Electrolux EWW1686HDW Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Nein Electrolux EWW1686HDW herunter. Electrolux EWW1686HDW Uživatelský manuál Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 64
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
EWW 1686 HDW
CS PRAČKA SE SUŠIČKOU NÁVOD K POUŽITÍ 2
ET PESUMASIN-KUIVATI KASUTUSJUHEND 34
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 63 64

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - EWW 1686 HDW

EWW 1686 HDWCS PRAČKA SE SUŠIČKOU NÁVOD K POUŽITÍ 2ET PESUMASIN-KUIVATI KASUTUSJUHEND 34

Seite 2 - PÉČE O ZÁKAZNÍKY A SERVIS

• : dokončí se program.D) : Sušicí fáze.E) : Parní fáze.F): Trvalá funkce Extra máchání.G) , , : Ukazatele stupněsuchosti.H) Oblast odstřeďování:•

Seite 3 - Zmĕny vyhrazeny

ProgramTeplotní rozsahMaximálnímnožství prádlaMaximální ry‐chlostodstřeďováníPopis programu(Druh náplně a stupeň zašpinění) Odstředění / Vy‐pouštění3)

Seite 4 - 1. BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE

ProgramTeplotní rozsahMaximálnímnožství prádlaMaximální ry‐chlostodstřeďováníPopis programu(Druh náplně a stupeň zašpinění) Proti pomačkání40 °C1,5 kg

Seite 5

5.2 Programy pro automatické sušeníStupeň suchosti Druh tkaniny Náplň Extra suchéPro savé materiály jako ručníkyBavlna a len(koupací pláště, osušky,at

Seite 6 - 2. BEZPEČNOSTNÍ POKYNY

5.4 Woolmark Apparel Care -Modrá• Prací program pro vlnu u této pračkyschválila společnost Woolmark propraní vlněných oděvů určených proruční praní za

Seite 7 - 2.5 Likvidace

Programy Náplň(kg)Spotřebaenergie(kWh)Spotřebavody (litry)Přibližná délka pro‐gramu (minuty)Vlna / Ruční praní 30 °C 1,5 0.35 57 581) „Úsporný program

Seite 8 - 3. POPIS SPOTŘEBIČE

7.7 Řízení času Když nastavíte prací program, na displejise zobrazí jeho výchozí délka.Stisknutím nebo zkrátíte neboprodloužíte délku programu.Funk

Seite 9 - 4. OVLÁDACÍ PANEL

9. PŘED PRVNÍM POUŽITÍM1. Vložte menší množství pracíhoprostředku do komory pro fázi praní.2. Nastavte a spusťte program probavlnu na nejvyšší teplotu

Seite 10 - 5. PROGRAMY

Klapka pro práškový nebo tekutý prací prostředek.10.4 Tekutý nebo práškovýprací prostředek1. A2. 3. B4.• Poloha A pro práškový prací prostředek (továr

Seite 11 - ČESKY 11

Pokud něco nastavítenesprávně, na displeji sezobrazí hlášení .10.7 Spuštění programu bezodloženého startuStiskněte .• Ukazatel přestane blikat adál

Seite 12

OBSAH1. BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE... 42. BEZPEČNOSTNÍ POKYNY...

Seite 13 - ČESKY 13

10.11 Otevření dvířekPOZOR!Pokud je teplota a hladinavody v bubnu příliš vysoká abuben se stále otáčí, nelzedvířka otevřít.Zatímco probíhá program neb

Seite 14 - 6. ÚDAJE O SPOTŘEBĚ

11.1 Nastavení sušeníUPOZORNĚNÍ!Zkontrolujte, zda jevodovodní kohoutekotevřený.1. Stisknutím On/Off na několik sekundzapněte spotřebič.2. Postupně nap

Seite 15 - 7. FUNKCE

Když se na displeji přestane zobrazovatsymbol zablokovaných dvířek ,můžete dvířka otevřít.1. Stisknutím tlačítka na několiksekund vypněte spotřebič

Seite 16 - 8. NASTAVENÍ

Pokud po praní nastavítesušení o délce pouze 10minut, spotřebič vypočítátaké délku chladicí fáze afáze proti zmačkání.2. Stiskněte ke spuštění progr

Seite 17 - 9. PŘED PRVNÍM POUŽITÍM

bubnu a spusťte odstřeďovací fáziznovu.13.2 Odolné skvrnyU některých skvrn voda a pracíprostředek nestačí.Takovéto skvrny doporučujeme odstranitpřed v

Seite 18 - 10.4 Tekutý nebo práškový

• = Oblečení lze sušit v bubnovésušičce• = Sušicí program při vysokéteplotě• = Sušicí program při sníženéteplotě• = Oblečení nelze sušit v bubnové

Seite 19 - ČESKY 19

Pravidelně kontrolujte těsnění aodstraňte všechny předměty zachycenéuvnitř.14.5 Čištění dávkovače pracího prostředku1.122.3. 4.14.6 Čištění vypouštěcí

Seite 20 - 10.13 Funkce Automatický

1.122.2113. 4.125.126.7. 8.12ČESKY 27

Seite 21 - 11.4 Konec sušicího programu

9.12 14.7 Čištění přívodní hadice a filtru přívodního ventilu1.1232.3. 4.45°20°14.8 Nouzové vypouštěníSpotřebič nemůže z důvodů poruchyvypustit vodu.P

Seite 22 - 12.3 Praní a časované sušení

pracího prostředku nalijte dva litryvody.2. Spusťte program na vypouštěnívody.14.9 Opatření proti vlivu mrazuPokud spotřebič instalujete v místě, kdem

Seite 23 - 13. TIPY A RADY

Zmĕny vyhrazeny.ČESKY 3

Seite 24

Problém Možné řešeníSpotřebič se neplní vo‐dou správně.Zkontrolujte, zda je vodovodní kohoutek otevřený. Ujistěte se, že není příliš malý tlak na pří

Seite 25 - 14. ČIŠTĚNÍ A ÚDRŽBA

Problém Možné řešení Ujistěte se, že používáte správný prací prostředek vesprávném množství.Nelze otevřít dvířkaspotřebiče.Ujistěte se, že se prací p

Seite 26

Problém Možné řešeníPrádlo je plné různo‐barevných vláken.Ze tkanin vypraných v předchozím cyklu se uvolnila vláknaodlišné barvy:• Sušicí fáze pomáhá

Seite 27 - ČESKY 27

17. TECHNICKÉ ÚDAJERozměry Šířka / Výška / Hloub‐ka / Celková hloubka600 mm/ 850 mm/ 605 mm/ 639mmPřipojení k elektrickésítiNapětíCelkový příkonPojist

Seite 28 - 14.8 Nouzové vypouštění

SISUKORD1. OHUTUSINFO... 352. OHUTUSJUHISED...

Seite 29 - 15. ODSTRAŇOVÁNÍ ZÁVAD

1. OHUTUSINFOEnne seadme paigaldamist ja kasutamist lugegekaasasolev juhend tähelepanelikult läbi. Tootja eivastuta vale paigaldamise või ebaõige ka

Seite 30

• Ärge paigutage seadet lukustatava ukse taha,liugukse taha või sellise ukse taha, mille hinged onseadme hingede suhtes vastasküljel, sest nii ei pruu

Seite 31 - ČESKY 31

• Vahtkummist (lateksvahust) esemeid, vannimütse,veekindlaid riideesemeid, kummist või vahtkummistdetailidega esemeid või patju ei tohi pesumasin-kuiv

Seite 32 - 16. NOUZOVÉ OTEVŘENÍ DVÍŘEK

• Kasutage alati nõuetekohaseltpaigaldatud ohutut pistikupesa.• Ärge kasutage mitmikpistikuid egapikenduskaableid.• Seadet välja lülitades ärge tõmmak

Seite 33 - 17. TECHNICKÉ ÚDAJE

3. TOOTE KIRJELDUS3.1 Seadme ülevaade12356741Tööpind2Pesuaine jaotur3Juhtpaneel4Ukse käepide5Andmesilt6Tühjenduspumba filter7Jalad seadme loodimiseks3

Seite 34 - KLIENDITEENINDUS

1. BEZPEČNOSTNÍ INFORMACETento návod si pečlivě přečtěte ještě před instalacíspotřebiče a jeho prvním použitím. Výrobcenezodpovídá za škody a zraněn

Seite 35 - 1.2 Üldine ohutus

4. JUHTPANEEL4.1 Juhtpaneeli kirjeldus53 4101187961 21Sisse/välja nupp (On/Off)2Programminupp3Pöörete vähendamise nupp (Tsentrifuugimine)4Temperatuu

Seite 36

• : programm on lõppenud.D) : kuivatusfaas.E) : aurufaas.F): lisaloputuse püsivalik.G) , , : kuivusastmeteindikaatorid.H) Tsentrifuugimisala:• : pö

Seite 37 - 2. OHUTUSJUHISED

ProgrammTemperatuurivahemikMaksimaalnepesukogusMaksimaalnepöörlemiskiirusProgrammi kirjeldus(Pesu ja määrdumise tüüp)Kuivatusprogrammid Villase kuivat

Seite 38 - 2.5 Jäätmekäitlus

Programmivalikute ühilduvusProgramm + Eelpesu Öko 1) 1) Valige pöörlemi

Seite 39 - 3. TOOTE KIRJELDUS

5.3 Ajastatud kuivatusega programmidKuivusaste Kanga tüüp Kogus(kg)Pöörle‐miskii‐rus (p/min)Soovitatavkestus(min)EkstrakuivFroteeriidest esemedPuuvill

Seite 40 - 4. JUHTPANEEL

6. TARBIMISVÄÄRTUSEDSelles tabelis toodud andmed on ligikaudsed. Andmeid võivad muutaerinevad asjaolud: pesu kogus ja tüüp, vee ja ümbritseva õhu temp

Seite 41 - 5. PROGRAMMID

• Pesuprogrammi lõpus jääb vesitrumlisse. Trummel pöörlebregulaarselt, et takistada pesukortsumist.• Uks on lukustatud. Ukse lukustvabastamiseks tuleb

Seite 42

8. SEADED8.1 Lapselukk Selle valikuga saate takistada lasteljuhtpaneeliga mängimist.• Selle valiku aktiveerimiseks/deaktiveerimiseks vajutagesamaaegse

Seite 43 - EESTI 43

10.2 Pesuaine ja lisanditekasutamine1. Mõõtke välja vajalik kogus pesuainetja kanga pehmendajat.2. Sulgege pesuaine sahtelettevaatlikult.10.3 Pesuaine

Seite 44 - 5.4 Woolmark Apparel Care

3. B4.• Asend A pesupulbri jaoks (tehaseseade).• Asend B vedela pesuaine jaoks.Kui kasutate vedelat pesuainet:• Ärge kasutage želatiinitaolist või pak

Seite 45 - 7. VALIKUD

• Spotřebič neinstalujte za zamykatelné dveře, posuvnédveře a dveře se závěsem na opačné straně, kde bydvířka spotřebiče nešla zcela otevřít.• Síťovou

Seite 46 - 7.7 Ajahaldur

Valitud viitkäivitust saabtühistada või muuta,vajutades . Viitkäivitusetühistamine:• Vajutage , etpeatada seade.• Vajutage , kuniekraanil kuvatakse

Seite 47 - 9. ENNE ESIMEST KASUTAMIST

Seade tühjeneb veest jatsentrifuugib automaatseltumbes 18 tunni pärast (väljaarvatud villase pesuprogramm).10.13 Automaatne ooterežiim-valikFunktsioon

Seite 48 - 10.4 Vedel pesuaine või

• Ekraanil kuvatakse 10 minutit.Igakordsel puutenupu vajutamiselsuureneb aeg 5 minuti võrra.• Ekraanil on valitud aja väärtus:näiteks – .• Mõne sekun

Seite 49 - EESTI 49

Heade kuivatustulemustesaamiseks ei luba masin teilpestavate ja kuivatatavateesemete jaoks valida liigaväikest pöörlemiskiirust.2. Vajutage , et prog

Seite 50

13. VIHJEID JA NÄPUNÄITEIDHOIATUS!Vt ohutust käsitlevaidpeatükke.13.1 Pesu asetaminemasinasse• Jaotage pesu: valge, värviline,sünteetiline, õrn pesu j

Seite 51 - KUIVATAMINE

Kasutage õiges kogusesveepehmendajat. Järgige toodetevalmistajate pakenditel olevaid juhiseid.13.6 Näpunäiteid kuivatamiseksKuivatustsükli ettevalmist

Seite 52

Kontrollige regulaarselt trumlit, et vältidakatlakivi- ja roostejääke.Roosteplekkide eemaldamisekskasutage ainult pesumasinatele ettenähtud tooteid. Ä

Seite 53 - 12.5 Ebemed riietel

14.6 Tühjendusfiltri puhastamineHOIATUS!Ärge puhastagetühjendusfiltrit, kui vesiseadmes on kuum.1.122.2113. 4.125.126.EESTI 57

Seite 54 - 13. VIHJEID JA NÄPUNÄITEID

7. 8.129.12 14.7 Sissevõtuvooliku ja ventiilifiltri puhastamine1.1232.www.electrolux.com58

Seite 55 - 14. PUHASTUS JA HOOLDUS

3. 4.45°20°14.8 Vee tühjendamineeriolukorrasRikke tõttu ei tühjene seade veest.Sellisel juhul teostage jaotises"Tühjendusfiltri puhastamine"

Seite 56 - 14.4 Uksetihend

• V pračce se sušičkou se nesmějí sušit předměty zpěnové pryže (latexové pěny), koupací čepice,nepromokavé tkaniny, oděvy s gumovou vložkou nebooděvy

Seite 57 - Ärge puhastage

• - Elektrooniliste osade ja seadmevahel puudub ühendus. Lülitage väljaja siis uuesti sisse.HOIATUS!Enne kontrollima asumistlülitage seade välja.15.2

Seite 58

Probleem Võimalik lahendus Veenduge, et tühjendusfilter ei ole ummistunud. Vajaduselpuhastage filter. Vt jaotist "Puhastus ja hooldus". Ko

Seite 59 - 15. VEAOTSING

Probleem Võimalik lahendusVeenduge, et tühjendusfilter pole ummistunud.Vähendage pesukogust.Kontrollige, kas olete valinud õige tsükli. Vajadusel vali

Seite 60 - 15.2 Võimalikud rikked

17. TEHNILISED ANDMEDMõõtmed Laius/ kõrgus/ sügavus/kogusügavus600 mm/ 850 mm/ 605 mm/ 639mmElektriühendus PingeÜldvõimsusKaitseSagedus230 V2200 W10 A

Seite 61 - EESTI 61

www.electrolux.com/shop132922764-A-482014

Seite 62

2.2 Připojení k elektrické sítiUPOZORNĚNÍ!Hrozí nebezpečí požárunebo úrazu elektrickýmproudem.• Spotřebič musí být uzemněn.• Vždy používejte správně i

Seite 63 - 18. JÄÄTMEKÄITLUS

3. POPIS SPOTŘEBIČE3.1 Přehled spotřebiče12356741Horní deska2Dávkovač pracího prostředku3Ovládací panel4Držadlo dvířek5Typový štítek6Filtr vypouštěcíh

Seite 64 - 132922764-A-482014

4. OVLÁDACÍ PANEL4.1 Popis ovládacího panelu53 4101187961 21Tlačítko Zap/Vyp (On/Off)2Volič programů3Dotykové tlačítko snížení rychlostiodstřeďování

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare