Electrolux EW6S426BUI Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Nein Electrolux EW6S426BUI herunter. Electrolux EW6S426BUI Посібник користувача Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 40
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
EW6S426BUI
UK Пральна машина Інструкція
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 39 40

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - EW6S426BUI

EW6S426BUIUK Пральна машина Інструкція

Seite 2 - ОБСЛУГОВУВАННЯ

у зливну трубу. Див. малюнок.Кінець зливного шлангумає завждивентилюватися, тобтовнутрішній діаметр зливноїтруби (щонайменше 38 ммабо 1,5 дюйма) маєпе

Seite 3 - УКРАЇНСЬКА 3

5. ОПИС ВИРОБУ5.1 Огляд приладу1 2 39567410811121Верхня кришка2Дозатор миючого засобу3Панель керування4Ручка дверцят5Паспортна табличка6Фільтр зливног

Seite 4 - 1.2 Загальні правила безпеки

6.2 Опис панелі керування23 4 511 10 716891Перемикач програм2Дисплей3Сенсорна кнопка Відклад. старт4Сенсорна кнопка Time Manager5Старт/Пауза сенсорна

Seite 5 - 2.2 Під’єднання до

В Індикатор відкладеного запуску.C На цифровому індикаторі може відображатися наве‐дена далі інформація.• Тривалість програми (напр., ).• Тривалість

Seite 6 - 2.6 Утилізація

• Полоскання без зливу .Засвітиться відповідний індикатор.Остаточне віджимання невиконується. Вода, що була залитапісля останнього полоскання, незлив

Seite 7 - 3. УСТАНОВКА

На дисплеї відображається індикатор і вибране значення затримки. Післянатиснення кнопки Старт/Паузаприлад починає зворотний відлік, ідверцята заблоков

Seite 8 - 3.2 Інформація для

8. ПРОГРАМИ8.1 Таблиця програмПрограмаТемператураза промов‐чаннямДіапазонтемпературРозрахун‐ковашвидкістьвіджиман‐няДіапазоншвидкостівіджиман‐ня[об/хв

Seite 9 - УКРАЇНСЬКА 9

ПрограмаТемператураза промов‐чаннямДіапазонтемпературРозрахун‐ковашвидкістьвіджиман‐няДіапазоншвидкостівіджиман‐ня[об/хв]Макси‐маль‐не зав‐анта‐женняО

Seite 10 - 4. ПРИЛАДДЯ

ПрограмаТемператураза промов‐чаннямДіапазонтемпературРозрахун‐ковашвидкістьвіджиман‐няДіапазоншвидкостівіджиман‐ня[об/хв]Макси‐маль‐не зав‐анта‐женняО

Seite 11 - 6. ПАНЕЛЬ КЕРУВАННЯ

ПрограмаТемператураза промов‐чаннямДіапазонтемпературРозрахун‐ковашвидкістьвіджиман‐няДіапазоншвидкостівіджиман‐ня[об/хв]Макси‐маль‐не зав‐анта‐женняО

Seite 12 - 6.3 Дисплей

ЗМІСТ1. ІНФОРМАЦІЯ З ТЕХНІКИ БЕЗПЕКИ...32. ІНСТРУКЦІЇ З ТЕХНІКИ БЕЗПЕКИ...

Seite 13 - 7.3 Темп

ПрограмаВіджимПопереднє пранняДод. полоскання+ М'якістьВідклад. стартTime ManagerПолоскання Злив/Віджим Анти-Ал

Seite 14 - 7.8 Відклад. старт

Для деактивації/активації звуковихсигналів, коли програму завершено,одночасно натисніть та утримуйтепротягом 2 секунд кнопку Темп. ікнопку Віджим. На

Seite 15 - 7.10 Старт/Пауза

Прання дуже забрудненогоодягу з великими плямамижиру може призвести допошкодження гумовихдеталей пральної машини.11.3 Використання миючогозасобу та до

Seite 16 - 8. ПРОГРАМИ

задньому відділі та для рідкогомиючого засобу, добавки абовідбілювача в передньомувідділенні.3. Використання тільки рідкогомиючого засобу. Вставтепере

Seite 17 - УКРАЇНСЬКА 17

Скасування відкладеногопуску після початкузворотного відлікуЩоб скасувати відкладений пуск,виконайте наведені далі дії.1. Торкніться кнопки Відклад. с

Seite 18

Якщо функція системиSensiCare виконана, іприлад почавзаповнюватися водою,нова програмапочинається безповторення фазисистеми SensiCare . Водаі миючий з

Seite 19 - УКРАЇНСЬКА 19

• Щоб відкрити дверцята, необхіднозлити воду.1. За необхідності торкніться кнопкиВіджим , щоб зменшитишвидкість віджимання,запропоновану приладом.2. Н

Seite 20 - 9. НАЛАШТУВАННЯ

a. припиніть програму тавідкрийте дверцята (див. розділ«Щоденне користування»);b. вручну перерозподіліть білизнурівномірно в баку;c. натисніть кнопку

Seite 21 - 11. ЩОДЕННЕ КОРИСТУВАННЯ

13.1 Чищення зовнішніхповерхоньОчищайте прилад лише м’яким миломі теплою водою. Витирайте насухо всіповерхні.УВАГАНе використовуйте спирт,розчинники ч

Seite 22 - 11.4 Зміна положення

барабан, аби вимити будь-якізалишки засобів для очищення.Інколи наприкінці циклудисплей може показуватисимвол . Церекомендація щодопроведення очищенн

Seite 23 - 11.7 Запуск програми з

Може змінитися без оповіщення.1. ІНФОРМАЦІЯ З ТЕХНІКИ БЕЗПЕКИПеред установкою та експлуатацією приладу слідуважно прочитати інструкцію користувача.

Seite 24

• Барабан не обертається.• Під час роботи приладу чути незвичний шум через блокування зливногонасоса.• Дисплей показує код несправності ПОПЕРЕДЖЕННЯ!•

Seite 25 - 11.13 Злив води після

7. 8.9.1210.ПОПЕРЕДЖЕННЯ!Переконайтеся, що лопатка насоса обертається. Якщо вона необертається, зверніться в авторизований сервісний центр. Подбайтета

Seite 26 - 12. ПОРАДИ І РЕКОМЕНДАЦІЇ

45°20°13.9 Екстрене зливанняЯкщо прилад не зливає воду,виконайте процедуру, описану врозділі «Чищення зливного насосу».За необхідності почистіть насос

Seite 27 - 13. ДОГЛЯД ТА ЧИСТКА

При виникненні основних проблем, лунають звукові сигнали, на дисплеївідображається код попередження, і може постійно світитися кнопка Старт/Пауза :•

Seite 28

Проблема Можливе вирішенняПрилад не запов‐нюється водою належ‐ним чином.• Переконайтеся в тому, що водопровідний кран від‐крито.• Переконайтеся, що ти

Seite 29 - 13.6 Очищення дозатора

Проблема Можливе вирішенняДверцята приладу невідчиняються.• Переконайтеся, що не було обрано програму пран‐ня, по закінченні якої вода залишається в б

Seite 30

15. ПОКАЗНИКИ СПОЖИВАННЯЗазначені показники отримані в лабораторних умовах з відповідни‐ми стандартами. Фактичні значення залежать від різних

Seite 31 - УКРАЇНСЬКА 31

Під’єднання до елек‐тромережіНапругаЗагальна потужністьЗапобіжникЧастота230 В2000 Вт10 А50 ГцРівень захисту від проникнення твердих ча‐сток і вологи,

Seite 32 - 14. УСУНЕННЯ ПРОБЛЕМ

Вставте вилку в розетку.Відкрийте водопровідний кран.Завантажте білизну.Додайте миючий засіб та інші засобидля білизни у відповідне відділеннядозатора

Seite 33 - 14.2 Можливі несправності

ПрограмиЗаванта‐женняОпис виробуЗлив/Віджим 6 кгУсі типи тканин, крім виробів з вовни іделікатних тканин. Програма для віджи‐мання білизни і зливання

Seite 34

• Дітям забороняється виконувати очищення чироботи з обслуговування приладу, які можутьвиконуватися користувачем, без нагляду.1.2 Загальні правила без

Seite 35 - УКРАЇНСЬКА 35

www.electrolux.com/shop155259061-A-492018

Seite 36 - 16. ТЕХНІЧНІ ДАНІ

• Не використовуйте струмінь води та/або паривисокого тиску для очищення приладу.• Витріть прилад вологою тканиною. Застосовуйтелише нейтральні миючі

Seite 37 - 18. ЕКСПРЕС-ДОВІДНИКИ

зверніться до нашого сервісногоцентру.• Вставляйте штепсельну вилку врозетку електроживлення лишепісля закінчення установки.Переконайтеся, що після ус

Seite 38 - 18.3 Програми

електронного обладнання(Директива WEEE).Цей продукт по змісту небезпечнихречовин відповідає вимогамТехнічного регламенту обмеженнявикористання деяких

Seite 39 - 19. ОХОРОНА ДОВКІЛЛЯ

зливний шланг із тримача шлангу.ПОПЕРЕДЖЕННЯ!Зі зливного шлангуможе витікати вода. Цевідбувається через те,що машина проходитьвипробування назаводі.7.

Seite 40 - 155259061-A-492018

1. Приєднайте впускний шланг дозадньої стінки приладу.20º20º45º45º2. Поверніть шланг у правий або лівийбік, залежно від положенняводопровідного крана.

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare