Electrolux ENN2800AJW Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Nein Electrolux ENN2800AJW herunter. Electrolux ENN2800AJW Kasutusjuhend [en] [nl] Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 56
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
ENN2800AJW
ET Külmik-sügavkülmuti Kasutusjuhend 2
LV Ledusskapis ar saldētavu Lietošanas instrukcija 19
LT Šaldytuvas-šaldiklis Naudojimo instrukcija 37
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 55 56

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - ENN2800AJW

ENN2800AJWET Külmik-sügavkülmuti Kasutusjuhend 2LV Ledusskapis ar saldētavu Lietošanas instrukcija 19LT Šaldytuvas-šaldiklis Naudojimo instrukcija 37

Seite 2 - KLIENDITEENINDUS

Sügavkülmuti riiulitel ja ülemise kambriümbruses moodustub alati teatud määralhärmatist.Sulatage sügavkülmutit, kuihärmatisekihi paksus on umbes 3–5mi

Seite 3 - 1.2 Üldine ohutus

Probleem Võimalik põhjus LahendusKompressor töötab pide‐valt.Temperatuur on valesti va‐litud.Vt jaotist "Kasutamine". Külmutamiseks paiguta

Seite 4 - 2. OHUTUSJUHISED

Probleem Võimalik põhjus LahendusHoiustasite korraga liigapalju toiduaineid.Ärge pange külmikussekorraga liiga palju toitu.Härmatise paksus on üle4-5

Seite 5 - 3. KASUTAMINE

Kui temperatuur jääb sellestvahemikust väljapoole,võivad mõne mudeli tööstekkida probleemid. Õige tööon tagatud ainult ette nähtudtemperatuurivahemiku

Seite 6 - 5. IGAPÄEVANE KASUTAMINE

Lõpuks kontrollige kõik üle,veendumaks, et:• Kõik kruvid on kinnikeeratud.• Magnettihend on tihedaltseadme küljes.• Uks avaneb ja sulgubõigesti.Kui üm

Seite 7 - 6. VIHJEID JA NÄPUNÄITEID

II8. Eemaldage hinge kattelt õige osa(E). Parempoolse hinge puhuleemaldage osa DX, vasakpoolsehinge puhul osa SX.9. Kinnitage katted (C, D) hoidikutel

Seite 8

HaHc19. Avage seadme uks ja köögimööbliuks 90-kraadise nurga all.20. Asetage väike kandiline detail (Hb)juhikusse (Ha).21. Pange seadme uks jaköögimöö

Seite 9 - 7. PUHASTUS JA HOOLDUS

10. HELIDTavakasutusel võib seade tuua kuuldavale mõningaid helisid (kompressor,külmutusagensi süsteem).BRRR!HISSS!CLICK!BLUBB!CRACK!SSSRRR!OKCLICK!CL

Seite 10 - 8. VEAOTSING

BLUBB!BLUBB!CRACK!CRACK!11. TEHNILISED ANDMED11.1 Tehnilised andmed Niši mõõtmed Kõrgus mm 1780Laius mm 560Sügavus mm 550Temperatuuri tõusu aeg

Seite 11 - EESTI 11

SATURS1. DROŠĪBAS INFORMĀCIJA...202. DROŠĪBAS NORĀDĪJUMI...

Seite 12 - 9. PAIGALDAMINE

SISUKORD1. OHUTUSINFO... 32. OHUTUSJUHISED...

Seite 13 - 9.4 Ukse avamissuuna

1. DROŠĪBAS INFORMĀCIJAPirms ierīces uzstādīšanas un lietošanas rūpīgi izlasietpievienotos norādījumus. Ražotājs neatbild parbojājumiem, ko radījusi

Seite 14 - 9.5 Seadme paigaldamine

• Tīriet ierīci ar mitru, mīkstu drānu. Izmantojiet tikaineitrālus mazgāšanas līdzekļus. Neizmantojietabrazīvus izstrādājumus, abrazīvus sūkļus,šķīdin

Seite 15 - EESTI 15

2.3 PielietojumsBRĪDINĀJUMS!Savainojumu, apdegumu vaielektrošoka risks.• Nemainiet šīs ierīces specifikācijas.• Neievietojiet elektriskās ierīces (pie

Seite 16

3.3 Temperatūras regulēšanaTemperatūra tiek regulēta automātiski.Vidējais iestatījums parasti irvispiemērotākais.Taču, izvēloties iestatījumu,atceriet

Seite 17 - EESTI 17

Lai nodrošinātu pareizugaisa cirkulāciju, neizņemietvirs dārzeņu atvilktnes esošostikla plauktu.5.3 Svaigas pārtikassasaldēšanaSaldētava piemērota sva

Seite 18 - 12. JÄÄTMEKÄITLUS

• Viegla klikšķinoša skaņa notemperatūras regulatora, kadkompresors ieslēdzas un izslēdzas.6.2 Ieteikumi elektroenerģijasietaupīšanā• Neatveriet vai n

Seite 19 - MĒS DOMĀJAM PAR JUMS

• tiklīdz produkti atkausēti, tie ātribojājas un tos nedrīkst atkārtotisasaldēt;• nepārsniegt produktu ražotājanorādīto uzglabāšanas laiku.7. KOPŠANA

Seite 20 - 1. DROŠĪBAS INFORMĀCIJA

Lai uzkrātu pietiekamuaukstuma rezervi, 12stundas pirms atkausēšanasiestatiet zemākutemperatūru.Uz saldētavas plauktiem un ap augšējonodalījumu vienmē

Seite 21 - 2. DROŠĪBAS NORĀDĪJUMI

Problēma Iespējamie iemesli RisinājumiLampa ir bojāta. Skatiet sadaļu "Lampasnomainīšana".Kompresors nepārtrauktidarbojas.Temperatūra ir ie

Seite 22 - 3. LIETOŠANA

Problēma Iespējamie iemesli RisinājumiPārtikas produktu tempera‐tūra ir pārāk augsta.Pirms ievietošanas ļaujietpārtikas produktiem atdzistlīdz istabas

Seite 23 - 5. IZMANTOŠANA IKDIENĀ

1. OHUTUSINFOEnne seadme paigaldamist ja kasutamist lugegekaasasolev juhend tähelepanelikult läbi. Tootja eivastuta vale paigaldamise või ebaõige ka

Seite 24 - 6. PADOMI UN IETEIKUMI

9. UZSTĀDĪŠANA9.1 NovietojumsŠī ierīce jāuzstāda sausā, labi vēdināmātelpā, kuras temperatūra atbilst ierīcestehnisko datu plāksnītē norādītajaiklimat

Seite 25 - LATVIEŠU 25

4. Izņemiet durvis.5. Izņemiet apakšējo starpliku.6. Atslābiniet apakšējo tapu ar atslēgu.7. Pievelciet apakšējo tapu pretējāpusē.8. Ielieciet apakšēj

Seite 26 - 7. KOPŠANA UN TĪRĪŠANA

124. Pabīdiet ierīci bultiņu (2) virzienā līdzskapītim eņģu pretējā pusē.5. Pielāgojiet ierīci iebūvēšanaiparedzētā izgriezumā mēbelē.Pārliecinieties,

Seite 27 - 8. PROBLĒMRISINĀŠANA

EEBDC10. Uzstādiet ventilācijas restes (B).11. Piestipriniet eņģu apvalkus (E) pieeņģēm.12. Pievienojiet ierīci stateniski pievirtuves mēbeļu sānu sie

Seite 28

HaHb8 mm22. Noņemiet kronšteinus un iezīmējiet8 mm attālumu no durvju ārējāsmalas, kur jāuzstāda skrūve (K).HaK8 mm23. Novietojiet vēlreiz nelielo tai

Seite 29 - 8.3 Durvju aizvēršana

CLICK!CLICK!SSSRRR!SSSRRR!BRRR!BRRR!HISSS!HISSS!BLUBB!BLUBB!CRACK!CRACK!11. TEHNISKĀ INFORMĀCIJA11.1 Tehniskie dati Iebūvēšanai paredzētās nišas i

Seite 30 - 9. UZSTĀDĪŠANA

Uzglabāšanas ilgums elektroenerģi‐jas piegādes pārtraukuma gadījumāStundas 22Spriegums Volti 230 - 240Frekvence Hz 50Tehniskā informācija atrodas

Seite 31 - 9.5 Ierīces uzstādīšana

TURINYS1. SAUGOS INFORMACIJA... 382. SAUGOS INSTRUKCIJA...

Seite 32

1. SAUGOS INFORMACIJAPrieš įrengdami ir naudodami šį prietaisą, atidžiaiperskaitykite pateiktą instrukciją. Gamintojas neatsakouž sužalojimus ir žal

Seite 33 - LATVIEŠU 33

• Nenaudokite jokių elektrinių prietaisų maisto produktųlaikymo skyriuose, išskyrus tuos, kuriuosrekomenduoja gamintojas.• Prietaisui valyti nenaudoki

Seite 34 - 10. TROKŠŅI

• Ärge kasutage seadme puhastamiseks vee- võiaurupihustit.• Puhastage seadet pehme niiske lapiga. Kasutageainult neutraalseid pesuaineid. Ärge kasutag

Seite 35 - 11.1 Tehniskie dati

• Maitinimo kabelis privalo būti žemiauelektros kištuko lygio.• Elektros kištuką į tinklo lizdą junkite tiktuomet, kai visiškai pabaigsiteįrengimą. Įs

Seite 36

3. NAUDOJIMAS3.1 Įjungimas1. Įkiškite kištuką į sieninį elektros tinklolizdą.2. Temperatūros reguliatorių pasukitepagal laikrodžio rodyklę iki vidutin

Seite 37 - MES GALVOJAME APIE JUS

5.2 Išimamos lentynosŠaldytuvo sienelėse yra įrengti bėgeliai,todėl lentynas galima įstatyti į norimasvietas.Neperkelkite stiklinėslentynos virš stalč

Seite 38 - 1. SAUGOS INFORMACIJA

6. PATARIMAI6.1 Normalaus veikimo garsaiŠie garsai girdėti yra normalu prietaisuiveikiant:• silpnas gurguliavimas ir burbuliavimasiš gyvatukų, kai pum

Seite 39 - 2. SAUGOS INSTRUKCIJA

6.6 Užšaldyto maisto laikymopatarimaiNorėdami kuo geriau panaudoti prietaisą,turite:• įsitikinti, ar pramoniniu būdu užšaldytimaisto produktai buvo ti

Seite 40 - 2.6 Seno prietaiso išmetimas

7.4 Šaldiklio atitirpdymasPERSPĖJIMAS!Nenaudokite metaliniųįrankių šerkšnui grandyti nuogarintuvo, nes galite jįpažeisti. Norėdamipaspartinti atitirpi

Seite 41 - 5. KASDIENIS NAUDOJIMAS

8.1 Ką daryti, jeigu...Problema Galima priežastis SprendimasPrietaisas neveikia. Prietaisas yra išjungtas. Įjunkite prietaisą. Maitinimo laido kištuk

Seite 42

Problema Galima priežastis SprendimasŠaldytuvo galine sieneleteka vanduo.Automatinio atšildymoproceso metu atitirpo antgalinės plokštelės susifor‐mavę

Seite 43 - 6. PATARIMAI

buitiniams prietaisams skirtalempute. Didžiausia galia nurodytaant lemputės gaubtelio.3. Vėl uždėkite lemputės gaubtelį.4. Įjunkite kištuką į elektros

Seite 44 - 7. VALYMAS IR PRIEŽIŪRA

2. Nuimkite viršutines dureles.3. Atlaisvinkite vidurinį lankstą.4. Nuimkite dureles.5. Nuimkite apatinį tarpiklį.6. Raktu atlaisvinkite apatinį kaišt

Seite 45 - 8. TRIKČIŲ ŠALINIMAS

• Ärge muutke seadme tehnilisiomadusi.• Ärge pange seadmesse muidelektriseadmeid (nt jäätisevalmistajat),kui see pole tootja poolt ette nähtud.• Olge

Seite 46 - 8.1 Ką daryti, jeigu

124. Pastumkite prietaisą rodyklių (2)kryptimi link spintelės, priešingojelankstų pusėje.5. Pareguliuokite prietaisą nišoje.Tarp prietaiso ir spintelė

Seite 47 - 8.2 Lemputės keitimas

EEBDC10. Sumontuokite ventiliacijos angųgroteles (B).11. Ant lanksto uždėkite lankstodangtelius (E).12. Prijunkite prietaisą prie virtuvės baldodureli

Seite 48 - 9. ĮRENGIMAS

HaHb8 mm22. Išimkite laikiklius ir pažymėkite 8 mmatstumą nuo durelių išorinio krašto,kur bus vinis (K).HaK8 mm23. Mažą keturkampę detalę vėl uždėkite

Seite 49 - 9.5 Prietaiso įrengimas

CLICK!CLICK!SSSRRR!SSSRRR!BRRR!BRRR!HISSS!HISSS!BLUBB!BLUBB!CRACK!CRACK!11. TECHNINĖ INFORMACIJA11.1 Techniniai duomenys Prietaiso įrengimo angos

Seite 50

Saugus laikas dingus elektrai Valandos 22Įtampa Voltai 230–240Dažnis Hz 50Techninė informacija pateikta duomenųlentelėje, kuri yra ant prietaiso

Seite 52 - 10. TRIUKŠMAS

www.electrolux.com/shop222372086-A-252015

Seite 53 - 11.1 Techniniai duomenys

Kõige sobivam on tavaliseltkeskmine säte.Siiski tuleb sobiva sättevalimiseks pidada meeles, etseadme sisetemperatuursõltub:• ruumi temperatuurist;• uk

Seite 54 - 12. APLINKOS APSAUGA

Piisava õhuringlusetagamiseks ärge teisaldageklaasriiulit, mis asubpudeliriiuli kohal.5.3 Värske toidu külmutamineSügavkülmikuosa sobib värske toidukü

Seite 55 - LIETUVIŲ 55

6.2 Näpunäiteid energiasäästmiseks• Ärge avage sügavkülmiku ust sagelija ärge jätke ust lahti kauemaks, kuihädavajalik.6.3 Soovitusi värske toidusäili

Seite 56 - 222372086-A-252015

7. PUHASTUS JA HOOLDUSHOIATUS!Vt ohutust käsitlevaidpeatükke.7.1 Üldised hoiatusedETTEVAATUST!Eemaldage seadevooluvõrgust enneigasuguste hooldustöödet

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare