Electrolux EHF85471FK Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Nein Electrolux EHF85471FK herunter. Electrolux EHF85471FK User Manual Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 64
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
EHF85471FK
NL Kookplaat Gebruiksaanwijzing 2
FR Table de cuisson Notice d'utilisation 21
DE Kochfeld Benutzerinformation 41
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 63 64

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - EHF85471FK

EHF85471FKNL Kookplaat Gebruiksaanwijzing 2FR Table de cuisson Notice d'utilisation 21DE Kochfeld Benutzerinformation 41

Seite 2 - KLANTENSERVICE

Om de buitenste ring uit te schakelen:raak de tiptoets aan tot hetindicatielampje uit gaat.Als u de zone inschakeltmaar niet de buitenste ringinschake

Seite 3 - 1.2 Algemene veiligheid

werken. De warmtestand op het displaytoont .De functie inschakelen: raak aan.Raak of van de timer aan om detijd in te stellen. Als de tijd verst

Seite 4

• Elke fase heeft een maximaleelektriciteitslading van 3700 W.• De functie verdeelt het vermogentussen de kookzones aangesloten opdezelfde fase.• De f

Seite 5 - 2. VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN

5. Raak van de timer aan om eenautomatische modus te selecteren.Schakel de automatischemodus van de functie uit omde kookplaat direct tebedienen op

Seite 6 - 2.4 Onderhoud en reiniging

Kookstand Gebruik om: Tijd(min)Tips1 - 3 Hollandaisesaus, smelten:boter, chocolade, gelatine.5 - 25 Van tijd tot tijd mengen.1 - 3 Stollen: luchtige o

Seite 7 - 3.2 Bedieningspaneel lay-out

Het kan gebeuren datandere op afstand bediendeapparaten het signaalblokkeren. Bedien om dit tevoorkomen deafstandsbediening van hetapparaat en de kook

Seite 8 - 3.3 Kookstanddisplays

Probleem Mogelijke oorzaak oplossing De zekering is doorgesla‐gen.Controleer of de zekeringde oorzaak van de storingis. Als de zekeringen keerop keer

Seite 9 - 4. DAGELIJKS GEBRUIK

Probleem Mogelijke oorzaak oplossing Er is een donker deelop de meervoudige zone.Het is normaal dat er eendonker deel is op de meer‐voudige zone. De k

Seite 10 - 4.6 Timer

8. MONTAGEWAARSCHUWING!Raadpleeg de hoofdstukkenVeiligheid.8.1 Voor montageVoordat u de kookplaat installeert, dientu de onderstaande informatie van h

Seite 11 - NEDERLANDS 11

8.5 BeveiligingsdoosAls u een beveiligingsdoos (eenadditioneel toebehoren) gebruikt, is debeschermingsvloer onder het fornuis nietnoodzakelijk. De bev

Seite 12 - 4.12 Hob²Hood

INHOUDSOPGAVE1. VEILIGHEIDSINFORMATIE... 32. VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN...

Seite 13 - 5. AANWIJZINGEN EN TIPS

Type kooktoestel IngebouwdekookplaatAantal kookzones 4Verwarmingstechnologie StralingswarmteDiameter ronde kookzo‐nes (Ø)LinksvoorLinksachterMid

Seite 14 - 5.4 Praktische tips voor de

TABLE DES MATIÈRES1. INFORMATIONS DE SÉCURITÉ... 222. CONSIGNES DE SÉCURITÉ...

Seite 15 - 7. PROBLEEMOPLOSSING

1. INFORMATIONS DE SÉCURITÉAvant d'installer et d'utiliser cet appareil, lisezsoigneusement les instructions fournies. Le fabricant nepour

Seite 16

fonctionnement. Veillez à ne pas toucher les élémentschauffants. Les enfants de moins de 8 ans doiventêtre tenus à l'écart, à moins d'être s

Seite 17 - NEDERLANDS 17

2. CONSIGNES DE SÉCURITÉ2.1 InstallationAVERTISSEMENT!L'appareil doit être installéuniquement par unprofessionnel qualifié.AVERTISSEMENT!Risque d

Seite 18 - 8. MONTAGE

• Si la prise de courant est lâche, nebranchez pas la fiche d'alimentationsecteur.• Ne tirez jamais sur le câbled'alimentation pour débranch

Seite 19 - 10. ENERGIEZUINIGHEID

l'utilisez pas pour des usages autresque celui pour lequel il a été conçu, àdes fins de chauffage par exemple.2.4 Entretien et nettoyage• Nettoye

Seite 20 - 11. MILIEUBESCHERMING

Les touches sensitives permettent de faire fonctionner l'appareil. Les affichages, lesvoyants et les signaux sonores indiquent les fonctions acti

Seite 21 - SERVICE APRÈS-VENTE

Affichage Description / / OptiHeat Control (Voyant de chaleur résiduelle à trois niveaux) :continuer la cuisson / maintien au chaud / chaleur résidu

Seite 22 - 1.2 Sécurité générale

4.4 Activation et désactivationdes circuits extérieursVous pouvez ajuster la surface decuisson à la dimension de votre ustensilede cuisine.Utilisez la

Seite 23 - FRANÇAIS 23

1. VEILIGHEIDSINFORMATIELees zorgvuldig de meegeleverde instructies voorinstallatie en gebruik van het apparaat. De fabrikant isniet verantwoordelijk

Seite 24 - 2. CONSIGNES DE SÉCURITÉ

CountUp Timer (Minuteur progressif)Cette fonction permet de vérifier la duréede fonctionnement de la zone de cuissonsélectionnée.Pour sélectionner la

Seite 25 - 2.3 Utilisation

Pour désactiver la fonction : allumez latable de cuisson en appuyant sur . Nesélectionnez pas de réglage de niveaude cuisson. Appuyez sur pendant4

Seite 26 - 2.6 Maintenance

Activation automatique de la fonctionPour activer automatiquement lafonction, réglez le mode automatique surH1 - H6. La hotte réagit chaque fois quevo

Seite 27 - FRANÇAIS 27

Activation de l'éclairageVous pouvez régler la table de cuissonpour activer automatiquement l'éclairagedès que la table de cuisson est allum

Seite 28 - 4. UTILISATION QUOTIDIENNE

Niveau decuissonUtilisation : Durée(min)Conseils9 - 12 Faire revenir : escalopes,cordons bleus de veau, côte‐lettes, rissolettes, saucisses,foie, roux

Seite 29 - 4.6 Minuteur

6. ENTRETIEN ET NETTOYAGEAVERTISSEMENT!Reportez-vous aux chapitresconcernant la sécurité.6.1 Informations générales• Nettoyez la table de cuisson aprè

Seite 30 - 4.9 Dispositif de sécurité

Problème Cause probable Solution Allumez de nouveau la ta‐ble de cuisson et réglez leniveau de cuisson enmoins de 10 secondes. Vous avez appuyé su

Seite 31 - FRANÇAIS 31

Problème Cause probable SolutionLes touches sensitivessont chaudes.Le récipient est trop grandou vous l'avez placé tropprès des commandes.Placez

Seite 32

8. INSTALLATIONAVERTISSEMENT!Reportez-vous aux chapitresconcernant la sécurité.8.1 Avant l'installationAvant d'installer la table de cuisson

Seite 33 - 5. CONSEILS

8.5 Enceinte de protectionSi vous utilisez une enceinte deprotection (accessoire supplémentaire),le fond de protection installé directementsous la tab

Seite 34 - Hob²Hood

• Bedien het apparaat niet met een externe timer of eenapart afstandbedieningssysteem.• WAARSCHUWING: Zonder toezicht koken op eenkookplaat met vet of

Seite 35 - 6. ENTRETIEN ET NETTOYAGE

Type de table de cuisson Table de cuissonintégréeNombre de zones decuisson 4Technologie de chauffage Chauffage parrayonnementDiamètre des zones d

Seite 36

INHALTSVERZEICHNIS1. SICHERHEITSHINWEISE...422. SICHERHEITSANWEISUNGEN...

Seite 37 - 7.2 Si vous ne trouvez pas de

1. SICHERHEITSHINWEISELesen Sie vor der Montage und dem Gebrauch desGeräts zuerst die Gebrauchsanleitung. Bei Verletzungenoder Schäden infolge nicht

Seite 38 - 8. INSTALLATION

1.2 Allgemeine Sicherheit• WARNUNG: Das Gerät und die zugänglichenGeräteteile werden während des Betriebs heiß. SeienSie vorsichtig und berühren Sie n

Seite 39 - 10. RENDEMENT ÉNERGÉTIQUE

Schutzabdeckungen oder die im Gerät enthalteneSchutzabdeckung. Es besteht Unfallgefahr durch dieVerwendung ungeeigneter Schutzabdeckungen.2. SICHERHEI

Seite 40 - L'ENVIRONNEMENT

• Verwenden Sie keineMehrfachsteckdosen oderVerlängerungskabel.• Achten Sie darauf, Netzstecker (fallsvorhanden) und Netzkabel nicht zubeschädigen. We

Seite 41 - REPARATUR- UND KUNDENDIENST

• Lassen Sie das Kochgeschirr nichtleerkochen.• Lassen Sie keine Gegenstände oderKochgeschirr auf das Gerät fallen. DieOberfläche könnte beschädigtwer

Seite 42 - Personen

3.2 Bedienfeldanordnung1011121356 7 8 91 2 3 4Bedienen Sie das Gerät über die Sensorfelder. Die Anzeigen, Kontrolllampen undakustischen Signale inform

Seite 43 - 1.2 Allgemeine Sicherheit

3.3 Anzeigen der KochstufenDisplay BeschreibungDie Kochzone ist ausgeschaltet. - Die Kochzone ist eingeschaltet.Die Funktion STOP+GO ist in Betrieb.Di

Seite 44 - 2. SICHERHEITSANWEISUNGEN

Kochstufe Das Kochfeldwird ausgeschal‐tet nach, 1 - 36 Stunden4 - 7 5 Stunden8 - 9 4 Stunden10 - 14 1,5 Stunden4.3 KochstufeEinstellen oder Ändern der

Seite 45 - 2.3 Gebrauch

2. VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN2.1 MontageWAARSCHUWING!Alleen een erkendeinstallatietechnicus mag hetapparaat installeren.WAARSCHUWING!Gevaar voor letsel

Seite 46 - 3. GERÄTEBESCHREIBUNG

So wird die Restzeit angezeigt:Wählen Sie die Kochzone mit aus.Die Anzeige der Kochzone blinktschneller. Das Display zeigt die Restzeitan.Ändern der

Seite 47 - 3.2 Bedienfeldanordnung

4.9 KindersicherungDiese Funktion verhindert einversehentliches Einschalten desKochfelds.Einschalten der Funktion: Schalten Siedas Kochfeld mit ein.

Seite 48 - 4. TÄGLICHER GEBRAUCH

Kochfeld. Sie können den Lüfter auchmanuell auf dem Bedienfeld desKochfelds einstellen.Bei den meistenDunstabzugshauben ist dasFernsteuerungssystemwer

Seite 49 - 4.5 Ankochautomatik

Wenn Sie nach Kochendedas Kochfeld ausschalten,kann die Dunstabzugshaubenoch eine gewisse Zeit inBetrieb sein. Nach dieserZeit schaltet das System den

Seite 50 - 4.8 Verriegeln

Kochstufe Verwendung: Dauer(Min.)Hinweise1 - 3 Sauce Hollandaise, Schmel‐zen von: Butter, Schokolade,Gelatine.5 - 25 Gelegentlich umrühren.1 - 3 Stock

Seite 51 - DEUTSCH 51

Andere Geräte mitFernbedienung können dasSignal beeinträchtigen. Umdies zu vermeiden, dieFernbedienung des Gerätesund des Kochfelds nichtgleichzeitig

Seite 52

7.1 Was tun, wenn ...Störung Mögliche Ursache AbhilfeDas Kochfeld kann nichteingeschaltet oder bedientwerden.Das Kochfeld ist nicht odernicht ordnungs

Seite 53 - 5. TIPPS UND HINWEISE

Störung Mögliche Ursache Abhilfe Die höchste Kochstufe isteingestellt.Die höchste Kochstufe hatdie gleiche Leistung wiedie Funktion.Der äußere Heizkr

Seite 54 - Funktion Hob²Hood

7.2 Wenn Sie das Problemnicht lösen können...Wenn Sie das Problem nicht selbst lösenkönnen, wenden Sie sich an IhrenHändler oder einen autorisiertenKu

Seite 55 - 7. FEHLERSUCHE

min.28 mmmin.12 mmmin. 20 mm8.5 SchutzbodenFalls Sie einen Schutzboden (optionalesZubehör) verwenden, ist die Schutzmattedirekt unter dem Gerät nicht

Seite 56 - 7.1 Was tun, wenn

• Trek niet aan het netsnoer om hetapparaat los te koppelen. Trek altijdaan de stekker.• Gebruik alleen de juiste isolatie-apparaten: stroomonderbreke

Seite 57 - DEUTSCH 57

9.2 Technische Daten der KochzonenKochzoneNennleistung (höchste Koch‐stufe) [W]Durchmesser der Kochzone[mm]Vorne links 2000 180Hinten links 1600 145Vo

Seite 58

• Stellen Sie kleineres Kochgeschirr aufdie kleineren Kochzonen.• Stellen Sie das Kochgeschirr mittigauf die Kochzone.• Nutzen Sie die Restwärme, um d

Seite 61 - 11. UMWELTTIPPS

www.electrolux.com/shop867333067-A-492016

Seite 62

• Gebruik geen waterstralen of stoomom het apparaat te reinigen.• Reinig het apparaat met een vochtigezachte doek. Gebruik alleen neutralereinigingsmi

Seite 63 - DEUTSCH 63

Tip‐toetsFunctie Opmerking1AAN/UIT De kookplaat in- en uitschakelen.2Toetsblokkering / Het kin‐derslotHet bedieningspaneel vergrendelen/ontgrendelen.3

Seite 64 - 867333067-A-492016

3.4 OptiHeat Control (3-stapsrestwarmte-indicatie)WAARSCHUWING! / / Er bestaatverbrandingsgevaar doorrestwarmte. Hetcontrolelampje geeft hetniveau

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare