Electrolux ZBB28441SA Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Nein Electrolux ZBB28441SA herunter. ZANUSSI ZBB28441SA Uživatelský manuál Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 68
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
CS
Návod k použití 2
ET
Kasutusjuhend 15
LV
Lietošanas instrukcija 28
LT
Naudojimo instrukcija 42
SK
Návod na používanie 55
Chladnička s mrazničkou
Külmik-sügavkülmuti
Ledusskapis-saldētava
Šaldytuvas-šaldiklis
Chladnička s mrazničkou
ZBB28460SA
ZBB28441SA
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 67 68

Inhaltsverzeichnis

Seite 1

CSNávod k použití 2ETKasutusjuhend 15LVLietošanas instrukcija 28LTNaudojimo instrukcija 42SKNávod na používanie 55Chladnička s mrazničkouKülmik-sügavk

Seite 2 - Bezpečnostní pokyny

Problém Možná příčina ŘešeníPříliš mnoho námrazy. Potraviny nejsou správně zabale-ny.Zabalte je správně. Dveře nejsou správně zavřené. Viz „Zavření d

Seite 3

InstalacePozor Přečtěte si pečlivě "Bezpečnostníinformace" ještě před instalací k zajištěníbezpečnosti a správného provozu spotřebiče.Umístě

Seite 4

Požadavky na větráníProstor za spotřebi-čem musí umožňo-vat dostatečné pro-udění vzduchu.5 cmmin. 200cm2min.200cm2Instalace spotřebičePozor Zkontroluj

Seite 5 - Denní používání

Odstraňte správnoučást krytu závěsu (E).Dbejte na to, abysteodstranili část ozna-čenou DX v případěpravého závěsu ačást SX v případě le-vého závěsu.EE

Seite 6 - Užitečné rady a tipy

HbMalý čtvereček opětumístěte na vodicí li-štu a připevněte hopřiloženými šrouby.Vyrovnejte dveřespotřebiče a dvířkakuchyňské skříňkyseřízením dílu Hb

Seite 7 - Čištění a údržba

SisukordOhutusjuhised _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 15Käitus _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 17Esimene kasutamine _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 17Igapä

Seite 8

Kui jahutusaine süsteem peaks viga saa-ma:– vältige tuleallikate lähedust,– õhutage põhjalikult ruumi, milles seadepaikneb.• Seadme parameetrite muutm

Seite 9 - Co dělat, když

(kompressor, kondensaator) puudutamist javõimalikke põletusi.• Seade ei tohi asuda radiaatorite või pliitidelähedal.• Pärast seadme paigaldamist veend

Seite 10 - Technické údaje

Igapäevane kasutamineVärske toidu sügavkülmutamineSügavkülmuti vahe sobib värske toidu sügav-külmutamiseks ja külmutatud ning sügavkül-mutatud toidu p

Seite 11 - Instalace

Ukse riiulite paigutamineEt võimaldada erine-va suurusega toidu-pakkide säilitamist,saab ukse riiuleidasetada erinevatelekõrgustele.213Tõmmake riiulit

Seite 12

ObsahBezpečnostní pokyny _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 2Provoz _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 4Při prvním použití _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 5Denní p

Seite 13

• mähkige toit fooliumi või polüteeni ja veen-duge, et pakendid oleksid õhukindlad;• ärge laske värskel külmutamata toidul puu-tuda vastu juba külmuta

Seite 14

Külmiku sulatamineNormaalkasutuse ajal eemaldatakse härmatiskülmiku aurusti küljest automaatselt iga kord,kui kompressor seiskub. Sulamisvesi nõrgubvä

Seite 15 - Ohutusjuhised

Tähtis Normaalsel kasutamisel on kuuldamõningast müra (kompressor, jahutusvedelikuringlus).Probleem Võimalik põhjus LahendusSeade ei tööta. Valgusti e

Seite 16

Lambi asendamineEttevaatust Eemaldage toitepistikpistikupesast.1121. Lükake läbipaistvat katet õrnalt üles ja allaning samal ajal tõmmake see nooltega

Seite 17 - Esimene kasutamine

Kliimak-lassÜmbritsev temperatuurSN +10°C kuni + 32°CN +16°C kuni + 32°CST +16°C kuni + 38°CT +16°C kuni + 43°CElektriühendusEnne seadme vooluvõrku üh

Seite 18 - Igapäevane kasutamine

xxVajadusel lõigake so-bivas pikkuses liimigatihendiriba ja kinnita-ge see joonisel kuju-tatud viisil seadmekülge.12Paigutage seade pai-galdusnišši.Lü

Seite 19 - Vihjeid ja näpunäiteid

Eemaldage hinge kat-telt õige osa (E). Pa-rempoolse hinge pu-hul eemaldage osaDX, vasakpoolse hin-ge puhul osa SX.EEDCBKinnitage katted (C,D) hoidikut

Seite 20 - Puhastus ja hooldus

HbAsetage väike kandili-ne detail uuesti koha-le ja kinnitage siiskaasasolevate kruvi-de abil.Seadke köögimööbliuks ja seadme ukskohakuti osa Hb abil.

Seite 21 - Mida teha, kui

SatursDrošības norādījumi _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 28Lietošana _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 30Pirmā ieslēgšana _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 31Izmant

Seite 22

Transportējot un uzstādot ierīci, nesabojā-jiet dzesētāja shēmas sastāvdaļas.Ja dzesētāja shēma tomēr tiek bojāta:–nepieļaujiet atklātu liesmu un novē

Seite 23 - Paigaldamine

Během přepravy a instalace spotřebičedbejte na to, aby nedošlo k poškození žá-dné části chladicího okruhu.Pokud dojde k poškození chladicího okru-hu:–

Seite 24

ierīkotu pareizu ventilāciju, izpildiet attiecī-gos uzstādīšanas norādījumus.• Lai nepieļautu saskaršanās iespēju ar silta-jām ierīces daļām, piemēram

Seite 25

Pirmā ieslēgšanaIerīces iekšpuses tīrīšanaLai neitralizētu sākotnējo izstrādājuma aromā-tu, pirms ierīces pirmās lietošanas reizes,mazgājiet iekšpusi

Seite 26

Izņemami plauktiLedusskapja iekšējās sienas ir aprīkotas arbalstiem, kas paredzēti plauktu ērtākai izvie-tošanai.Ledusskapja durvju plauktu novietošan

Seite 27 - Keskkonnainfo

Sviests un siers: tas jāievieto īpašos gaisa ne-caurlaidīgos traukos vai jāiesaiņo alumīnija fo-lijā vai arī polietilnēna maisiņos.Piena pudeles: tās

Seite 28 - Drošības norādījumi

Pēc tīrīšanas pievienojiet ledusskapi elektrotī-klam.Ledusskapja atkausēšanaParastā darbības režīma laikā, ik reizi apstā-joties kompresora motora dar

Seite 29

Ko darīt, ja ...Brīdinājums Pirms problēmrisināšanasatvienojiet strāvas padevesspraudkontaktu no kontaktligzdas.Problēmrisināšanu saistībā ar jautājum

Seite 30 - Lietošana

Problēmas Iespējamie iemesli RisinājumiTemperatūra saldētavā irpārāk augsta.Produkti ir novietoti pārāk tuvu citscitam.Izvietojiet produktus tā, lai a

Seite 31 - Izmantošana ikdienā

Tehniskie dati Iebūvēšanai paredzētās nišas iz-mēri Augstums 1780 mm Platums 560 mm Dziļums 550 mmUzglabāšanas ilgums elektro-enerģijas pieg

Seite 32 - Noderīgi ieteikumi un padomi

•atslābiniet augšējotapu un izņemietstarpliku;•noņemiet augšējotapu un augšējāsdurvis;•atslābiniet vidējoeņģi;•noņemiet apakš-ējās durvis;•atslābiniet

Seite 33 - Kopšana un tīrīšana

xxJa nepieciešams, no-grieziet blīvlenti untad pielīmējiet ierīcei,kā parādīts attēlā.12Ievietojiet ierīci iebū-vēšanai paredzētā iz-griezumā mēbelē.P

Seite 34

spotřebič koupili. V tomto případě si uscho-vejte obal.• Doporučujeme vám, abyste se zapojenímspotřebiče počkali nejméně čtyři hodiny,aby olej mohl na

Seite 35 - Ko darīt, ja

Noņemiet vajadzīgodaļu no eņģes apval-ka (E). Pārliecinieties,ka noņemat DX daļulabajai eņģei, SX pre-tējai eņģei.EEDCBUzlieciet vāciņus (C,D) uz kron

Seite 36

HbNovietojiet vēlreiz ne-lielo taisnstūra ele-mentu uz vadotnesun nostipriniet to arkomplektācijā esoša-jām skrūvēm.Noregulējot daļu Hb,izlīdziniet vi

Seite 37 - Uzstādīšana

TurinysSaugos instrukcija _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 42Veikimas _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 44Naudojantis pirmąkart _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 45Kasdie

Seite 38

Prietaiso gabenimo ir įrengimo metu pasirū-pinkite, kad nebūtų pažeista jokia šaltnešiograndinės sudedamoji dalis.Jeigu pažeista šaltnešio grandinė:–

Seite 39

mus nedelsdami praneškite pardavėjui. Jeiprietaisas pažeistas, neišmeskite pakuotės.• Prieš prietaisą prijungiant rekomenduojamapalaukti mažiausiai ke

Seite 40

Naudojantis pirmąkartVidaus valymasPrieš naudodami prietaisą pirmą kartą, drung-nu vandeniu ir nedideliu kiekiu neutraliu muilunuplaukite prietaiso vi

Seite 41

Perkeliamos lentynosŠaldytuvo sienelėse yra įrengtos atramos, to-dėl lentynas galima įstatyti į norimas vietas.Durelių lentynų įstatymasTam, kad galėt

Seite 42 - Saugos instrukcija

Sviestas ir sūris: šiuos produktus reikia sudėtiį specialius, sandarius indus arba suvynioti įaliuminio foliją / polietileno maišelius, kad jieturėtų

Seite 43

Svarbu Žiūrėkite, kad nepažeistumėteaušinamosios sistemos.Daugelyje patentuotų virtuvės paviršių valikliųyra chemikalų, kurie gali paveikti arba pažei

Seite 44 - Veikimas

Jei šaldytuvas paliekamas įjungtas, paprašy-kite, kad kas nors kartkartėmis patikrintų, ardėl elektros maitinimo pertrūkio jame negendamaisto produkta

Seite 45 - Kasdienis naudojimas

Při prvním použitíČistění vnitřku spotřebičePřed prvním použitím spotřebiče vymyjtevnitřek a všechno vnitřní příslušenství vlažnouvodou s trochou neut

Seite 46

Problema Galima priežastis SprendimasTemperatūra šaldiklyje peraukšta.Produktai sudėti pernelyg arti vie-nas kito.Produktus laikykite taip, kad galėtų

Seite 47 - Valymas ir priežiūra

Techninė informacija pateikta duomenų lente-lėje, kuri yra prietaiso viduje, kairėje pusėje, irenergijos plokštelėje.ĮrengimasAtsargiai Savo asmens sa

Seite 48

Reikalavimai ventiliacijaiUž prietaiso turi būtipakankamas orosrautas.5 cmmin. 200cm2min.200cm2Įrenginio montavimasAtsargiai Įsitikinkite, kad maitini

Seite 49 - Ką daryti, jeigu

Nuo lanksto dangtelio(E) nuimkite tinkamądalį. Jei lankstas yradešinėje pusėje, būti-nai išimkite dalį DX,jei lankstas kairėjepusėje – dalį SX.EEDCBPr

Seite 50 - Techniniai duomenys

HbMažą keturkampę de-talę vėl uždėkite antkreipiklio ir ją pritvir-tinkite pristatytaisvaržtais.Reguliuodami dalį Hb,sulygiuokite virtuvėsbaldo ir pri

Seite 51 - Įrengimas

ObsahBezpečnostné pokyny _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 55Prevádzka _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 57Prvé použitie _ _ _ _ _ _ _ _ _ _

Seite 52

denie prípojného kábla môže spôsobiť skrat, požiaralebo zásah elektrickým prúdom.Varovanie Elektrické komponenty (sieťový ká-bel, zástrčka, kompresor)

Seite 53

Servis• Všetky elektrické práce pri údržbe a opravách spotre-biča musí vykonať kvalifikovaný elektrikár alebo za-školená osoba.• Servis tohto výrobku

Seite 54 - Aplinkos apsauga

Dôležité upozornenie Za uvedených podmienokmôže teplota v chladiacom priestore klesnúť pod 0°C.Ak sa tak stane, otočte regulátor teploty na nižšienast

Seite 55 - Bezpečnostné pokyny

Užitočné rady a tipyUpozornenie na šetrenie energiou• Neotvárajte dvere príliš často a nenechávajte ichotvorené dlhšie ako je absolútne nevyhnutné.• A

Seite 56

Přemístitelné policeNa stěnách chladničky jsou drážky, do kte-rých se podle přání zasunují police.Umístění dveřních poličekDveřní poličky může-te umís

Seite 57 - Každodenné používanie

Ošetrovanie a čisteniePozor Pred akoukoľvek údržbou spotrebičodpojte od elektrickej siete.Tento spotrebič obsahuje uhľovodíky v chladia-com agregáte;

Seite 58

5. Zapnite spotrebič.6. Po dvoch alebo troch hodinách vložte potraviny,ktoré ste predtým vybrali, opäť do vnútra spotrebi-ča.Dôležité upozornenie Na o

Seite 59 - Užitočné rady a tipy

Problém Možná príčina RiešeniePo zadnej stene chladničkysteká voda.Počas automatického odmrazovania sanámraza roztápa na zadnej stene.Je to normálne.V

Seite 60 - Ošetrovanie a čistenie

Technické údaje Rozmery priestoru pre chladničku Výška 1780 mm Šírka 560 mm Hĺbka 550 mmAkumulačná doba 22 hElektrické napätie 230-240

Seite 61 - Čo robiť, keď

•Povoľte horný kolíka vyberte vymedzova-ciu vložku.• Vyberte horný kolíka horné dvere.•Povoľte stredný záves. • Vyberte spodné dvere.•Povoľte spodný k

Seite 62

xxV prípade potreby odrežtelepiaci tesniaci prúžok apotom ho aplikujte na spo-trebič podľa obrázku.12Spotrebič nainštalujte dovýklenku.Spotrebič potla

Seite 63 - Inštalácia

21 mm21 mm~50 mm~50 mm90o90oDiel (Ha) nainštalujte navnútornú stranu kuchyn-ského nábytku.HaHcPritlačte diel (Hc) na diel(Ha).HbHa8 mmOtvorte dvere sp

Seite 64

Prispejte preto k tomu, aby bol odpad zhodnotený azneškodnený environmentálne vhodným spôsobom tak,aby sa predišlo jeho negatívnym vplyvom na životnép

Seite 65

www.zanussi.com/shop 222365181-A-112013

Seite 66

Láhve s mlékem: musí být uzavřeny víčkem auloženy v držáku na láhve ve dveřích.Banány, brambory, cibule a česnek smí být vchladničce pouze tehdy, jsou

Seite 67

pouze teplou vodou s trochou tekutého mycí-ho prostředku na nádobí.Po čištění znovu připojte spotřebič k elektric-ké síti.Odmrazování chladničkyBěhem

Seite 68 - 222365181-A-112013

Co dělat, když...Upozornění Při hledání a odstraňovánízávady vytáhněte zástrčku z nástěnnézásuvky.Odstraňování závady, které není uvedeno vtomto návod

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare