Electrolux EGH6343LXX Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Nein Electrolux EGH6343LXX herunter. Electrolux EGH6343LXX Kasutusjuhend [ru] Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 52
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
EGH6343
ET Pliidiplaat Kasutusjuhend 2
LV Plīts Lietošanas instrukcija 18
LT Kaitlentė Naudojimo instrukcija 34
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 51 52

Inhaltsverzeichnis

Seite 1

EGH6343ET Pliidiplaat Kasutusjuhend 2LV Plīts Lietošanas instrukcija 18LT Kaitlentė Naudojimo instrukcija 34

Seite 2 - KLIENDITEENINDUS

6.2 AnumatoedAnumatoed ei olenõudepesumasinakindlad.Neid tuleb pesta käsitsi.1. Pliidi hõlpsamaks puhastamisekssaab anumatoed eemaldada. Olge anumatug

Seite 3 - 1.2 Üldine ohutus

7. VEAOTSINGHOIATUS!Vt ohutust käsitlevaidpeatükke.7.1 Mida teha, kui...Probleem Võimalik põhjus LahendusSädemegeneraatori sisse‐lülitamisel ei teki s

Seite 4 - 2. OHUTUSJUHISED

7.3 Tarvikute kotis olevad sildidKleepige iseliimuvad sildid nii, naguallpool näha:MOD.PROD.NO.SER.NODATAMOD.PROD.NO.SER.NODATAMOD.PROD.NO.SER.NO.03

Seite 5 - 2.4 Kasutamine

Veenduge, et seadmegaasivarustuse rõhk vastabette nähtud rõhuväärtustele.Reguleeritav ühendusdetailkinnitatakse platvormi külgeG 1/2" keermega mu

Seite 6 - 2.7 Hooldus

• Kui lülitute vedelgaasilt 20millibaarisele G20 maagaasile,keerake möödaviigukruvi umbes1/4 pööret lahti (kolmikkroonpõletipuhul 1/2 pööret).HOIATUS!

Seite 7 - 4. IGAPÄEVANE KASUTAMINE

Uksega köögikappmin 20 mm(max 150 mm)30 mm60 mmBAA) Eemaldatav plaatB) Vaba ruum ühenduste jaoksKöögikapis olev ahiOhutuse tagamiseks ja ahju hõlpsaks

Seite 8 - 4.3 Põleti väljalülitamine

9.4 Gaasipõletid MAAGAASILE G20 20 mbarPÕLETI TAVAVÕIMSUS kW MIINIMUMVÕIMSUSkWINJEKTORI TÄHIS1/100 mmKolmikkroon 4,0 1,4 146Poolkiire 2,0 0,45 96Lisap

Seite 9 - 6. PUHASTUS JA HOOLDUS

• Kui vedelik hakkab keema, keerake tuli väiksemaks, nii et vedelik vaid vaevumullitaks.• Võimalusel kasutage kiirkeetjat. Vt selle kasutusjuhendit.11

Seite 10 - 6.5 Perioodiline hooldus

SATURS1. DROŠĪBAS INFORMĀCIJA...192. DROŠĪBAS NORĀDĪJUMI...

Seite 11 - 7. VEAOTSING

1. DROŠĪBAS INFORMĀCIJAPirms ierīces uzstādīšanas un lietošanas rūpīgi izlasietpievienotos norādījumus. Ražotājs neatbild parbojājumiem, ko radījusi

Seite 12 - 8. PAIGALDAMINE

SISUKORD1. OHUTUSINFO... 32. OHUTUSJUHISED...

Seite 13 - 8.4 Minimaalse taseme

• Nenovietojiet uz plīts virsmas metāla priekšmetus,piemēram, nažus, dakšas, karotes un vākus, jo tie varsakarst.• Netīriet ierīci ar tvaika tīrītāju.

Seite 14 - 8.5 Elektriühendus

• Pirms jebkādu darbību veikšanaspārliecinieties, ka ierīce ir atvienota nostrāvas padeves.• Pārliecinieties, ka informācija uztehnisko datu plāksnīte

Seite 15 - 9. TEHNILISED ANDMED

atklātu liesmu vai sakarsētuspriekšmetus.• Tvaiki, kurus izdala ļoti karsta eļļa, varizraisīt spontānu aizdegšanos.• Izlietota eļļa, kas satur ēdienaa

Seite 16 - 10. ENERGIATÕHUSUS

3. IZSTRĀDĀJUMA APRAKSTS3.1 Plīts virsmas shēma1 2341Vidējas jaudas deglis2Trīskāršs vainagveida deglis3Papildu deglis4Vadības regulatori3.2 Vadības r

Seite 17 - 11. JÄÄTMEKÄITLUS

CDABA) Degļa vāciņšB) Degļa vainagsC) Aizdedzes sveceD) Termoelements4.2 Degļa aizdegšanaVienmēr aizdedziet degli,pirms uzliekat uz tā ēdienagatavošan

Seite 18 - MĒS DOMĀJAM PAR JUMS

BRĪDINĀJUMS!Pirms katlu noņemšanas nodegļa vienmēr noregulējietmazāku liesmu vai izslēdzietto.5. PADOMI UN IETEIKUMIBRĪDINĀJUMS!Skatiet sadaļu "D

Seite 19 - 1. DROŠĪBAS INFORMĀCIJA

6. KOPŠANA UN TĪRĪŠANABRĪDINĀJUMS!Skatiet sadaļu "Drošība".6.1 Vispārēja informācija• Tīriet plīti pēc katras lietošanas reizes.• Vienmēr li

Seite 20 - 2. DROŠĪBAS NORĀDĪJUMI

6.4 Aizdedzes sveču tīrīšanaŠī funkcija tiek nodrošināta, izmantojotkeramisko aizdedzes sveci un metālaelektrodu. Lai atvieglotu degļuaizdegšanu, regu

Seite 21 - 2.4 Pielietojums

7.3 Uzlīmes tiek piegādātaskomplektā ar piederumu somu.Uzlieciet pašlīmējošās uzlīmes kānorādīts zemāk:MOD.PROD.NO.SER.NODATAMOD.PROD.NO.SER.NODATAMOD

Seite 22 - 2.7 Servisa izvēlne

Pārliecinieties, ka gāzespiegādes spiediena vērtībasatbilst ierīceinepieciešamajām vērtībām.Nostipriniet regulējamosavienojumu pie gāzespiegādes avota

Seite 23 - 4. IZMANTOŠANA IKDIENĀ

1. OHUTUSINFOEnne seadme paigaldamist ja kasutamist lugegekaasasolev juhend tähelepanelikult läbi. Tootja eivastuta vale paigaldamise või ebaõige ka

Seite 24 - 4.3 Degļu izslēgšana

• no sašķidrinātās gāzes uz G20dabasgāzi ar 20 mbāru spiedienu,atskrūvējiet apvada skrūvi paraptuveni 1/4 apgrieziena (1/2apgrieziens trīskāršamvainag

Seite 25 - 5. PADOMI UN IETEIKUMI

Virtuves mēbeles ar durtiņāmmin 20 mm(max 150 mm)30 mm60 mmBAA) Noņemams panelisB) Vieta savienojumiemVirtuves mēbeles ar cepeškrāsniDrošības apsvērum

Seite 26 - 6. KOPŠANA UN TĪRĪŠANA

DEGLIS NORMĀLA JAUDAkWMINIMĀLA JAUDAkWDEGĻA SPECIFI‐KĀCIJA 1/100 mmVidēja jauda 2,0 0,45 96Papildu 1,0 0,33 709.5 Gāzes degļi sašķidrinātajai gāzei G3

Seite 27 - 7. PROBLĒMRISINĀŠANA

• Kad šķidrums sāk vārīties, pagrieziet mazāku liesmu, lai šķidrums lēni vārītos.• Ja tas ir iespējams, izmantojiet spiediena katlu. Skatiet tā lietot

Seite 28 - 8. UZSTĀDĪŠANA

TURINYS1. SAUGOS INFORMACIJA... 352. SAUGOS INSTRUKCIJA...

Seite 29 - 8.3 Sprauslu nomaiņa

1. SAUGOS INFORMACIJAPrieš įrengdami ir naudodami šį prietaisą, atidžiaiperskaitykite pateiktą instrukciją. Gamintojas neatsakouž sužalojimus ir žal

Seite 30 - 8.8 Ievietošanas iespējas

• Nelaikykite daiktų ant maisto gaminimo paviršių.• Niekada nedėkite metalinių daiktų, tokių kaip dangčių,peilių ar šaukštų ant kaitlentės viršaus, ne

Seite 31 - 9. TEHNISKĀ INFORMĀCIJA

2.2 Elektros prijungimasĮSPĖJIMAS!Gaisro ir elektros smūgiopavojus.• Visus elektros prijungimus turi įvestikvalifikuotas elektrikas.• Šis prietaisas t

Seite 32 - 10. ENERGOEFEKTIVITĀTE

• Nedėkite stalo įrankių arbaprikaistuvių dangčių ant kaitviečių. Jiegali įkaisti.• Nenaudokite šio prietaiso, jeigu jūsųrankos šlapios arba jeigu jis

Seite 33 - LATVIEŠU 33

2.7 Techninė priežiūra• Dėl prietaiso remonto kreipkitės įįgaliotąjį aptarnavimo centrą.• Naudokite tik originalias atsarginesdalis.3. GAMINIO APRAŠYM

Seite 34 - MES GALVOJAME APIE JUS

• Ärge hoidke keeduväljadel esemeid.• Metallesemeid – nuge, kahvleid, lusikaid ega potikaasiei tohiks pliidipinnale panna, sest need võivadkuumeneda.•

Seite 35 - 1. SAUGOS INFORMACIJA

CDABA) Degiklio dangtelisB) Degiklio karūnėlėC) Uždegimo žvakėD) Termopora4.2 Degiklio uždegimasVisada prieš uždėdamiprikaistuvius uždekitedegiklį.ĮSP

Seite 36 - 2. SAUGOS INSTRUKCIJA

ĮSPĖJIMAS!Visada sumažinkite liepsnąarba visai išjunkite priešnukeldami prikaistuvius nuodegiklio.5. PATARIMAIĮSPĖJIMAS!Žr. saugos skyrius.5.1 Prikais

Seite 37 - 2.4 Naudojimas

6.1 Bendroji informacija• Valykite kaitlentę po kiekvienopanaudojimo.• Visada naudokite prikaistuvius, kuriųdugnas švarus.• Įbrėžimai ar tamsios dėmės

Seite 38 - 2.6 Seno prietaiso išmetimas

6.4 Uždegimo žvakės valymasŠi funkcija veikia naudojant keraminęuždegimo žvakę su metaliniu elektrodu.Laikykite šias dalis labai švarias, kadnekiltų u

Seite 39 - 4. KASDIENIS NAUDOJIMAS

7.3 Priedų maišelyje pristatytosetiketėsPriklijuokite lipnias etiketes kaip parodytatoliau:MOD.PROD.NO.SER.NODATAMOD.PROD.NO.SER.NODATAMOD.PROD.NO.SER

Seite 40 - 4.3 Degiklių išjungimas

Įsitikinkite, ar prietaiso dujųtiekimo slėgis atitinkarekomenduojamas vertes.Reguliuojama jungtistvirtinama prie antgalio susriegine G 1/2 col. mova.S

Seite 41 - 6. VALYMAS IR PRIEŽIŪRA

• nuo suskystintųjų dujų pereinateprie G20 20 milibarų slėgiogamtinių dujų, pralaidos varžtąatsukite maždaug 1/4 pasukimo(degiklio su triguba karūnėle

Seite 42 - 6.3 Kaitlentės valymas

Virtuvės spintelė su durelėmismin 20 mm(max 150 mm)30 mm60 mmBAA) Nuimama plokštėB) Tarpas jungtimsVirtuvės spintelė su orkaiteSaugos sumetimais ir ta

Seite 43 - 7. TRIKČIŲ ŠALINIMAS

9.4 Dujų degikliai GAMTINĖMS DUJOMS G20 20 mbarDEGIKLIS ĮPRASTA GALIA, kW MINIMALI GALIA,kWPURKŠTUKOŽENKLINIMAS,1/100 mmTriguba karū‐nėlė4,0 1,4 146Pu

Seite 44 - 8. ĮRENGIMAS

EN 30-2-1: Buitiniai virtuvių dujų prietaisai. 2-1 dalis. Racionalus elektros energijosvartojimas. Bendrieji reikalavimai10.2 Energijos taupymas• Prie

Seite 45 - 8.4 Mažiausio liepsnos lygio

• Seade peab olema maandatud.• Enne mis tahes toimingute läbiviimistveenduge, et seade on vooluvõrgusteemaldatud.• Kontrollige, kas andmesildil toodud

Seite 48 - 10. ENERGIJOS EFEKTYVUMAS

www.electrolux.com/shop867321241-A-162015

Seite 49 - 11. APLINKOS APSAUGA

toiduvalmistamisel õli või rasvu,hoidke need eemal lahtisest leegistvõi kuumadest esemetest.• Väga kuumast õlist eralduvad aurudvõivad iseeneslikult s

Seite 50

3. TOOTE KIRJELDUS3.1 Pliidipinna skeem1 2341Poolkiire põleti2Kolmikkroonpõleti3Lisapõleti4Juhtnupud3.2 JuhtnuppSümbol Kirjeldusgaasi pealevool puu‐du

Seite 51 - LIETUVIŲ 51

CDABA) Põleti kaasB) PõletikroonC) SüüteküünalD) Termoelement4.2 Põletite süütamineSüüdake põleti alati ennenõude pliidile asetamist.HOIATUS!Lahtise t

Seite 52 - 867321241-A-162015

5. VIHJEID JA NÄPUNÄITEIDHOIATUS!Vt ohutust käsitlevaidpeatükke.5.1 NõudETTEVAATUST!Ärge kasutage malmnõusid,keraamilisi nõusid ega grill-või röstplaa

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare