Electrolux EUT1106AW1 Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Nein Electrolux EUT1106AW1 herunter. Electrolux EUT1106AW1 Uživatelský manuál Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 64
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
EUT1106AW1
CS MRAZNIČKA NÁVOD K POUŽITÍ 2
ET KÜLMIK KASUTUSJUHEND 17
LV SALDĒTAVA LIETOŠANAS INSTRUKCIJA 32
LT ŠALDIKLIS NAUDOJIMO INSTRUKCIJA 46
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 63 64

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - ET KÜLMIK KASUTUSJUHEND 17

EUT1106AW1CS MRAZNIČKA NÁVOD K POUŽITÍ 2ET KÜLMIK KASUTUSJUHEND 17LV SALDĒTAVA LIETOŠANAS INSTRUKCIJA 32LT ŠALDIKLIS NAUDOJIMO INSTRUKCIJA 46

Seite 2 - PÉČE O ZÁKAZNÍKY A SERVIS

Chcete-li urychlit odmrazování,postavte do mrazicího oddílu hrnek steplou vodou. Odstraňujte také kusyledu, které odpadnou ještě předdokončením odmraz

Seite 3 - 1. BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE

Problém Možná příčina ŘešeníSpotřebič nefungujesprávně.Obraťte se na kvalifikova‐ného elektrikáře nebo nanejbližší autorizované ser‐visní středisko.Ko

Seite 4 - 2. BEZPEČNOSTNÍ POKYNY

Problém Možná příčina ŘešeníOtvírali jste často dveře. Dveře otevírejte jen vpřípadě potřeby.Ve spotřebiči neobíháchladný vzduch.Zkontrolujte, zda ves

Seite 5 - 2.5 Likvidace

Pokud umístíte spotřebič na podstavec:1. Vyšroubujte nožičku z dveřníhozávěsu.2. Našroubujte náhradní nožičku, kterounaleznete v sáčku spolu sezásobní

Seite 6 - 3. PROVOZ

216. Nasaďte dveře na čep horníhozávěsu dveří.7. Odšroubujte dolní závěs dveří.Přemístěte čep ve směru šipky.8. Vyšroubujte šroub a zašroubujte hona o

Seite 7 - 5. DENNÍ POUŽÍVÁNÍ

BRRR!HISSS!CLICK!BLUBB!CRACK!SSSRRR!OKCLICK!CLICK!SSSRRR!SSSRRR!BRRR!BRRR!HISSS!HISSS!BLUBB!BLUBB!CRACK!CRACK!ČESKY 15

Seite 8 - 7. ČIŠTĚNÍ A ÚDRŽBA

11. TECHNICKÉ INFORMACE11.1 Technické údaje Výška mm 850Šířka mm 550Hloubka mm 612Skladovací doba při poruše hodin 22Napětí V 230 - 240Frekvence H

Seite 9 - 7.3 Odmrazování mrazničky

SISUKORD1. OHUTUSINFO... 182. OHUTUSJUHISED...

Seite 10 - 8. ODSTRAŇOVÁNÍ ZÁVAD

1. OHUTUSINFOEnne seadme paigaldamist ja kasutamist lugegekaasasolev juhend tähelepanelikult läbi. Tootja eivastuta vale paigaldamise või ebaõige ka

Seite 11 - ČESKY 11

• Ärge kasutage seadme puhastamiseks vee- võiaurupihustit.• Puhastage seadet pehme niiske lapiga. Kasutageainult neutraalseid pesuaineid. Ärge kasutag

Seite 12 - 9. INSTALACE

OBSAH1. BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE... 32. BEZPEČNOSTNÍ POKYNY...

Seite 13 - 9.3 Umístění

• Ärge muutke seadme tehnilisiomadusi.• Ärge pange seadmesse muidelektriseadmeid (nt jäätisevalmistajat),kui see pole tootja poolt ette nähtud.• Olge

Seite 14 - 10. ZVUKY

3. KASUTAMINE3.1 Juhtpaneel012 3 4 51Roheline märgutuli2Punane märgutuli3Temperatuuriregulaator4"Poolenisti täis" asend5"Täis" ase

Seite 15 - ČESKY 15

• keerake temperatuuriregulaatoritmadalama sätte suunas, et validaminimaalne külmutustase.• keerake temperatuuriregulaatoritkõrgema sätte suunas, et v

Seite 16 - 11. TECHNICKÉ INFORMACE

6. VIHJEID JA NÄPUNÄITEID6.1 Normaalsed töötamise ajalkostuvad helidJärgmised helid on töötamise ajalnormaalsed:• Nõrk vulisemise ja mulisemise helisü

Seite 17 - KLIENDITEENINDUS

Seadme jahutussüsteemsisaldab süsivesinikke;süsteemi võivad hooldada jatäita ainult volitatudtehnikud.Seadme tarvikuid ega osi eitohi pestanõudepesuma

Seite 18 - 1.2 Üldine ohutus

Sulatamisprotsessi kiirendamiseksasetage sügavkülmakambrisse soojaveega täidetud keedunõu. Lisakseemaldage sulatamisel murduvadjäätükid.4. Kui sulatam

Seite 19 - 2. OHUTUSJUHISED

Probleem Võimalik põhjus LahendusSeade ei tööta korralikult. Pöörduge kvalifitseeritudelektriku või lähima teenin‐duskeskuse poole.Kompressor töötab p

Seite 20 - 2.5 Jäätmekäitlus

Probleem Võimalik põhjus LahendusUst on avatud liiga tihti. Avage uks ainult vajadu‐sel.Seadmes ei ole külma õhuringlust.Veenduge, et seadmes ontagatu

Seite 21 - 3. KASUTAMINE

tagatud vaba õhuringlus. Kui seade onpaigutatud eenduva seinamooduli alla,peab parima jõudluse tagamiseksminimaalne kaugus seadme ülemise osaja seinam

Seite 22 - 5. IGAPÄEVANE KASUTAMINE

1234ETTEVAATUST!Paigutage seade omakohale, loodige see, oodakevähemalt neli tundi jaseejärel ühendage toitepistikpistikupesaga.Lõpuks kontrollige kõik

Seite 23 - 7. PUHASTUS JA HOOLDUS

1. BEZPEČNOSTNÍ INFORMACETento návod si pečlivě přečtěte ještě před instalacíspotřebiče a jeho prvním použitím. Výrobcenezodpovídá za škody a zraněn

Seite 24 - 7.3 Sügavkülmiku sulatamine

BRRR!HISSS!CLICK!BLUBB!CRACK!SSSRRR!OKCLICK!CLICK!SSSRRR!SSSRRR!BRRR!BRRR!HISSS!HISSS!BLUBB!BLUBB!CRACK!CRACK!www.electrolux.com30

Seite 25 - 8. VEAOTSING

11. TEHNILISED ANDMED11.1 Tehnilised andmed Kõrgus mm 850Laius mm 550Sügavus mm 612Temperatuuri tõusu aeg Tundi 22Pinge Volti 230 - 240Sagedus Hz

Seite 26

SATURS1. DROŠĪBAS INFORMĀCIJA...332. DROŠĪBAS NORĀDĪJUMI...

Seite 27 - 9. PAIGALDAMINE

1. DROŠĪBAS INFORMĀCIJAPirms ierīces uzstādīšanas un lietošanas rūpīgi izlasietpievienotos norādījumus. Ražotājs neatbild parbojājumiem, ko radījusi

Seite 28 - 9.4 Ukse avamissuuna

• Tīriet ierīci ar mitru, mīkstu drānu. Izmantojiet tikaineitrālus mazgāšanas līdzekļus. Neizmantojietabrazīvus izstrādājumus, abrazīvus sūkļus,šķīdin

Seite 29 - 10. HELID

(R600a), dabasgāzi, kas ir videipraktiski nekaitīga. Šī gāze uzliesmo.• Ja dzesētāja shēmā rodas bojājumi,pārliecinieties, ka telpā nav liesmasvai aiz

Seite 30

3.2 Ierīces ieslēgšanaPēc uzstādīšanas neieslēdziet ierīci vēl 4stundas.Iespraudiet kontaktdakšu kontaktligzdā.1. Temperatūras regulatoru pagriezietpu

Seite 31 - 12. JÄÄTMEKÄITLUS

5. IZMANTOŠANA IKDIENĀBRĪDINĀJUMS!Skatiet sadaļu "Drošība".5.1 Svaigas pārtikassasaldēšanaSaldētavas (augšējais) nodalījums irpiemērots svai

Seite 32 - MĒS DOMĀJAM PAR JUMS

• sasaldējiet tikai augstākās kvalitātes,svaigus un rūpīgi notīrītus produktus;• sagatavojiet produktus nelielāsporcijās, lai paātrinātu sasaldēšanuun

Seite 33 - 1. DROŠĪBAS INFORMĀCIJA

7.3 Saldētavas atkausēšanaUZMANĪBU!Neizmantojiet cietusskrāpjus ledus notīrīšanai noiztvaikotāja, jo šādi to varsabojāt. Nelietojiet ražotājaneieteikt

Seite 34 - 2. DROŠĪBAS NORĀDĪJUMI

• V prostoru chladicích spotřebičů nepoužívejte jinéelektrické přístroje, než typy schválené k tomuto účeluvýrobcem.• K čištění spotřebiče nepoužívejt

Seite 35 - 3. LIETOŠANA

8. PROBLĒMRISINĀŠANABRĪDINĀJUMS!Skatiet sadaļu "Drošība".8.1 Ko darīt, ja...Problēma Iespējamie iemesli RisinājumiIerīce nedarbojas. Ierīce

Seite 36 - 4. PIRMĀ IESLĒGŠANA

Problēma Iespējamie iemesli RisinājumiPārtikas produkti nav par‐eizi iesaiņoti.Iesaiņojiet pareizi pārtikasproduktus.Temperatūra ir iestatīta ne‐parei

Seite 37 - 6. PADOMI UN IETEIKUMI

Klima‐tiskāklaseTemperatūras atbilstībaST no +16 °C līdz 38 °CT no +16 °C līdz 43 °CIerīces izmantošana ārpusnoteiktā temperatūrasdiapazona var radīt

Seite 38 - 7. KOPŠANA UN TĪRĪŠANA

UZMANĪBU!Lai veiktu turpmāk minētāsdarbības, ieteicams izmantototra cilvēka palīdzību, kuršvarēs stingri pieturēt ierīcesdurvis.1. Uzmanīgi sasveriet

Seite 39 - 7.4 Ierīces ilgstoša

frekvences parametri atbilst mājaselektrotīkla parametriem.• Ierīcei jābūt iezemētai. Lainodrošinātu zemējumu, strāvaskabeļa kontaktspraudnis ir aprīk

Seite 40 - 8. PROBLĒMRISINĀŠANA

BLUBB!BLUBB!CRACK!CRACK!11. TEHNISKĀ INFORMĀCIJA11.1 Tehniskie dati Augstums mm 850Platums mm 550Dziļums mm 612Uzglabāšanas ilgums elektroenerģi‐j

Seite 41 - 9. UZSTĀDĪŠANA

TURINYS1. SAUGOS INFORMACIJA... 472. SAUGOS INSTRUKCIJA...

Seite 42 - 9.4 Durtiņu vēršanās virziena

1. SAUGOS INFORMACIJAPrieš įrengdami ir naudodami šį prietaisą, atidžiaiperskaitykite pateiktą instrukciją. Gamintojas neatsakouž sužalojimus ir žal

Seite 43 - 9.5 Elektrības padeves

• Prietaisui valyti nenaudokite garų ir nepurkškitevandeniu.• Nuvalykite prietaisą drėgna, minkšta šluoste.Naudokite tik neutralius ploviklius. Nenaud

Seite 44

2.3 NaudojimasĮSPĖJIMAS!Pavojus susižaloti, nudegti,gauti elektros smūgį arbasukelti gaisrą.• Nekeiskite šio prietaiso techniniųsavybių.• Nedėkite į p

Seite 45 - 11. TEHNISKĀ INFORMĀCIJA

• Napájecí kabel musí zůstat podúrovní síťové zástrčky.• Síťovou zástrčku zapojte do síťovézásuvky až na konci instalacespotřebiče. Po instalaci musí

Seite 46 - MES GALVOJAME APIE JUS

3. NAUDOJIMAS3.1 Valdymo skydelis012 3 4 51Žalia indikatoriaus lemputė2Raudona indikatoriaus lemputė3Temperatūros reguliatorius4Pusiau prikrauta padėt

Seite 47 - 1. SAUGOS INFORMACIJA

• temperatūros reguliatorių nustatykiteties mažiausia nuostata, kad būtųminimaliai šaldoma;• temperatūros reguliatorių nustatykiteties didžiausia nuos

Seite 48 - 2. SAUGOS INSTRUKCIJA

6. PATARIMAI6.1 Normalaus veikimo garsaiŠie garsai girdėti yra normalu prietaisuiveikiant:• silpnas gurguliavimas ir burbuliavimasiš gyvatukų, kai pum

Seite 49 - 2.5 Seno prietaiso išmetimas

7.2 Reguliarus valymasPERSPĖJIMAS!Netraukite, nejudinkite irnepažeiskite jokių korpusoviduje esančių vamzdelių ir(arba) kabelių.PERSPĖJIMAS!Būkite ats

Seite 50 - 3. NAUDOJIMAS

grandyklę padėkite, kad galėtumėteją panaudoti vėliau.5. Įjunkite prietaisą.6. Pasukite temperatūros reguliatorių įvisiškai prikrauto šaldiklio padėtį

Seite 51 - 5. KASDIENIS NAUDOJIMAS

Problema Galima priežastis Sprendimas Vienu metu įdėta pernelygdaug maisto produktų, kur‐iuos reikia užšaldyti.Palaukite kelias valandas irdar kartą

Seite 52 - 7. VALYMAS IR PRIEŽIŪRA

Jei patarimas nepadėjoišspręsti problemos,kreipkitės į artimiausiąįgaliotąjį aptarnavimo centrą.8.2 Durelių uždarymas1. Nuvalykite durelių sandarinimo

Seite 53 - 7.3 Šaldiklio atitirpdymas

100 mm15 mm 15 mm9.4 Durelių atidarymo kryptieskeitimasĮSPĖJIMAS!Prieš atlikdami bet kuriuosveiksmus, ištraukite kištukąiš elektros tinklo lizdo.PERSP

Seite 54 - 8. TRIKČIŲ ŠALINIMAS

Baigdami patikrinkite, ar:• visi varžtai priveržti;• magnetinė izoliacinėjuosta prisitvirtinusi priekorpuso;• durelės tinkamai atsidaroir užsidaro.Jei

Seite 55 - LIETUVIŲ 55

BRRR!BRRR!HISSS!HISSS!BLUBB!BLUBB!CRACK!CRACK!11. TECHNINĖ INFORMACIJA11.1 Techniniai duomenys Aukštis mm 850Plotis mm 550Ilgis mm 612Saugus laika

Seite 56 - 9. ĮRENGIMAS

3. PROVOZ3.1 Ovládací panel012 3 4 51Zelená kontrolka2Červená kontrolka3Regulátor teploty4Poloha Poloviční náplň5Poloha Plná náplň3.2 Zapnutí spotřebi

Seite 57 - LIETUVIŲ 57

Neišmeskite šiuo ženklu pažymėtųprietaisų kartu su kitomis buitinėmisatliekomis. Atiduokite šį gaminį į vietosatliekų surinkimo punktą arba susisiek

Seite 60

LIETUVIŲ 63

Seite 61 - LIETUVIŲ 61

www.electrolux.com/shop212000826-A-372014

Seite 62

• otočte regulátorem teploty směrem nanižší nastavení, chcete-li dosáhnoutvyšší teploty.• otočte regulátorem teploty směrem navyšší nastavení, chcete-

Seite 63 - LIETUVIŲ 63

6. TIPY A RADY6.1 Normální provozní zvukyNásledující zvuky jsou během choduspotřebiče běžné:• Když je čerpána chladicí kapalina,můžete z cívek slyšet

Seite 64 - 212000826-A-372014

Tento spotřebič obsahujeplynné uhlovodíky vchladicím okruhu; údržbu adoplnění smí tedy provádětpouze oprávněný akvalifikovaný technik.Příslušenství a

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare