Electrolux EBGL30XDSP Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Nein Electrolux EBGL30XDSP herunter. Electrolux EBGL30XDCN Manuale utente [nl] Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - IT FORNO ISTRUZIONI PER L’USO

EBGL30XDCNEBGL30XDSPIT FORNO ISTRUZIONI PER L’USO

Seite 2 - PENSATI PER VOI

5.5 DisplayA B CA. Funzioni dell’orologioB. TimerC. Funzioni orologioSe non si utilizza il forno per 3minuti, la luminosità deldisplay si riduce perri

Seite 3

6.2 Impostazione del tempo.Modifica del tempoÈ necessario impostare l'ora prima dimettere in funzione il forno.La lampeggia quando si collegal&

Seite 4

6.6 Regolazione delCONTAMINUTI1. Premere nuovamente e di nuovofino a che non inizia a lampeggiare.2. Premere o per impostare iltempo necessari

Seite 5 - 2. ISTRUZIONI DI SICUREZZA

8. FUNZIONI AGGIUNTIVE8.1 Ventola di raffreddamentoQuando il forno è in funzione, la ventola diraffreddamento si accende in modoautomatico per tenere

Seite 6 - 2.4 Manutenzione e pulizia

Alimenti Acqua nella goffra-tura della cavità (ml)Température (°C) Tempo (min.)Pizza 150 200 - 210 10 - 20Croissant 150 170 - 180 15 - 25Lasagna 200 1

Seite 7 - 3. DESCRIZIONE DEL PRODOTTO

Risultati di cottura Causa possibile RimedioLa torta si affloscia e di-venta poltigliosa, unta,con strisce d'acqua.La temperatura del forno ètrop

Seite 8 - 5. UTILIZZO QUOTIDIANO

Alimenti Funzione Température(°C)Tempo (min.) Posizione del-la grigliaCheesecake Cottura Tradi-zionale170 - 190 60 - 90 11) Preriscaldare il forno.Tor

Seite 9 - BakingPlus

BiscottiAlimenti Funzione Température(°C)Tempo (min.) Posizione del-la grigliaBiscotti di pastafrollaCottura Ventila-ta150 - 160 10 - 20 3Biscotti rea

Seite 10 - 6. FUNZIONI DEL TIMER

9.7 Cottura multilivelloUsare la funzione:Cottura Ventilata.Torte/dolci/pane su lamiere dolciAlimenti Température(°C)Tempo (min.) Posizione della grig

Seite 11 - ITALIANO

Alimenti Température (°C) Tempo (min.) Posizione dellagrigliaQuiche Lorraine 170 - 190 45 - 55 1Flan al formaggio 170 - 190 45 - 55 1Cheesecake 140 -

Seite 12 - 7. UTILIZZO DEGLI ACCESSORI

INDICE1. INFORMAZIONI DI SICUREZZA... 32. ISTRUZIONI DI SICUREZZA...

Seite 13 - 8. FUNZIONI AGGIUNTIVE

Alimenti Quantità Funzione Tempéra-ture (°C)Tempo(min.)Posizionedella gri-gliaArrosto di man-zo o filetto: alsangueper cm di al-tezzaDoppio GrillVenti

Seite 14 - 9.3 Cottura

Alimenti Quantità(kg)Funzione Températu-re (°C)Tempo(min.)Posizionedella grigliaSella diagnello1 - 1.5 Doppio GrillVentilato160 - 180 40 - 60 1Selvagg

Seite 15

9.11 Grill• Durate la cottura al grill usare semprel'impostazione massima dellatemperatura.• Sistemare la griglia nella posizioneindicata nella t

Seite 16

Alimenti Température (°C) Tempo (min.) Posizione dellagrigliaLasagne/Cannellonisurgelati160 - 180 40 - 60 2Formaggio fuso 170 - 190 20 - 30 3Ali Di Po

Seite 17 - 9.6 Sformati e gratinati

Frutta morbidaAlimenti Température (°C) Tempo di cotturafino alla bollitura(min.)Continuare la cot-tura a 100 °C in(min.)Fragole/Mirtilli/Lamponi/Uva

Seite 18 - 9.8 Cottura Pizza

FruttaAlimenti Température(°C)Tempo (h) Posizione della griglia1 posizione 2 posizioniPrugne 60 - 70 8 - 10 3 1 / 4Abricots 60 - 70 8 - 10 3 1 / 4Fett

Seite 19 - 9.9 Cottura arrosto

Cottura multilivello. BiscottiAlimenti Funzione Température(°C)Tempo(min.)Posizionedella griglia2 po-sizio-ni3 po-sizio-niFrollini al burro/Stri-sce d

Seite 20 - Preriscaldare il forno

applicare il detergente per il forno sullesuperfici catalitiche.Non pulire gli accessori antiaderenti condetergenti aggressivi, oggetti appuntiti o in

Seite 21

3. Chiudere la porta fino aun'angolazione di circa 45°.45°4. Afferrare lateralmente la porta conentrambe le mani e tirarla mantenendoun'incl

Seite 22 - 9.12 Cibi Congelati

11.1 Cosa fare se...Problema Possibile causa RimedioNon è possibile attivare ilforno o metterlo in funzione.Il display mostra “400” eviene emesso un s

Seite 23 - Cottura finale

1. INFORMAZIONI DI SICUREZZALeggere attentamente le istruzioni fornite prima diinstallare e utilizzare l'apparecchiatura. I produttori nonsono

Seite 24 - Ventilata

11.2 Dati AssistenzaQualora non sia possibile trovare unasoluzione al problema, contattare ilrivenditore o il Centro di AssistenzaAutorizzato.Le infor

Seite 25

12.2 IncassoNel corso dell'installazione inpresenza di materialecombustibile, osservarescrupolosamente lenormative NIN SEV 1000 e leindicazioni a

Seite 26 - 10. PULIZIA E CURA

A BAmin. 20 mm10mm20 mm12.4 Collegamento elettricoAVVERTENZA!Se occorre eseguire unaprocedura di assistenza,scollegare semprel'apparecchiaturadal

Seite 27

12341 = 45 mm2 = 45 mm3 = 60 mm4 = 60 mm = 70 mm1234 ITALIANO33

Seite 28 - 11. RISOLUZIONE DEI PROBLEMI

13. EFFICIENZA ENERGETICA13.1 Scheda prodotto e informazioni conformemente alla normativaUE 65-66/2014Nome fornitore ElectroluxIdentificativo modelloE

Seite 29 - 11.1 Cosa fare se

14. CH GARANZIAServizio clientiServizio dopo venditaIndustriestrasse 105506 MägenwilLe Trési 61028 PréverengesVia Violino 116928 MannoMorgenstrasse 13

Seite 30 - 12. INSTALLAZIONE

www.electrolux.com/shop867326384-D-252018

Seite 31 - 12.2 Incasso

1.2 Avvertenze di sicurezza generali• L'installazione dell'apparecchiatura e la sostituzione deicavi deve essere svolta unicamente da person

Seite 32 - 12.4 Collegamento elettrico

2. ISTRUZIONI DI SICUREZZA2.1 InstallazioneAVVERTENZA!L’installazionedell'apparecchiatura deveessere eseguita da personalequalificato.• Rimuovere

Seite 33

• Spegnere l'apparecchiatura dopo ogniutilizzo.• Prestare attenzione in fase di aperturadella porta dell'apparecchiaturaquando quest'ul

Seite 34 - 13. EFFICIENZA ENERGETICA

2.5 Illuminazione internaAVVERTENZA!Pericolo di scosse elettriche.• Le lampadine utilizzate in questaapparecchiatura sono lampade specialiper elettrod

Seite 35 - GARANZIA

Per la cottura di torte e biscotti.LeccardaPer cuocere al forno, arrostire o comerecipiente per raccogliere i grassi.4. PRIMA DI UTILIZZARE L'ELE

Seite 36 - 867326384-D-252018

FunzionefornoApplicazioneCottura PizzaPer preparare la pizza.Per una doratura intensae un fondo croccante.Cottura con-venzionale(Cottura Tra-dizionale

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare