Electrolux EHG6415X Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Nein Electrolux EHG6415X herunter. Electrolux EHG6435X Manual do usuário [sr] Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken

Inhaltsverzeichnis

Seite 1

manual de instruçõesinformaţii pentru utilizatorУпутство за употребуPlaca a gásPlită cu gazГасна плоча за кувањеEHG6415EHG6435 PT RO RS

Seite 2 - INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA

Limpeza do disparadorEsta funcionalidade é obtida através deuma vela cerâmica de ignição com umeléctrodo de metal. Mantenha estes com-ponentes bem lim

Seite 3

Se existir uma falha, tente primeiro encon-trar uma solução para o problema. Se nãoconseguir encontrar uma solução para oproblema, contacte o seu forn

Seite 4 - INSTALAÇÃO

Categoria: II2H3+Fornecimento de gás: G20 (2H) 20 mbarClasse do aparelho: 3Diâmetros de bypassQueimador Ø bypass em 1/100mmAuxiliar 28Queimador Ø bypa

Seite 5

Electrolux. Thinking of you.Pentru a vedea cum gândim, vizitaţi www.electrolux.comCUPRINSInformaţii privind siguranţa 13Instalarea 15Descrierea prod

Seite 6 - 6 electrolux

flăcările vor încălzi mânerul vasului degătit.• Vasele de gătit nu trebuie să ajungă înzona comenzilor.• Nu utilizaţi vase instabile pentru a preveniî

Seite 7 - FUNCIONAMENTO

• Respectaţi întocmai instrucţiunile privindefectuarea conexiunilor electrice. Existăpericolul vătămării prin curentare.•Înainte de a efectua operaţii

Seite 8 - SUGESTÕES E CONSELHOS ÚTEIS

Racordarea cu ţevi flexibile nemetaliceDacă este posibil controlul cu uşurinţă al ra-cordului pe întreaga sa suprafaţă, puteţi uti-liza o ţeavă flexib

Seite 9 - MANUTENÇÃO E LIMPEZA

Conectarea electrică•Legaţi la împământare aparatul în confor-mitate cu prevederile de siguranţă.• Verificaţi dacă tensiunea nominală şi tipulde energ

Seite 10 - O QUE FAZER SE…

în care este necesară o intervenţie de asis-tenţă tehnică.min 20 mm(max 150 mm)30 mm60 mmbaa) Panou demontabilb) Spaţiu pentru conexiuniElement de mob

Seite 11 - DADOS TÉCNICOS

Pentru a aprinde arzătorul:1. Rotiţi butonul de comandă la stânga înpoziţia maximă ( ) şi apăsaţi-l.2. Menţineţi apăsat butonul de comandătimp de a

Seite 12 - PREOCUPAÇÕES AMBIENTAIS

Electrolux. Thinking of you.Saiba mais sobre a nossa filosofia em www.electrolux.comÍNDICEInformações de segurança 2Instalação 4Descrição do produt

Seite 13 - INFORMAŢII PRIVIND SIGURANŢA

Avertizare Nu sunt recomandatedifuzoarele de foc.Informaţii despre acrilamideImportant Conform celor mai noi informaţiiştiinţifice, dacă vă gătiţi mân

Seite 14 - 14 electrolux

CE TREBUIE FĂCUT DACĂ...Problemă Cauză posibilă SoluţieNu se produce scânteie pentruaprinderea gazului•Nu există alimentare cu cu-rent•Asiguraţi-vă că

Seite 15 - INSTALAREA

Următoarele date sunt necesare pentrua vă putea ajuta în mod rapid şi corect.Aceste date sunt menţionate pe plăcu-ţa cu datele tehnice.• Descrierea mo

Seite 16 - 16 electrolux

PROTEJAREA MEDIULUI ÎNCONJURĂTORSimbolul e pe produs sau de pe ambalajindică faptul că produsul nu trebuie aruncatîmpreună cu gunoiul menajer. Trebu

Seite 17

Electrolux. Thinking of you.О нашем начину размишљања наћићете више на сајтуwww.electrolux.comСАДРЖАЈУпутства о безбедности 24Инсталација 26Опис про

Seite 18 - DESCRIEREA PRODUSULUI

вања и пуцања стаклене плоче (ако јепримењиво).• Немојте користити шерпу чији јепречник мањи од горионика – пламенће загрејати ручке.• Лонци не смеју

Seite 19 - SFATURI UTILE

• Употреба уређаја за кување на гасће у просторији у којој је инстали-ран створити топлоту и влагу. Уве-рите се да је проветреност кухињедобра: Не зат

Seite 20 - ÎNGRIJIREA ŞI CURĂŢAREA

122341 Завршетак осовине са матицом2 Подлошка (додатна подлошка сеиспоручује само за територију Сло-веније и Турске)3 Колено4 Носач гуменог црева за т

Seite 21 - CE TREBUIE FĂCUT DACĂ

4. Танким одвијачем подесите заоби-лазни положај (бајпас) завртња.11 Завртањ за подешавање ми-нимума– Ако пређете са природног гаса од20 mbar (или при

Seite 22 - DATE TEHNICE

Уграђивањеmin. 600 mmmin. 55 mmmin. 650 mm560 mm480 mmmin. 450 mm30 mm10 mm3 mm11 mm11 mmAABA) испоручена заптивкаB) испоручени носачиМогућности уград

Seite 23

chamas irão aquecer as pegas da pane-la.• Os tachos não devem alcançar a zonade controlo.• Não utilize tachos instáveis para evitaroscilações e aciden

Seite 24 - УПУТСТВА О БЕЗБЕДНОСТИ

ОПИС ПРОИЗВОДАШема површинe за кување345121 Површина за кување2 Полубрзи горионик3 Брзи горионик4 Помоћни горионик5 Командна дугмадРегулаториСимбол Оп

Seite 25

УПОЗОРЕЊЕ Немојте да држитерегулатор притиснут дуже од 15секунди.Ако се горионик не упали после 15секунди, пустите регулатор, окрени-те га у искључен

Seite 26 - ИНСТАЛАЦИЈА

УПОЗОРЕЊЕ Из безбедноснихразлога немојте чистити уређајпарним чистачима нити уређајимаза чишћење под високимпритиском.УПОЗОРЕЊЕ Не користитеабразивна

Seite 27

Проблем Могући узрок РешењеПламен се гаси одмах наконпаљења• Термоспој није довољнозагрејан• После паљења пламенадржите дугме притиснутооко 5 секунди.

Seite 28 - 28 electrolux

Димензије шупљине за уградњуШирина: 560 ммДужина: 480 ммТоплотна снагаБрзи горионик: 3,0 kWПолубрзи горионик: 2,0 kWПомоћни горионик: 1,0 kWУКУПНА СНА

Seite 29

АмбалажаАмбалажа је еколошки подношљи-ва и може се рециклирати. Пла-стичне компоненте су идентифико-ване ознакама: >PE<, >PS<, итд.Одлажит

Seite 30 - РУКОВАЊЕ

397173609-A-242011 www.electrolux.com/shop

Seite 31 - НЕГА И ЧИШЋЕЊЕ

• É necessária ventilação adicional(por exemplo, a abertura de uma ja-nela ou o aumento do nível da venti-lação mecânica existente) aquandodo funciona

Seite 32 - ШТА УЧИНИТИ АКО

2 Anilha (anilha adicional apenas para Es-lovénia e Turquia)3 Cotovelo4 Suporte de tubo em borracha para gáslíquido (apenas para Eslovénia e Tur-quia)

Seite 33 - ТЕХНИЧКИ ПОДАЦИ

Ligação eléctrica• Ligue o aparelho de acordo com as pre-cauções de segurança.• Certifique-se de que a tensão nominal eo tipo de alimentação na placa

Seite 34 - ЕКОЛОШКА ПИТАЊА

min 20 mm(max 150 mm)30 mm60 mmbaa) Painel removívelb) Espaço para ligaçõesUnidade de cozinha com fornoAs dimensões da cavidade da placa devemestar em

Seite 35

Para acender o queimador:1. Rode o botão de comando para a es-querda para a posição do nível máximo( ) e pressione-o.2. Mantenha o botão de control

Seite 36 - 397173609-A-242011

Advertência Certifique-se de que aspegas dos tachos não ultrapassam aextremidade dianteira da placa e deque os tachos estão posicionadoscentralmente n

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare