Electrolux EGG56342NX Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Nein Electrolux EGG56342NX herunter. Electrolux EGG56342NX Руководство пользователя Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 32
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
EGG56342
................................................ .............................................
RU ВАРОЧНАЯ ПАНЕЛЬ ИНСТРУКЦИЯ ПО
ЭКСПЛУАТАЦИИ
2
UK ВАРИЛЬНА ПОВЕРХНЯ ІНСТРУКЦІЯ 17
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 31 32

Inhaltsverzeichnis

Seite 1

EGG56342... ...RU ВАРОЧНАЯ ПАНЕЛЬ ИНСТРУКЦИЯ ПОЭКСПЛУАТАЦИИ2UK

Seite 2 - МЫ ДУМАЕМ О ВАС

пищевые продукты, содержащие са‐хар.– Выключайте прибор и дайте ему ос‐тыть перед каждой чисткой от: извест‐ковых пятнен, водных разводов, ка‐пель жир

Seite 3 - РУССКИЙ 3

Если прибор эксплуатировался не‐правильно или установка была вы‐полнена не сертифицированным спе‐циалистом, посещение техника сер‐висного центра или п

Seite 4 - УКАЗАНИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ

Убедитесь, что давление подвода га‐за соответствует рекомендуемым ве‐личинам. Регулируемое колено кре‐пится к трубе газовой магистрали спомощью гайки

Seite 5 - 2.2 Эксплуатация

ный газ закрутите винт обводного клапанадо упора.• При переходе со сжиженного на природныйгаз G20 давлением 13 мбар открутите винтобводного клапана пр

Seite 6 - 2.4 Утилизация

ABA)идущая в комплекте герметизирующаяпрокладкаB)идущие в комплекте крепежные скобыПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!Варочную панель следует встраиватьтолько в столешниц

Seite 7 - 4. ЕЖЕДНЕВНОЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ

Подключение к газовой ма‐гистрали:G 1/2"Подвод газа: G20 (2H) 13 мбарКласс прибора: 3Диаметры обводных клапановГорелка Диаметр обводногоклапана в

Seite 8 - 5. ПОЛЕЗНЫЕ СОВЕТЫ

помогаете защитить окружающую среду издоровье человека. Не выбрасывайте вместес бытовыми отходами бытовую технику,помеченную символом . Доставьтеизде

Seite 9 - 6. УХОД И ОЧИСТКА

ЗМІСТ1. ІНФОРМАЦІЯ З ТЕХНІКИ БЕЗПЕКИ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 182. І

Seite 10 - 6.2 Периодическое

1. ІНФОРМАЦІЯ З ТЕХНІКИ БЕЗПЕКИПеред установкою та експлуатацією приладу слід уважно про‐читати інструкцію користувача. Виробник не несе відповідаль‐н

Seite 11 - 8. УСТАНОВКА

• Не намагайтеся загасити вогонь водою. Натомість вимкнітьприлад і накрийте чимось вогонь, наприклад кришкою абопротипожежним покривалом.• Не зберігай

Seite 12 - 8.3 Регулировка минимального

СОДЕРЖАНИЕ1. СВЕДЕНИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32. УКАЗА

Seite 13 - 8.6 Встраивание

но розташований кабель живлення абоштепсель (якщо є) можуть призвести дозначного нагрівання роз’ємів.• Переконайтесь, що встановлено захист відураженн

Seite 14 - 9. ТЕХНИЧЕСКИЕ ДАННЫЕ

лад для інших цілей, наприклад для опа‐лення приміщення.• Користування газовою плитою призводитьдо підвищення температури й вологості.Забезпечте добру

Seite 15 - 10. ОХРАНА ОКРУЖАЮЩЕЙ СРЕДЫ

3.2 Ручки керуванняСимвол Описгаз не подається /вимкнено положення розпа‐лювання / макси‐мальна подача газуСимвол Описмінімальна подачагазу4. ЩОДЕННЕ

Seite 16

Генератор іскри може спрацювати ав‐томатично, коли ви увімкнете подачуелектроенергії після встановленняабо після того, як відновиться елек‐тропостачан

Seite 17 - МИ ПРО ВАС ДУМАЄМО

6. ДОГЛЯД ТА ЧИСТКАПопередження!Див. розділи з інформацією щодо тех‐ніки безпеки.Попередження!Перш ніж чистити прилад, вимкнітьйого й зачекайте, доки

Seite 18 - 1.2 Загальні правила безпеки

7. УСУНЕННЯ ПРОБЛЕМНесправність Можлива причина РішенняПід час запалювання газувідсутня іскра• Не подається електрожи‐влення• Перевірте, чи прилад під

Seite 19 - ІНСТРУКЦІЇ З ТЕХНІКИ БЕЗПЕКИ

MOD.PROD.NO.SER.NODATAMOD.PROD.NO.SER.NODATAMODELMODELMOD.PROD.NO.SER.NO.03 ITMADE IN ITALYTYPE230V-50HzIP200049A B CA)Приліпіть на гарантійний тало

Seite 20 - 2.2 Експлуатація

Завжди встановлюйте прокладку. Після цьогопідключайте газ.Гнучкий шланг придатний до використання,якщо дотримано таких умов:– він не нагрівається вище

Seite 21 - 3. ОПИС ВИРОБУ

• Завжди користуйтеся правильно встановле‐ною протиударною розеткою.• Переконайтесь, що після установки є віль‐ний доступ до розетки електроживлення.•

Seite 22 - 4. ЩОДЕННЕ КОРИСТУВАННЯ

Кухонна секція з духовою шафоюЗ міркувань безпеки, а також для полегшеннявід’єднання духової шафи від кухонної секціїварильну поверхню і духову шафу с

Seite 23 - 5. КОРИСНІ ПОРАДИ

1. СВЕДЕНИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИПеред установкой и эксплуатацией прибора внимательно озна‐комьтесь с приложенным руководством. Производитель не не‐

Seite 24 - 6. ДОГЛЯД ТА ЧИСТКА

Газові конфорки для ПРИРОДНОГО ГАЗУ G20 20 мбарКОНФОРКАЗВИЧАЙНА ПОТУЖНІСТЬ(кВт)форс. 1/100 ммДопоміжна конфорка 1.0 70Конфорка середньоїшвидкості2.0 9

Seite 26

www.electrolux.com/shop397317302-A-302013

Seite 27 - 8.2 Заміна інжекторів

• Не эксплуатируйте данный прибор с помощью внешнеготаймера или отдельной системы дистанционного управле‐ния.• Оставление на варочной панели продуктов

Seite 28 - Кухонна секція з дверцятами

Подключение к электросетиВНИМАНИЕ!Существует риск пожара и пораже‐ния электрическим током.• Все электрические подключения должныпроизводиться квалифиц

Seite 29 - 9. ТЕХНІЧНА ІНФОРМАЦІЯ

нагретых предметов при использованиидля приготовления жиров и масел.• Образуемые сильно нагретым маслом па‐ры могут привести самопроизвольному воз‐гор

Seite 30 - 10. ОХОРОНА ДОВКІЛЛЯ

3. ОПИСАНИЕ ИЗДЕЛИЯ3.1 Функциональные элементы варочной панели23411Горелка для ускоренного приготовления2Горелка повышенной мощности3Вспомогательная г

Seite 31 - УКРАЇНСЬКА 31

ABCDA)Крышка горелкиB)Рассекатель горелкиC)Свеча зажиганияD)ТермопараВНИМАНИЕ!Не удерживайте ручку управлениянажатой более 15 секунд.Если горелка не з

Seite 32 - 397317302-A-302013

Горелка Диаметры посудыВспомога‐тельная80 - 180 ммВНИМАНИЕ!Позаботьтесь о том, чтобы днищесковородок и кастрюль не касалосьбы ручек управления. При ка

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare