návod k použitíElektrická vestavìnátroubaEON31000
10 electrolux obsluha varné desky Obsluha varné deskyPøeètìte si také pokyny k vestavìné varné desce. Obsahují dùležité pokyny týkající se nádobí, obs
obsluha varné desky electrolux 11Nastavení varného stupnì1. Zvolte výkon k uvedení do varu/zaèátku peèení.2. Jakmile se zaène tvoøit pára, nebo se ohø
12 electrolux obsluha varné desky Zapnutí dvoukruhové/peèící/varné zónyVypínaè pro dvoukruhovou nebo peèicí/varnou zónu se zapíná smìrem doprava a nes
obsluha trouby electrolux 13Obsluha troubyZapnutí a vypnutí trouby 1. Otoète pøepínaèem funkcí trouby na požadovanou funkci.2. Otoète volièem teploty
14 electrolux obsluha trouby Funkce troubyTrouba je vybavena následujícími funkcemi:Funkce trouby PoužitíOsvìtlení trouby Pomocí této funkce mùžete o
obsluha trouby electrolux 15MinutkaK nastavení krátkého èasového úseku. Po uplynutí nastavené doby zazní signál. Tato funkce neovlivòuje provoz trouby
16 electrolux obsluha trouby Zasunutí roštu, plechu a pánve na zachycení tukuBezpeèné vysunutí a pojistka proti pøeklopeníK bezpeènému vysunutí mají v
obsluha trouby electrolux 17Spoleèné zasunutí roštu a pánve na zachycení tuku: Rošt položte na pánev na zachycení tuku.Pánev na zachycení tuku zasuòte
18 electrolux použití, tabulky a tipy Použití, tabulky a tipyTabulka pøípravy jídel Údaje v následující tabulce jsou pouze orientaèní.Varný stupeòZpùs
použití, tabulky a tipy electrolux 19Doporuèujeme nastavit pøi uvedení do varu nebo pøi rychlém osmažení nejvyšší stupeò a jídla s delší dobou pøíprav
We were thinking of you when we made this product
20 electrolux použití, tabulky a tipy Peèení peèivaFunkce trouby: Horkovzdušná trouba nebo Horní/dolní topné tìlesoFormy na peèení• Pro Horní/dolní t
použití, tabulky a tipy electrolux 21Všeobecné pokyny• Plech zasunujte vždy skosením dopøedu!• S funkcí Horní/dolní topné tìleso nebo Horkovzdušná tr
22 electrolux použití, tabulky a tipy Tabulka peèeníDruh peèivaFunkce troubyÚroveòdrážekTeplota °CÈashod.: min.Peèivo ve formì Bábovka apod. Horkovzdu
použití, tabulky a tipy electrolux 23Máslový koláè/koláè s cukrovou polevouHorní/dolní topné tìleso3 190-2101)0:15-0:30Ovocný koláè(z kynutého/tøeného
24 electrolux použití, tabulky a tipy Malé kynuté kousky Horkovzdušná trouba3 150-160 0:20-0:40Malé kousky z listového tìsta Horkovzdušná trouba3 170-
použití, tabulky a tipy electrolux 25Tipy k peèení Výsledek peèení Možná pøíèina ØešeníSpodek koláèe je pøíliš svìtlý.Špatná úroveò drážek Zasuòte kol
26 electrolux použití, tabulky a tipy Tabulka pro nákypy a zapékaná jídlaTabulka pro mražená a hotová jídla Jídlo Funkce troubyÚroveòdrážekTeplota°CÈ
použití, tabulky a tipy electrolux 27Peèení masaFunkce trouby: Horní/dolní topné tìleso nebo Horkovzdušné grilováníNádoby na peèení• K peèení masa js
28 electrolux použití, tabulky a tipy Tabulka peèení masaDruh masa Množství Funkce troubyÚroveòdrážekTeplota°CÈashod.: min.Hovìzí masoDušené hovìzí 1-
použití, tabulky a tipy electrolux 29 DrùbežDrùbeží kusypo 200-250gHorkovzdušné grilování1 200-220 0:35-0:50Kuøecí pùlkypo 400-500gHorkovzdušné grilov
electrolux 3Vítejte ve svìtì Electroluxu Vybrali jste si prvotøídní výrobek Electrolux, který si, jak vìøíme, v budoucnu velmi oblíbíte. Electrolux s
30 electrolux použití, tabulky a tipy Plochý grilFunkce trouby: Velkoplošný gril s maximálním nastavením teplotyUpozornìní: Grilujte vždy se zavøeným
použití, tabulky a tipy electrolux 31ZavaøováníFunkce trouby: Dolní topné tìleso• Ke sterilování používejte výluènì zavaøovací sklenice stejné velikos
32 electrolux použití, tabulky a tipy Sušení Funkce trouby: Horkovzdušná trouba• Rošt pøi této funkci pokryjte svaèinovým papírem nebo papírem na peèe
èištìní a údržba electrolux 33Èištìní a údržbaPozor: Pro èištìní je tøeba spotøebiè vypnout a nechat zchladnout.Pozor: Z bezpeènostních dùvodù neèistì
34 electrolux èištìní a údržba DrážkyChcete-li vyèistit postranní stìny trouby, mùžete odstranit drážky na pravé i levé stranì trouby.Vyjmutí drážek D
èištìní a údržba electrolux 35Osvìtlení trouby Upozornìní: Nebezpeèí úrazu elektrickým proudem!Pøed výmìnou žárovky trouby:– vypnìte troubu! – Pojistk
36 electrolux èištìní a údržba Strop troubyHorní topné tìleso je možné odklopit, aby bylo možné vyèistit strop trouby.Odklopení topného tìlesaUpozornì
èištìní a údržba electrolux 37Dveøe troubyKe snadnìjšímu èištìní vnitøního prostoru trouby se dají dveøe trouby vysadit.Vysazení dveøí trouby1. Dveøe
38 electrolux èištìní a údržba Zasazení dveøí trouby1. Dveøe trouby uchopte ze strany držadla po stranách obìma rukama a podržte v úhlu asi 45°.Otvory
èištìní a údržba electrolux 39Sklenìná výplò dveøí troubyDveøe trouby jsou vybaveny dvìma na sobì položenými sklenìnými tabulemi. Vnitøní sklo je možn
4 electrolux obsahObsahBezpeènostní pokyny 5Popis spotøebièe 7Pøed prvním použitím 9Obsluha varné desky 10Obsluha trouby 13Použití, tabulky a tipy 18È
40 electrolux èištìní a údržba 4. Kryt dveøí na horním okraji (B) dveøí uchopte na obou stranách a stlaète dovnitø aby se uvolnil sponový uzávìr. Pak
èištìní a údržba electrolux 41Zasazení sklenìné tabule1. Dveøní sklo zasuòte šikmo shora do dveøního profilu na dolní stranì dveøí a spust’te. 2. Kryt
42 electrolux èištìní a údržba 3. Dveøe trouby úplnì otevøete. 4. Pojistné páèky (A) na obou dveøních závìsech sklopte zpìt dopùvodní polohy. 5. Dveøe
co dìlat, když ... electrolux 43Co dìlat, když ... Jestliže se vám nepodaøí odstranit problém ani pomocí výše uvedených rad, obrat’te se prosím na své
44 electrolux pokyny k montáži Pokyny k montážiUpozornìní: Montáž a pøipojení nového spotøebièe smí provádìt pouze kvalifikovaný odborník s pøíslušným
pokyny k montáži electrolux 45
46 electrolux pokyny k montáži
pokyny k montáži electrolux 47
48 electrolux pokyny k montáži
likvidace electrolux 49Likvidace Obalový materiálPoužité obalové materiály jsou ekologické a recyklovatelné. Umìlé hmoty jsou oznaèeny následujícím zp
bezpeènostní pokyny electrolux 5Bezpeènostní pokynyElektrické zabezpeèení • Spotøebiè smí zapojit jen oprávnìný odborník. • Pøi poruše nebo poškození
50 electrolux záruka/zákaznická služba Záruka/Zákaznická službaZáruka vyplývající z tìchto záruèních podmínek je poskytována pouze kupujícímu spotøebi
záruka/zákaznická služba electrolux 51Evropská ZárukaNa tento spotøebiè se vztahuje záruka spoleènosti Electrolux ve všech zemích uvedených v zadní èá
52 electrolux záruka/zákaznická služba www.electrolux.comp t bAlbania +35 5 4 261 450 Rr. Pjeter Bogdani Nr. 7 Tirane Belgique/België/Belgien +32 2
záruka/zákaznická služba electrolux 53Sverige +46 (0)771 76 76 76 Electrolux Service, S:t Göransgatan 143, S-105 45 Stockholm Türkiye +90 21 22 93
54 electrolux servis ServisZjistíte-li technickou poruchu, pokuste se problém nejprve odstranit sami s pomocí návodu (viz èást “Co dìlat, když...”).Je
www.electrolux.comwww.electrolux.cz822 928 283-M-110308-02
6 electrolux bezpeènostní pokyny Jak zabráníte poškození spotøebièe:• Nevykládejte troubu alobalem a na dno trouby nestavte peèicí plechy, hrnce apod.
popis spotøebièe electrolux 7Popis spotøebièeCelkový pohledOvládací panelSklenìná dvíøkaOvládací panelDržadlo dveøíProvozní kontrolkaKontrolka teploty
8 electrolux popis spotøebièe Vybavení trouby Pøíslušenství troubyRošt Pro nádoby, koláèové formy, porce k peèení a grilování. Plech na peèení Na kolá
pøed prvním použitím electrolux 9Pøed prvním použitímPrvní ÈištìníPøed prvním použitím trouby byste ji mìli dùkladnì vyèistit. Pozor: K èištìní nepouž
Kommentare zu diesen Handbüchern