Electrolux ECN21108W Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Nein Electrolux ECN21108W herunter. Electrolux ECN21108W Manuali i perdoruesit Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 112
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
udhëzimet për përdorim
Ръководство за употреба
návod k použití
kasutusjuhend
használati útmutató
naudojimo instrukcija
Упатство за ракување
instrukcja obsługi
Упутство за употребу
návod na používanie
navodila za uporabo
Pajisje Ngrirëse Horizontale
Фризер-ракла
Truhlicová mraznička
Sügavkülmkirst
Fagyasztóláda
Šaldymo dėžė
Сандак за замрзнување
Zamrażarka skrzyniowa
Сандук за замрзавање
Truhlicová mraznička
Zamrzovalna skrinja
ECN21108W
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 111 112

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - ECN21108W

udhëzimet për përdorimРъководство за употребаnávod k použitíkasutusjuhendhasználati útmutatónaudojimo instrukcijaУпатство за ракувањеinstrukcja obsług

Seite 2 - TË DHËNA PËR SIGURINË

Problemi Shkaku i mundshëm ZgjidhjaPajisja nuk punon. Asftohja apo ndriçimi nukpunojnë.Spina nuk është futur mirë nëprizë.Futeni spinën mirë në prizë.

Seite 3

TECHNICKÉ ÚDAJE Objem (hrubý) Litre 213 Výška mm 876 Akumulačná doba hodín 28Vnútorný ob-jemLitre 210 Šírka mm 806 Spotreba energie kW

Seite 4 - FUNKSIONIMI

elektrozariadení za účelom jeho ďalšiehozhodnotenia a spracovania, prípadnepredajni pri kúpe nového výrobku, ak tátopredajňa uskutočňuje spätný odber.

Seite 5 - PËRDORIMI I PËRDITSHËM

Electrolux. Thinking of you.Sodelujte pri naših razmišljanjih na spletni strani:www.electrolux.comVSEBINAVarnostna navodila 102Delovanje 104Upra

Seite 6 - 6 electrolux

bla lahko povzročijo kratek stik, požar in/ali električni udar.Opozorilo! Vse električne dele (električ-ni kabel, vtič, kompresor) vam mora za-menjati

Seite 7 - KUJDESI DHE PASTRIMI

Varstvo okoljaHladilnik ne vsebuje plinov, ki bi lahkopoškodovali ozonsko plast - niti v hladil-nem krogotoku, niti v izolacijskih mate-rialih. Hladil

Seite 8 - SI TË VEPROJMË NËSE…

PRVA UPORABAČiščenje notranjostiPred prvo uporabo hladilnika očistite notra-njost in vso notranjo opremo. Za čiščenjeuporabite mlačno vodo z nevtralni

Seite 9

606230806 946 1061161113361201Dodatne košare lahko kupite v najbližji ser-visni službi.Varnostna ključavnicaZamrzovalna skrinja ima vgrajeno posebnokl

Seite 10 - INSTALIMI

2. Vtič izvlecite iz omrežne vtičnice.3. Zamrzovalno skrinjo in opremo redno či-stite z mlačno vodo in nevtralnim milom.Natančno očistite tesnilo na p

Seite 11 - PANELI I KONTROLLIT

Motnja Možen vzrok Rešitev Pokrov se prepogosto odpira. Pokrova ne držite odprtega dalj ča-sa, kot je potrebno. Pokrov ni pravilno zaprt. Preverite,

Seite 12 - ИНФОРМАЦИЯ ЗА БЕЗОПАСНОСТ

Motnja Možen vzrok Rešitev V zamrzovalno skrinjo ste hkrativstavili veliko količino živil, ki jihje treba zamrzniti.Počakajte nekaj ur in zatem ponov

Seite 13 - 6) Ако е предвидена лампа

Kjo pajisje mund të instalohet në njëambient të mbyllur, të thatë e të ajrosurmirë (garazh ose qilar), por për rendimentoptimal instalojeni këtë pajis

Seite 14 - ДЕЙСТВИЕ

TEHNIČNI PODATKI Prostornina(bruto)v litrih 213 Višina mm 876 Čas dviganja ur 28Prostornina(neto)v litrih 210 Širina mm 806 Poraba ene

Seite 15 - ВСЕКИДНЕВНА УПОТРЕБА

za odstranjevanje odpadkov, komunalnoslužbo ali na trgovino, v kateri ste izdelekkupili.electrolux 111

Seite 16 - 16 electrolux

820419757-B-282010 www.electrolux.com/shop

Seite 17 - ГРИЖИ И ПОЧИСТВАНЕ

Electrolux. Thinking of you.Споделете още от нашето мислене наwww.electrolux.comСЪДЪРЖАНИЕИнформация за безопасност 12Действие 14Командно табло

Seite 18 - КАК ДА ПОСТЪПИТЕ, АКО

• Не повреждайте хладилната верига.• В хладилната верига на уреда се съ‐държа изобутан (R600a) - природенгаз, който има високо ниво на съвме‐стимост с

Seite 19

ИнсталиранеВАЖНО! За свързването къмелектроснабдяването внимателноследвайте инструкциите, дадени всъответните раздели.• Разопаковайте уреда и проверет

Seite 20

ратурата във вътрешността на уреда за‐виси от:• стайната температура• колко често се отваря капакът• количеството на съхраняваните храни• местоположен

Seite 21 - ИНСТАЛИРАНЕ

не 2 часа на най-високото положение,преди да поставите хранителните про‐дукти в отделението.ВАЖНО! В случай на аварийноразмразяване, например порадисп

Seite 22 - ОПАЗВАНЕ НА ОКОЛНАТА СРЕДА

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!Съхранявайте ключа далеч отобсега на деца.Уверете се, че сте извадили ключаот ключалката, преди да изхвърли‐те стария уред.ПОЛЕЗНИ ПРЕП

Seite 23 - BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE

ВНИМАНИЕ! не използвайтемиялни препарати, абразивнипродукти, силно ароматизиранипочистващи продукти или восъчниполитури за почистване навътрешността н

Seite 24 - 24 electrolux

Проблем Възможна причина ОтстраняванеУредът е шумен. Уредът не се поддържа пра‐вилно.Проверете дали уредът е по‐ставен стабилно (всичките че‐тири крач

Seite 25 - OVLÁDACÍ PANEL

Electrolux. Thinking of you.Bëhuni edhe ju pjesë e botëkuptimit tonë nëwww.electrolux.comPËRMBAJTJATë dhëna për sigurinë 2Funksionimi 4Paneli I

Seite 26 - DENNÍ POUŽÍVÁNÍ

Проблем Възможна причина ОтстраняванеВъв фризера е твърде то‐пло.Температурата не е зададенаправилно.Задайте по-ниска температура. Капакът не се затв

Seite 27 - ČIŠTĚNÍ A ÚDRŽBA

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Не снемайтекапака на крушката по време нанейната смяна.Не използвайте фризера, ако капа‐кът на крушката е повреден илилипсва.ТЕХНИЧЕСК

Seite 28 - CO DĚLAT, KDYŽ

Изисквания за вентилацията1. Поставете фризера в хоризонталноположение върху твърда повърх‐ност. Шкафът трябва да бъде поста‐вен върху всичките си чет

Seite 29

Electrolux. Thinking of you.Více o nás naleznete na adrese www.electrolux.comOBSAHBezpečnostní informace 23Provoz 25Ovládací panel 25Při prvn

Seite 30

•Změna technických parametrů nebo jaká-koli jiná úprava spotřebiče je nebezpeč-ná. Jakékoli poškození kabelu může způ-sobit zkrat, požár nebo úraz ele

Seite 31 - INSTALACE

Ochrana životního prostředíTento přístroj neobsahuje plyny, kterémohou poškodit ozónovou vrstvu, ani vchladicím okruhu, ani v izolačních mate-riálech.

Seite 32 - OHUTUSINFO

PŘI PRVNÍM POUŽITÍČistění vnitřku spotřebičePřed prvním použitím spotřebiče vymyjtevnitřek a všechno vnitřní příslušenství vla-žnou vodou s trochou ne

Seite 33 - 14) Kui lamp on ette nähtud

606230806 946 1061161113361201Další koše můžete zakoupit v nejbližším se-rvisním středisku.Bezpečnostní zámekMraznička je opatřena speciálním zámkem,k

Seite 34 - JUHTPANEEL

3. Pravidelně myjte spotřebič a příslušen-ství vlažnou vodou a neutrálním čisticímprostředkem. Těsnění víka čistěte opatr-ně.4. Spotřebič důkladně vys

Seite 35 - IGAPÄEVANE KASUTAMINE

Problém Možná příčina Řešení Otvírali jste příliš často víko. Nenechávejte víko otevřené déle,než je nezbytně nutné. Víko není řádně zavřeno. Zkontr

Seite 36 - PUHASTUS JA HOOLDUS

Nëse qarku ftohtës dëmtohet:– shmangni flakët e hapura dhe burimetndezëse– ajrosni tërësisht dhomën në të cilënndodhet pajisja• Është e rrezikshme të

Seite 37 - MIDA TEHA, KUI

Problém Možná příčina Řešení Vložili jste příliš teplé jídlo. Nechte jídlo vychladnout na teplo-tu místnosti a teprve pak jej vložtedo spotřebiče. P

Seite 38

INSTALACEUmístěníUpozornění Jestliže likvidujete starýspotřebič se zámkem nebo západkouna víku, musíte ho znehodnotit tak, abyse malé děti nemohly uvn

Seite 39 - TEHNILISED ANDMED

Electrolux. Thinking of you.Tulge jagama meie mõtteid aadressil www.electrolux.comSISUKORDOhutusinfo 32Käitus 34Juhtpaneel 34Esimene kasutami

Seite 40 - KESKKONNAINFO

da lühiühenduse, tulekahju ja/või elektri-löögi.Hoiatus Elektriliste komponentide (toi-tejuhe, pistik, kompressor) asendus-tööd tuleb tellida kvalifit

Seite 41 - BIZTONSÁGI INFORMÁCIÓK

KeskkonnakaitseKäesolev seade ei sisalda osoonikihtikahjustada võivaid gaase ei selle külmu-tussüsteemis ega isolatsioonimaterjali-des. Seadet ei tohi

Seite 42 - 42 electrolux

ESIMENE KASUTAMINESisemuse puhastamineEnne seadme esmakordset kasutamist, pes-ke seadme sisemus ja kõik lisatarvikud leigevee ja neutraalse seebiga ee

Seite 43

606230806 946 1061161113361201Korve saab lisaks osta kohalikust teenindus-keskusest.TurvalukkKülmikul on spetsiaalne lukk, mis väldib kül-miku tahtmat

Seite 44 - NAPI HASZNÁLAT

4. Kuivatage seade korralikult ära.5. Ühendage toitejuhe pistikusse.6. Lülitage seade sisse.Ettevaatust Ärge kasutagepesuaineid, abrasiivseid tooteid,

Seite 45 - 161113361201

Probleem Võimalik põhjus Lahendus Kaas ei ole korralikult kinni. Kontrollige, kas kaas sulgub korra-likult ning et tihend oleks terve japuhas. Samaa

Seite 46

Probleem Võimalik põhjus Lahendus Seadmesse pandud toit oli liigasoe.Laske toidul jahtuda toatempera-tuurile, enne kui selle külmikussepanete. Sügav

Seite 47 - MIT TEGYEK, HA

do të shkaktonte mbinxehje. Për të arriturventilim të mjaftueshëm, ndiqniudhëzimet përkatëse për instalimin.• Pajisja nuk duhet vendosur pranëradiator

Seite 48

PAIGALDAMINEPaigutamineHoiatus Kui kõrvaldate kasutuselt vanaseadme, mille uksel on lukk, tuleb seekindlasti kasutuskõlbmatuks muuta, etväikesed lapse

Seite 49

Electrolux. Thinking of you.Többet is megtudhat elképzeléseinkrol a www.electrolux.comcímenTARTALOMJEGYZÉKBiztonsági információk 41Működés 43Kez

Seite 50 - ÜZEMBE HELYEZÉS

kély hatást gyakorló, természetes gáz,amely ugyanakkor gyúlékony.A készülék szállítása és üzembe helyezé-se során bizonyosodjon meg arról, hogya hűtők

Seite 51 - KÖRNYEZETVÉDELMI TUDNIVALÓK

• A készüléket nem szabad radiátorok vagytűzhelyek közelében elhelyezni.• Ügyeljen arra, hogy a hálózati dugasz hoz-záférhető legyen a készülék telepí

Seite 52 - SAUGOS INFORMACIJA

KEZELŐPANEL1 2 341 Magas hőmérséklet miatti riasztás jelző-lámpa2 Ellenőrző lámpa3 Action Freeze lámpa4 Action Freeze kapcsolóés RiasztástörlésAction

Seite 53

Naptár a fagyasztott ételekhezA szimbólumok a fagyasztott cikkek külön-böző típusait mutatják.A számok a tárolási időtartamot jelzik hóna-pokban a meg

Seite 54 - VALDYMO SKYDELIS

további fagyasztásra váró élelmiszert be-tenni;•csak első osztályú, friss és alaposan meg-tisztított élelmiszereket fagyasszon le;• készítsen kisebb a

Seite 55 - KASDIENIS NAUDOJIMAS

sze az olvadékvizet egy tálcába. A jéggyors eltávolításához használjon kaparót.4. A jégmentesítés befejezése után szárítsaki alaposan a készülék belse

Seite 56 - 56 electrolux

Probléma Lehetséges ok MegoldásA magas hőmérséklet mi-atti riasztás jelzőlámpavilágít.A fagyasztóban túl meleg van. Olvassa el a "Magas hőmérsékl

Seite 57 - KĄ DARYTI, JEIGU

Probléma Lehetséges ok MegoldásA készülék egyáltalánnem működik. Sem hű-tés, sem világítás nincs.A hálózati kábel csatlakozódugó-ja nincs megfelelően

Seite 58

PANELI I KONTROLLIT1 2 341 Drita e alarmit ndaj temperaturës së lartë2 Drita treguese3 Drita Action Freeze4 Çelësi Action Freezedhe Riaktivizimi i ala

Seite 59

MŰSZAKI ADATOKAz 1/1998. (I. 12.) IKIM sz. miniszteri rendeletnek megfelelően Gyártó védjegye ElectroluxA készülék kategóriája FagyasztóládaMagass

Seite 60 - APLINKOS APSAUGA

A gyártó minden felelősséget elhárít magá-tól, ha a fenti biztonsági óvintézkedéseketnem tartják be.Ez a készülék megfelel az EGK irányelvek-nek.Szell

Seite 61 - БЕЗБЕДНОСНИ ИНФОРМАЦИИ

Electrolux. Thinking of you.Daugiau mūsų minčių rasite www.electrolux.comTURINYSSaugos informacija 52Veikimas 54Valdymo skydelis 54Naudojanti

Seite 62 - 62 electrolux

• Keisti techninius duomenis arba bet kokiubūdu bandyti modifikuoti šį prietaisą yrapavojinga. Dėl pažeisto elektros laido galisusidaryti trumpasis ju

Seite 63 - РАКУВАЊЕ

Techninė priežiūra• Visus elektros prijungimo darbus turi atlik-ti kvalifikuotas elektrikas arba kompeten-tingas specialistas.• Šio gaminio techninę p

Seite 64 - СЕКОЈДНЕВНА УПОТРЕБА

Aukštos temperatūros įspėjimo signalasTemperatūros padidėjimas (pavyzdžiui, dėlelektros maitinimo pertrūkio) šaldiklyje paro-domas:• įsijungus įspėjam

Seite 65

XYKrepšiai įsistatys vienas į kitą.Paveikslėliuose parodyta, kiek krepšių gali-ma sudėti į įvairių šaldiklių modelių vidų.606230806 946 10611611133612

Seite 66

VALYMAS IR PRIEŽIŪRAAtsargiai Prieš atlikdami techninępriežiūrą, ištraukite prietaiso kištuką.Šio prietaiso aušinamajame įtaise yraangliavandenilio; t

Seite 67 - ШТО ДА СТОРИТЕ АКО

Svarbu Normalaus prietaiso naudojimometu gali būti girdimi kai kurie garsai(kompresoriaus veikimo, šaltnešiocirkuliacijos).Problema Galima priežastis

Seite 68

Problema Galima priežastis Sprendimas Prieš užšaldymą prietaisas nepa-kankamai ataušintas.Leiskite prietaisui pakankamaiataušti. Vienu metu įdėta pe

Seite 69

Kalendari i ushqimeve të ngriraSimbolet tregojnë lloje të ndryshmeushqimesh të ngrira.Numrat tregojnë kohëzgjatjen e ruajtjes nëmuaj për llojet e përs

Seite 70 - ЕКОЛОШКИ МЕРКИ

TECHNINIAI DUOMENYS Talpa (bruto) Litrų 213 Aukštis mm 876 Produktų išsilaikymotrukmėVal. 28Talpa (neto) Litrų 210 Plotis mm 806 Energ

Seite 71 - SPIS TREŚCI

Electrolux. Thinking of you.Видете повеќе како размислуваме на www.electrolux.comСОДРЖИНАБезбедносни информации 61Ракување 63Контролна табла

Seite 72 - 72 electrolux

• Не оштетувајте ја инсталацијата засредството за ладење.• Средството за ладење изобутан(R600a), што кружи низ инсталацијатаза ладење на апаратот, е п

Seite 73 - EKSPLOATACJA

МестењеВАЖНО За електричното поврзување,внимателно постапете споредупатствата дадени во одделните пасуси.• Распакувајте го апаратот и проверетеда не е

Seite 74 - CODZIENNA EKSPLOATACJA

Меѓутоа, точната поставка треба да сеодбере имајќи предвид декатемпературата во внатрешноста наапаратот зависи од:• собната температура• колку често с

Seite 75

ВАЖНО Во случај на случајноодмрзнување, на пример порадиснемување струја, ако немало струјаподолго време отколку под ставката"време на одржување&

Seite 76

ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ Чувајте гоклучот подалеку од деца.Внимавајте да го извадите клучотод бравата пред да го расходуватестариот апарат.ПОМОШНИ НАПОМЕНИ И СО

Seite 77 - CO ZROBIĆ, GDY…

препорачува надворешноста наапаратот да се чисти само со топлавода со малку течност за миење.Одмрзнување на замрзнувачотОдмрзнете го замрзнувачот кога

Seite 78

Проблем Веројатна причина Решение Капакот не е добро затворен. Проверете дали капакот сезатвора добро и дализаптивките се неоштетени ичисти. Биле ст

Seite 79

Проблем Веројатна причина Решение Пред замрзнувањето,апаратот не бил доволноизладен.Изладете го апаратот доволнодолго. Биле ставени големиколичества

Seite 80 - OCHRONA ŚRODOWISKA

dhe të plotë si dhe për të bërë të mundursi rrjedhojë shkrirjen e tij në sasinë edëshiruar;• mbështilleni ushqimin me letër aluminiose polietileni dhe

Seite 81

ТЕХНИЧКИ ПОДАТОЦИ Зафатнина(бруто)Литри213 Висина mm 876 Време наодржувањечасови 28Зафатнина(нето)Литри210 Широчинаmm 806 Потрошувачка

Seite 82 - УПУТСТВА О БЕЗБЕДНОСТИ

Electrolux. Thinking of you.Aby dowiedzieć się więcej o naszej filozofii, odwiedź nasząstronę internetową www.electrolux.comSPIS TREŚCIInformacje doty

Seite 83

•Należy zachować ostrożność, aby nie usz-kodzić układu chłodniczego.•W układzie chłodniczym urządzenia znaj-duje się czynnik chłodniczy izobutan(R600a

Seite 84 - РУКОВАЊЕ

InstalacjaWażne! Podłączenie elektryczne należywykonać ściśle przestrzegając instrukcjipodanych w odpowiednim rozdziale.•Rozpakować urządzenie i spraw

Seite 85 - СВАКОДНЕВНА УПОТРЕБА

Dokładne ustawienie temperatury należy wy-brać, biorąc pod uwagę fakt, że temperatu-ra wewnątrz urządzenia zależy od:• temperatury w pomieszczeniu•czę

Seite 86 - ПОМОЋНЕ НАПОМЕНЕ И САВЕТИ

Ważne! Jeżeli dojdzie do przypadkowegorozmrożenia żywności, spowodowanego naprzykład brakiem zasilania przez okresczasu dłuższy niż podany w parametra

Seite 87 - НЕГА И ЧИШЋЕЊЕ

Ostrzeżenie! Klucze należyprzechowywać poza zasięgiem dzieci.Przed utylizacją starego urządzenia na-leży upewnić się, że klucz został wyjętyz zamka.PR

Seite 88 - ШТА УЧИНИТИ АКО

Najlepszym momentem na rozmrażanie za-mrażarki jest czas, kiedy nie zawiera żyw-ności lub zawiera jej niewiele.Aby usunąć szron należy:1. Wyłączyć urz

Seite 89

Problem Możliwa przyczyna Rozwiązanie W urządzeniu umieszczono na-raz dużą ilość żywności do za-mrożenia.Odczekać kilka godzin i ponowniesprawdzić te

Seite 90 - ТЕХНИЧКИ ПОДАЦИ

Problem Możliwa przyczyna Rozwiązanie W urządzeniu umieszczono na-raz dużą ilość żywności do za-mrożenia.Odczekać kilka godzin i ponowniesprawdzić te

Seite 91 - ЕКОЛОШКА ПИТАЊА

7. Rivendosni në pajisje ushqimet që hoqëtmë parë.E rëndësishme Mos përdorni kurrë mjetetë mprehta metalike për të kruar akullin pasimund të dëmtoni p

Seite 92 - BEZPEČNOSTNÉ POKYNY

DANE TECHNICZNE Pojemność(brutto)l 213 Wyso-kośćmm 876 Czas utrzymywaniatemperatury bez zasi-laniagodz. 28Pojemność(netto)l 210 Szero-

Seite 93 - 38) Ak sa používajú žiarovky

Właściwa utylizacja i złomowanie pomaga weliminacji niekorzystnego wpływuzłomowanych produktów na środowiskonaturalne oraz zdrowie. Aby uzyskaćszczegó

Seite 94 - PREVÁDZKA

Electrolux. Thinking of you.О нашем начину размишљања наћићете више на сајтуwww.electrolux.comСАДРЖАЈУпутства о безбедности 82Руковање 84Контрол

Seite 95 - KAŽDODENNÉ POUŽÍVANIE

ња било које компоненте кружног токасредства за хлађење.Уколико дође до оштећења кружног то‐ка средства за хлађење:– избегавајте отворени пламен и из‐

Seite 96 - UŽITOČNÉ RADY A TIPY

• Препоручљиво је да сачекате најма‐ње четири сата пре него што при‐кључите уређај, да би уље могло дасе слије назад у компресор.• Око уређаја треба д

Seite 97 - OŠETROVANIE A ČISTENIE

КОНТРОЛНА ТАБЛА1 2 341 Лампица аларма за високу темпера‐туру2 Контролна лампица3 Лампица Action Freeze4 Прекидач Action Freezeи ресетовање алармаActio

Seite 98 - ČO ROBIŤ, KEĎ

Календар смрзнуте хранеСимболи показују различите типове за‐мрзнутих производа.Бројеви означавају времена чувања умесецима, за одговарајуће типове зам

Seite 99

• процес замрзавања траје 24 часа. Утом периоду не треба да се додаје но‐ва храна за замрзавање;• замрзавајте само храну врхунског ква‐литета, свежу и

Seite 100 - INŠTALÁCIA

љену воду у неку посуду. За брзоуклањање леда употребите гребач.4. По завршетку одлеђивања, добро об‐ришите унутрашњост и ставите поно‐во чеп.5. Укључ

Seite 101

Проблем Могући узрок Решење Температура просторије, у ко‐јој се налази уређај, је преви‐сока за ефикасан рад.Покушајте смањити температу‐ру просториј

Seite 102 - VARNOSTNA NAVODILA

Problemi Shkaku i mundshëm Zgjidhja Ngrirësi është ndezur së fundidhe temperatura është endeshumë e lartë.Referojuni kapitullit "Alarmi iTempera

Seite 103 - 42) Če je predvidena luč

Проблем Могући узрок Решење Поклопац је отваран често. Потрудите се да не отваратепоклопац често. Поклопац је био отворен ду‐же времена.Немојте оста

Seite 104 - DELOVANJE

ИНСТАЛАЦИЈАПостављањеУПОЗОРЕЊЕ Ако бацате стариуређај, који има браву или ручицуна поклопцу, обавезно га учинитенеупотребљивим, да би спречилида мала

Seite 105 - VSAKODNEVNA UPORABA

Electrolux. Thinking of you.Viac o nás na www.electrolux.comOBSAHBezpečnostné pokyny 92Prevádzka 94Ovládací panel 94Prvé použitie 95Každod

Seite 106 - VZDRŽEVANJE IN ČIŠČENJE

•Je nebezpečné upravovať technické vlast-nosti alebo akokoľvek meniť tento spotre-bič. Akékoľvek poškodenie prípojnéhokábla môže spôsobiť skrat, požia

Seite 107 - KAJ STORITE V PRIMERU…

Servis• Všetky elektrické práce pri údržbe a opra-vách spotrebiča musí vykonať kvalifikova-ný elektrikár alebo zaškolená osoba.• Servis tohto výrobku

Seite 108

• zapnutie výstražnej kontrolky•zvuk bzučiaka.Počas fázy alarmu možno bzučiak vypnúťstlačením spínača zrušenia alarmu.Počas fázy alarmu do mrazničky n

Seite 109

XYKošíky sa zasunú jeden do druhého.Na nasledujúcich obrázkoch vidno, koľko ko-šíkov možno vložiť do vnútra rôznych mode-lov mrazničiek.606230806 946

Seite 110 - SKRB ZA OKOLJE

• Po rozmrazení sa potraviny rýchlo kazia anesmú sa znova zmrazovať.•Neprekračujte dobu skladovania uvedenúvýrobcom potravín.OŠETROVANIE A ČISTENIEPoz

Seite 111

ČO ROBIŤ, KEĎ...Pozor Pred odstraňovaním problémovodpojte spotrebič od elektrickej siete.Opravy, ktoré nie sú popísané v tomtonávode, smie vykonávať v

Seite 112 - 820419757-B-282010

Problém Možná príčina RiešenieV mrazničke je príliš vyso-ká teplota.Nie je správne nastavená teplota. Nastavte nižšiu teplotu. Veko neprilieha alebo

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare