuptoruluipână la prima poziţie de deschidere.După aceea împingeţi şi scoateţi uşadin locaş.4. Puneţi uşa pe o lavetă moa

Seite 43 - 8.7 Gatire intensiva

9.6 Înlocuirea beculuiAşezaţi o lavetă pe partea de jos dininteriorul cuptorului. Aceasta previnedeteriorarea cavităţii şi a capacului dinsticlă al be

Seite 44 - 8.8 Decongelare

Problemă Cauză posibilă SoluţieAburul şi condensul sedepun pe alimente şi încavitatea cuptorului.Aţi lăsat vasul cu mâncareprea mult timp în cuptor.Nu

Seite 45 - 9. ÎNGRIJIREA ŞI CURĂŢAREA

• Всички електрически свързваниятрябва да бъдат извършени отквалифициран електротехник.• Уредът трябва да е заземен.• Уверете се, че информацията заел

Seite 46

11.2 Fixarea aparatului demobilierAB11.3 Conectarea la alimentareaelectricăProducătorul nu esteresponsabil dacă nurespectaţi măsurile desiguranţă desc

Seite 47 - ROMÂNA 47

Volum 72 lTipul cuptorului Cuptor încorporatMasă 32.8 kgEN 60350-1 - Aparate de gătitelectrocasnice - Partea 1: Game,cuptoare, cuptoare cu abur şi gră

Seite 48 - 10. DEPANARE

www.electrolux.com/shop867304965-A-322014

Seite 49 - 11. INSTALAREA

– не поставяйте алуминиевофолио директно на дъното науреда.– не поставяйте вода директно вгорещия уред.– не дръжте влажни тенджери ихрана в уреда, сле

Seite 50 - 13. EFICIENŢĂ ENERGETICĂ

3. ОПИСАНИЕ НА УРЕДА3.1 Общ преглед910354212 31 64 587111Kомандно табло2Бутон за функциите на фурната3Лампичка за захранване/символ/индикатор за темпе

Seite 51 - 14. INFORMAŢII PRIVIND MEDIUL

5. ВСЕКИДНЕВНА УПОТРЕБАПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!Вж. глава "Безопасност".5.1 Активиране идеактивиране на уредаЗависи от модела, аковашият уред имасимво

Seite 52 - 867304965-A-322014

Функция във фурната ПриложениеДвоен грил За печене на тънки пластове храна в големиколичества и за препичане на филийки.Турбо грил За печене на по-гол

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare