Electrolux EGU7658NOX Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Nein Electrolux EGU7658NOX herunter. Electrolux EGU7658NOX User Manual [it] Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 40
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
EGU7658
PT Placa Manual de instruções 2
ES Placa de cocción Manual de instrucciones 20
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 39 40

Inhaltsverzeichnis

Seite 1

EGU7658PT Placa Manual de instruções 2ES Placa de cocción Manual de instrucciones 20

Seite 2 - 1. INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA

4.3 Desligar o queimadorPara apagar a chama, rode o botão paraa posição de desligado (Off) .AVISO!Reduza sempre a chama ouapague-a antes de removero t

Seite 3 - 1.2 Segurança geral

• Limpe as peças de aço inoxidávelcom água e seque com um panomacio.• Para remover restos de alimentosqueimados, gordura e manchasdifíceis, coloque de

Seite 4

7.1 O que fazer se...Problema Causa possível SoluçãoNão existe faísca quandoacciona o gerador de faís‐ca.A placa não está ligada àcorrente eléctrica o

Seite 5 - 2. INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA

7.3 Etiquetas fornecidas nosaco de acessóriosCole as etiquetas adesivas comoindicado em baixo:MOD.PROD.NO.SER.NODATAMOD.PROD.NO.SER.NODATAMOD.PROD.NO.

Seite 6 - 2.4 Utilização

Caso utilize tubos metálicos flexíveis,tome as medidas necessárias para queestes não entrem em contacto compeças móveis nem sejam esmagados.Tenha cuid

Seite 7 - 2.7 Assistência Técnica

AVISO!Certifique-se de que achama não se apagaquando roda rapidamente obotão da posição do nívelmáximo para a posição donível mínimo.8.5 Ligação eléct

Seite 8 - 4. UTILIZAÇÃO DIÁRIA

50 mm400 mmSe existir um móvel decozinha a uma distânciade 400 mm acima daplaca, é necessário queexista uma distância desegurança mínima de 50mm à esq

Seite 9 - 4.2 Ignição do queimador

Móvel de cozinha com portamin 6 mmmin 30 mm60 mmmin 5 mm(max 150 mm)ABA. Painel amovívelB. Espaço para ligaçõesMóvel de cozinha com fornoAs ligações e

Seite 10 - 6. MANUTENÇÃO E LIMPEZA

Classe do aparelho: 3 9.4 Queimadores de gás para GÁS NATURAL G20 20 mbarQUEIMADOR POTÊNCIA NORMALkWPOTÊNCIA MÍNIMAkWDIÂMETRO DOSINJECTORES1/100 mmCo

Seite 11 - 7. RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS

10.2 Poupança de energia• Antes de utilizar, certifique-se de que os queimadores e os suportes para panelasestão bem instalados.• Utilize tachos com d

Seite 12 - 7.1 O que fazer se

ÍNDICE1. INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA... 22. INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA...

Seite 13 - 8. INSTALAÇÃO

CONTENIDO1. INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDAD... 202. INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD...

Seite 14 - 8.4 Regulação do nível mínimo

Conserve siempre estas instrucciones en lugar seguro yaccesible para futuras consultas.1.1 Seguridad de niños y personas vulnerables• Este electrodomé

Seite 15 - 8.7 Montagem

• NUNCA intente apagar un fuego con agua; apague elaparato y cubra la llama con una tapa o una mantaignífuga.• ATENCIÓN: El proceso de cocción debe se

Seite 16 - 8.9 Possibilidades para

2.1 InstalaciónADVERTENCIA!Solo un electricistacualificado puede instalareste aparato.• Retire todo el embalaje.• No instale ni utilice un aparatodaña

Seite 17 - 9. DADOS TÉCNICOS

• La instalación eléctrica debe tener undispositivo de aislamiento que permitadesconectar el aparato de todos lospolos de la red. El dispositivo deais

Seite 18 - 10. EFICIÊNCIA ENERGÉTICA

• No instale en el quemador un difusorde llamas.• El uso de un aparato de cocina degas genera calor y humedad.Disponga de buena ventilación en lasala

Seite 19 - 11. PREOCUPAÇÕES AMBIENTAIS

3.2 Mando de controlSímbolo DescriptionSin suministro de gas /posición de apagadoPosición de encendido /suministro de gas máxi‐moSímbolo Descriptionsu

Seite 20 - PENSAMOS EN USTED

esta forma se calienta el termopar.De lo contrario, el suministro de gasse interrumpe.3. Ajuste la llama después de que senormalice.Si el quemador no

Seite 21 - 1.2 Seguridad general

ADVERTENCIA!No coloque un mismorecipiente en dosquemadores.ADVERTENCIA!No coloque recipientesinestables o deformados enlos quemadores para evitarsalpi

Seite 22 - 2. INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD

6.2 Soportes para sartenesLos soportes para sartenesno son resistentes al lavadoen lavavajillas. Debenlavarse a mano.1. Retire los soportes para sarte

Seite 23 - 2.2 Conexión eléctrica

Guarde sempre as instruções em local seguro eacessível para consultar no futuro.1.1 Segurança para crianças e pessoas vulneráveis• Este aparelho pode

Seite 24 - 2.4 Uso del aparato

Problema Posible causa Solución Ha saltado el fusible. Compruebe si el fusible esla causa del fallo de fun‐cionamiento. Si el fusiblese funde repetid

Seite 25 - 3. DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO

7.3 Etiquetas incluidas en labolsa de accesoriosPegue las etiquetas adhesivas como semuestra a continuación:MOD.PROD.NO.SER.NODATAMOD.PROD.NO.SER.NODA

Seite 26 - 4. USO DIARIO

no entren en contacto con las partesmóviles ni estén retorcidos. Prestetambién atención cuando la placa seinstale junto con un horno.Asegúrese de que

Seite 27 - 5. CONSEJOS

vuelta (media vuelta para elquemador de triple corona).ADVERTENCIA!Asegúrese de que la llamano se apaga cuando girerápidamente el mando de laposición

Seite 28 - 6. MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA

50 mm400 mmSi se instala un mueblea una distancia de 400mm por encima de laplaca de cocción, debehaber al menos unadistancia de seguridadde 50 mm izqu

Seite 29 - 7. SOLUCIÓN DE PROBLEMAS

Unidad de cocina con puertamin 6 mmmin 30 mm60 mmmin 5 mm(max 150 mm)ABA. Panel extraíbleB. Espacio para las conexionesUnidad de cocina con hornoLa co

Seite 30 - 7.2 Si no encuentra una

Clase de aparato: 3 9.4 Quemadores de gas para GAS NATURAL G20 a 20 mbaresQUEMADOR POTENCIA NORMALkWPOTENCIA MÍNIMAkWMARCA DE IN‐YECTOR 1/100mmTriple

Seite 31 - 8. INSTALACIÓN

Eficiencia energética de la enci‐mera de gas(EE gas hob) 57.9%EN 30-2-1: Aparatos domésticos de cocción que utilizan combustibles gaseosos -Parte 2-1

Seite 34

• AVISO: Deixar cozinhados com gorduras ou óleos naplaca sem vigilância pode ser perigoso e resultar emincêndio.• NUNCA tente extinguir um incêndio co

Seite 35 - 9. DATOS TÉCNICOS

www.electrolux.com/shop867329814-B-422017

Seite 36 - 10. EFICACIA ENERGÉTICA

protecções de placa já incorporadas no aparelho casoexistam. A utilização de protecções impróprias podecausar acidentes.2. INSTRUÇÕES DE SEGURANÇAEste

Seite 37 - 11. ASPECTOS MEDIOAMBIENTALES

electricista para substituir o cabo dealimentação se estiver danificado.• As protecções contra choqueseléctricos das peças isoladas e nãoisoladas deve

Seite 38

• Não coloque nenhum tacho quentesobre o painel de comandos.• Não deixe que nenhum tacho fervaaté ficar sem água.• Tenha cuidado e não permita quealgu

Seite 39 - ESPAÑOL 39

3. DESCRIÇÃO DO PRODUTO3.1 Disposição da placa14321Queimador semi-rápido2Queimador de coroa tripla3Queimador auxiliar4Botões de comando3.2 Botão de co

Seite 40 - 867329814-B-422017

ABCDA. Tampa do queimadorB. Coroa do queimadorC. Vela de igniçãoD. Termopar4.2 Ignição do queimadorAcenda sempre o queimadorantes de colocar o tacho.A

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare