CIV63443FR Table de cuisson Notice d'utilisation 2DE Kochfeld Benutzerinformation 26ES Placa de cocción Manual de instrucciones 50
• vous ne réglez pas le niveau decuisson après avoir allumé la table decuisson,• vous avez renversé quelque chose ouplacé un objet sur le bandeau deco
Pour activer la fonction : appuyez sur. Pour régler ou modifier le niveau decuisson, appuyez sur l'une des touchessensitives.Pour désactiver la f
jusqu'à ce que l'indicateur de la zone decuisson correspondante s'affiche.Pour activer la fonction : appuyez surla touche du minuteur
Pour désactiver la fonction le tempsd'une cuisson : allumez la table decuisson en appuyant sur . s'allume.Appuyez sur pendant 4 seconde
Lorsque vous réglez la fonctionLimitation de puissance sur plus de6,0 kW, la puissance de la table decuisson est répartie entre deux zones decuisson f
Éclaira‐ge auto‐matiqueFairebouil‐lir1)Fairefrire2)ModeH6Activé Vitessedu venti‐lateur 2Vitessedu venti‐lateur 31) La table de cuisson détecte le pr
5. CONSEILSAVERTISSEMENT!Reportez-vous aux chapitresconcernant la sécurité.5.1 RécipientsSur les zones de cuisson àinduction, un champélectromagnétiqu
Niveau decuissonUtilisation : Durée(min)Conseils - 1Conservez les aliments cuitsau chaud.au be‐soinPlacez un couvercle sur lerécipient.1 - 3 Sauce hol
Les autres appareilstélécommandés peuventbloquer le signal. N'utilisezpas d'autre appareiltélécommandé en mêmetemps que la fonction de latab
7. EN CAS D'ANOMALIE DE FONCTIONNEMENTAVERTISSEMENT!Reportez-vous aux chapitresconcernant la sécurité.7.1 En cas d'anomalie de fonctionnemen
TABLE DES MATIÈRES1. INFORMATIONS DE SÉCURITÉ... 22. CONSIGNES DE SÉCURITÉ...
Problème Cause probable SolutionHob²Hood ne fonctionnepas.Vous avez couvert le ban‐deau de commande.Retirez l'objet du bandeaude commande. Vous
Problème Cause probable Solution et un chiffre s'affichent.Une erreur s'est produitedans la table de cuisson.Éteignez la table de cuis‐son e
ATTENTION!Ne percez et ne soudezjamais les extrémités desfils. Cela est strictementinterdit !ATTENTION!Ne raccordez pas le câblesans gaine à l'ex
min.28 mmmin.12 mmmin. 60mmSi l'appareil est installé au-dessus d'un tiroir, laventilation de la table decuisson peut chauffer leséléments r
Zone de cuis‐sonPuissance no‐minale (ni‐veau de cuis‐son max.) [W]PowerBoost[W]PowerBoostdurée maxi‐male [min]Diamètre durécipient decuisson [mm]Arriè
• Activez toujours la zone de cuissonaprès avoir posé le récipient dessus.• Placez les plus petits récipients surles plus petites zones de cuisson.• P
INHALTSVERZEICHNIS1. SICHERHEITSHINWEISE...262. SICHERHEITSANWEISUNGEN...
oder Verwendung des Geräts übernimmt der Herstellerkeine Haftung. Bewahren Sie die Anleitung immer aneinem sicheren und zugänglichen Ort zum späterenN
Sie vorsichtig und berühren Sie niemals dieHeizelemente.• Schalten Sie das Gerät nicht über eine externeZeitschaltuhr oder eine separate Fernsteuerung
• WARNUNG: Verwenden Sie nur Schutzabdeckungendes Herstellers des Kochgeräts, von ihm in derBedienungsanleitung als geeignete und empfohleneSchutzabde
utilisation. Conservez toujours les instructions dans unlieu sûr et accessible pour vous y référer ultérieurement.1.1 Sécurité des enfants et des pers
• Verwenden Sie die Zugentlastung fürdas Kabel.• Stellen Sie beim elektrischenAnschluss des Gerätes sicher, dassdas Netzkabel oder ggf. derNetzstecker
• Laden Sie keine entflammbarenProdukte oder Gegenstände, die mitentflammbaren Produkten benetztsind, in das Gerät und stellen Siesolche nicht in die
3. GERÄTEBESCHREIBUNG3.1 Kochfeldanordnung1 12111Induktionskochzone2Bedienfeld3.2 Bedienfeldanordnung7 852 439112 10116Bedienen Sie das Gerät über die
Sen‐sor‐feldFunktion Kommentar8Hob²Hood Ein- und Ausschalten des manuellen Mo‐dus der Funktion.9- Auswählen der Kochzone.10 /- Erhöhen oder Verringern
3.4 OptiHeat Control(Restwärmeanzeige, 3-stufig)WARNUNG!/ / Es bestehtVerbrennungsgefahr durchRestwärme. Die Anzeigenzeigen den Restwärmegradder Koch
4.4 Verwendung derKochzonenStellen Sie das Kochgeschirr mittig aufdie ausgewählte Kochzone.Induktionskochzonen passen sich bis zueinem gewissen Grad a
Auswählen der Kochzone:BerührenSie so oft, bis die Anzeige dergewünschten Kochzone aufleuchtet.Einschalten der Funktion: BerührenSie des Timers, u
Stellen Sie zuerst die Kochstufe ein.Einschalten der Funktion:Berühren Sie. leuchtet 4 Sekunden auf.DerTimer bleibt eingeschaltet.Ausschalten der Fu
VORSICHT!Achten Sie darauf, dass diegewählte Leistungsstufe fürdie Sicherungen in derHausinstallation geeignet ist.4.14 Funktion Power-Management• Die
Automatikmodi Auto‐mati‐scheEin‐schal‐tungder Be‐leuch‐tungKo‐chen1)Bra‐ten2)ModusH0Aus Aus AusModusH1Ein Aus AusModusH2 3)Ein Lüfter‐ge‐schwin‐digke
• Ne faites pas fonctionner l'appareil avec un minuteurexterne ou un système de commande à distance.• AVERTISSEMENT : Il peut être dangereux de l
bedienen. Stellen Sie hierzu denAutomatikmodus auf H1 - H6.Die Beleuchtung derDunstabzugshaube schaltetsich 2 Minuten nachAusschalten des Kochfeldsaus
Energieverbrauch nicht proportional an.Das bedeutet, dass eine Kochzone, dieauf eine mittlere Kochstufe eingestellt ist,weniger als die Hälfte ihrer m
Hand, einem Kochgeschirrgriff odergroßen Topf). Siehe Abbildung.Die abgebildete Dunstabzugshaubeist nur beispielhaft.Andere ferngesteuerteGeräte könne
7.1 Was tun, wenn...Störung Mögliche Ursache AbhilfeDas Kochfeld kann nichteingeschaltet oder bedientwerden.Das Kochfeld ist nicht odernicht ordnungsg
Störung Mögliche Ursache Abhilfe Sie benutzen einen sehrgroßen Topf, der das Sig‐nal blockiert.Verwenden Sie einen klei‐neren Topf, wechseln Siedie K
Störung Mögliche Ursache Abhilfe und eine Zahl werdenangezeigt.Es ist ein Fehler im Koch‐feld aufgetreten.Schalten Sie das Kochfeldaus und nach 30 Sek
VORSICHT!Verdrillen oder verlöten Siedie Kabelenden nicht. Diesist streng verboten!VORSICHT!Schließen Sie das Kabelnicht ohne Aderendhülse an.Zweiphas
min.28 mmmin.12 mmmin. 60mmWird das Gerät über einerSchublade montiert, kanndie Lüftung des Kochfeldsdie Gegenstände, die in derSchublade gelagert sin
Kochzone Nennleistung(höchsteKochstufe)[W]PowerBoost[W]PowerBoostmaximaleDauer [min]Kochgeschirr‐durchmesser[mm]Hinten links 2300 3200 10 125 - 210Vor
• Nutzen Sie die Restwärme, um dieSpeisen warm zu halten oder zuschmelzen.11. UMWELTTIPPSRecyceln Sie Materialien mit demSymbol . Entsorgen Sie dieVe
intégrés à l'appareil. L'utilisation de dispositifs deprotection non adaptés peut entraîner des accidents.2. CONSIGNES DE SÉCURITÉ2.1 Instal
CONTENIDO1. INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDAD... 502. INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD...
Conserve siempre estas instrucciones en lugar seguro yaccesible para futuras consultas.1.1 Seguridad de niños y personas vulnerables• Este aparato pue
• ADVERTENCIA: Cocinar con grasa o aceite sin estarpresente puede resultar peligroso, ya que podríaocasionarse un incendio.• NUNCA intente apagar un f
2. INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD2.1 InstalaciónADVERTENCIA!Sólo un técnico cualificadopuede instalar el aparato.ADVERTENCIA!Podría sufrir lesiones odañar
• No desconecte el aparato tirando delcable de conexión a la red. Tiresiempre del enchufe.• Use únicamente dispositivos deaislamiento apropiados: líne
2.4 Mantenimiento y limpieza• Limpie periódicamente el aparatopara evitar el deterioro del material dela superficie.• Apague el aparato y déjelo enfri
3.2 Disposición del panel de control7 852 439112 10116Utilice el aparato con los sensores. Las pantallas, indicadores y señales acústicasindican qué f
Pantalla Descripción - La zona de cocción está en funcionamiento.Pausa está en funcionamiento.Calentamiento automático está en funcionamiento.PowerBoo
una señal acústica y la placa decocción se apaga. Retire el objeto olimpie el panel de control.• la placa está demasiado caliente (porejemplo, el cont
tiempo. Cuando se activa, la zona operaen el ajuste más alto al inicio y despuéssigue cocinando con el ajuste de calordeseado.Para activar la función,
• La protection contre les chocs desparties sous tension et isolées doitêtre fixée de telle manière qu'elle nepeut pas être enlevée sans outils.•
. El indicador de la zona de cocción seapaga.AvisadorPuede utilizar esta función como Avisador mientras la placa está activaday las zonas de cocción n
Cuando esta función se ajusta en ,solo se oye el sonido cuando:• se toca • El Avisador baja• El Temporizador baja• se coloca algo en el panel de cont
la campana tienen un comunicador deseñales infrarrojas. La velocidad delventilador se define automáticamentesegún el ajuste de modo y temperaturadel u
Ajuste manual de la velocidad delventiladorTambién puede utilizar la funciónmanualmente. Para ello, toque mientras la placa está encendida. Así sedesa
hecha de distintos materiales(construcción por capas).• zumbido: el nivel de calor utilizado esalto.• chasquido: cambios en el suministroeléctrico.• s
Ajuste delnivel de ca‐lorUtilícelo para: Tiempo(min)Sugerencias12 - 13 Asado fuerte, bolas de pata‐ta, filetes de lomo, filetes.5 - 15 Dele la vuelta
• Utilice un rascador especial para elcristal.6.2 Limpieza de la placa• Elimine de inmediato: restosfundidos de plástico, recubrimientosde plástico, a
Problema Posible causa SoluciónSe emite una señal acústi‐ca y la placa de cocción seapaga.Se emite una señal acústi‐ca cuando la placa se apa‐ga.Hay u
Problema Posible causa Solución El diámetro de la base delutensilio de cocina es de‐masiado pequeño para lazona.Utilice un utensilio de coci‐na del t
contacto con el servicio técnico localautorizado.ADVERTENCIA!Todas las conexioneseléctricas deben realizarlaselectricistas cualificados.PRECAUCIÓN!No
cuisson vides ou sans aucun récipientde cuisson.• Ne placez jamais de papier aluminiumsur l'appareil.• N'utilisez pas de récipients en fonte
min.28 mmmin.12 mmmin. 60mmSi el aparato se instalasobre un cajón, laventilación de la placapuede calentar el contenidodel cajón durante el procesode
9.2 Especificaciones de las zonas de cocciónZona de coc‐ciónPotencia no‐minal (ajustede calor máx.)[W]PowerBoost[W]PowerBoostduración má‐xima [min]Diá
10.2 Ahorro de energíaEstos consejos la ayudarán a ahorrarenergía al cocinar cada día.• Cuando caliente agua, utilice solo lacantidad que necesite.• E
ESPAÑOL 73
www.electrolux.com74
ESPAÑOL 75
www.electrolux.com/shop867346832-A-112018
3.2 Description du bandeau de commande7 852 439112 10116Les touches sensitives permettent de faire fonctionner l'appareil. Les affichages, lesvoy
3.3 Indicateurs de niveau de cuissonÉcran d'afficha‐geDescriptionLa zone de cuisson est désactivée. - La zone de cuisson est activée.Pause est ac
Kommentare zu diesen Handbüchern