udhëzimet për përdorimkasutusjuhendlietošanas instrukcijanaudojimo instrukcijaИнструкция поэксплуатацииkullanma kılavuzuistruzioni per l’usomanual de
•Mbajtëset e tenxheres nuk janë tëpërshtatshme për t'u larë në enëlarëse; atoduhet të lahen me dorë .• Kur i lani suportet e tenxhereve me dorë,b
Dimensionet e vendit të vatrësGjerësia: 560 mmLartësia: 480 mmHyrja e nxehtësisëPipëza e ndezjes sëshpejtë:3,0 kWPipëza me ndezjegjysmë të shpejtë:2,0
vendgrumbullimin e plehrave të lagjestuaj.12 electrolux
Electrolux. Thinking of you.Tulge jagama meie mõtteid aadressil www.electrolux.comSisukordOhutusinfo 13Paigaldamine 15Seadme kirjeldus 18Sead
• Kasutage ainult seadmega kaasasolevaidtarvikuid.• Olge ettevaatlik, kui ühendate seadme lä-hedalasuvatesse pistikupesadesse. Välti-ge elektrijuhtmet
• Paigaldage kaablile tõmbetõkis.• Kasutage sobivat toitekaablit ja asendagevigastatud toitekaabel nõuetekohase kaa-bliga. Pöörduge kohalikku teenindu
on kogu pikkuses juurdepääsetav ning kuiseade kasutab ainult butaani. Kui seadekasutab propaani, kasutage sobiva metal-lotsaga painduvat toru.Painduva
Elektriühendus• Maandage seade vastavalt ohutusnõuete-le.• Veenduge, et nimivõimsus ja andmesildiltoodud voolutüüp on kooskõlas kohalikupinge ja voolu
ABA - juuresolev tihendB - juuresolevad kronsteinidPaigaldusvõimalusedUksega köögikappPliidi alla paigaldatavat plaati peab saamakergelt eemaldada nin
NupudSümbol Kirjeldusgaasi pealevool puudub /asend "väljas"süüteasend / maksimaalnegaasi pealevoolSümbol Kirjeldusminimaalne gaasi pealevool
Electrolux. Thinking of you.Bëhuni edhe ju pjesë e botëkuptimit tonë nëwww.electrolux.comPërmbajtjaTë dhëna për sigurinë 2Instalimi 4Përshkrimi
Hoiatus Kasutage potte-panne, millepõhi vastab põleti suurusele.Ärge kasutage kuumplaadil keedunõu-sid, mis ulatuvad üle selle servade.Põleti Keedunõu
Probleem Võimalik põhjus LahendusLeek kustub kohe pärast süüta-mist• Termopaar ei ole piisavaltsoojenenud• Pärast leegi süttimist hoidkenuppu umbes 5
Gaasipõletid G20 13 mbar – ainult VenemaaPÕLETI TAVA-VÕIMSUSVÄHENDATUDVÕIMSUSTAVAVÕIMSUSMAAGAASG20 13 millibaarikW kW inj. 1/100 mm m³/hAbipõleti 0,9
Electrolux. Thinking of you.Dalieties ar mums savā pieredzē un pārdomās vietnēwww.electrolux.comSatursDrošības informācija 23Uzstādīšana 25Ierīc
priekšmetus, viegli kūstošus priekšmetus(plastmasas vai alumīnija) un/vai audumus.Pastāv aizdegšanās vai sprādziena risks.• Izmantojiet tikai piederum
•Uzstādiet ierīci pareizi, lai nodrošinātu aiz-sardzību pret elektrisko šoku.•Vaļīgi un nepareizi spraudkontaktu savie-nojumi var pārkarsēt spaili.• U
ieskrūvēts tieši gala līkuma veidgabalā ie-rīces slīpumā.– Butāns/propāns : izmantojiet elastīgocauruli, kas aprīkota ar uzmavām (ja ne-pieciešams, vi
1 Minimālās liesmas regulēšanas skrū-ve5. Visbeidzot pārbaudiet, vai ātri pagriežotregulatoru no maksimālā līdz minimāla-jam stāvoklim, deglī nenodzie
A - aizvars komplektāABA - komplektācijā iekļautais blīvējumsB - komplektācijā iekļautie kronšteiniIevietošanas iespējasVirtuves mēbeles ar durtiņām
Vadības regulatoriApzīmējums Aprakstsnav gāzes padeves / izslēgtāstāvoklīaizdedzes stāvoklī / maksimā-la gāzes padeveApzīmējums Aprakstsminimāla gāzes
• Tenxheret nuk duhet të shkelin mbi pjesëne butonave.• Mos e përdorni pajisjen si sipërfaqe puneose mbështetëse.• Mos përdorni enë gatimi që janë tëp
Noderīgi ieteikumi un padomiElektroenerģijas patēriņa samazināšana•Ja iespējams, uzlieciet uz virtuves traukiemvākus.•Kad šķidrums sāk vārīties, pagri
Ko darīt, ja ...Problēma Iespējamais cēlonis NovēršanaAizdedzot gāzi, nav dzirksteles • Nav elektropadeves •Pārbaudiet, vai ierīce ir pievie-nota elek
Gāzes degļiDEGLIS NORMĀLAJAUDASAMAZI-NĀTAJAUDANORMĀLA JAUDADABISKĀ GĀZEG20 (2H) 20 mbarSAŠĶIDRINĀTĀ GĀZE(Butāns/propāns)30 mbarkW kW iepl.1/100 mmm³/h
Electrolux. Thinking of you.Daugiau mūsų minčių rasite www.electrolux.comTurinysSaugos informacija 33Įrengimas 35Prietaiso aprašymas 38Prieta
• Prietaise, šalia jo arba ant jo nedėkite degiųproduktų, degiais produktais sudrėkintų ir(arba) lydžių (pagamintų iš plastiko ar aliu-minio) daiktų i
•Kreipkitės į kvalifikuotą elektriką, kad jis tai-syklingai įrengtų suveržiamąsias jungtis.• Kabelį tvirtinkite spaustuku, kad jis nebūtųįtemptas.• Na
dojamas per visą jo ilgį ir jei prietaisas veiksnaudojant tik butaną. Jei prietaisas veiksnaudojant propaną, naudokite lankstųvamzdį su tinkamu metali
5. Po to patikrinkite, ar liepsna neužgestagreitai pasukus rankenėlę iš maksimaliosį minimalią padėtį.Elektros prijungimas• Įžeminkite prietaisą pagal
ABA - pridedamas tarpiklisB - pridedami rėmaiĮstatymo galimybėsVirtuvės spintelė su durelėmisPo virykle esančią plokštę turi būti lengvanuimti ir leng
Valdymo rankenėlėsSimbolis Apibūdinimasdujos netiekiamos / išjungimopadėtisuždegimo padėtis / maksima-lus dujų tiekimasSimbolis Apibūdinimasminimalus
•Më shumë ajrosje (për shembull hapjae dritares ose rritja e nivelit të ajrosjesmekanike ku është e pranishme) ështëe domosdoshme kur e përdornipajisj
Įspėjimas Naudokite tuos puodus irprikaistuvius, kurių dugnas atitinkadegiklio matmenis.Virimui nenaudokite indų, kurių dugnasplatesnis už dujinės vir
Gedimas Galima priežastis IštaisymasLiepsnai užsidegus, ji iš karto už-gęsta• Nepakankamai įkaitęs termo-elementas• Užsidegus liepsnai, rankenėlęlaiky
DEGIKLIS NORMALIGALIASUMAŽIN-TA GALIANORMALI GALIAGAMTINĖS DUJOSG20 (2H) 20 milibarųSuskystintos dujos(butanas / propanas) 30milibarųkW kW inj. 1/100m
Electrolux. Thinking of you.Обменяйтесь с нами своими мыслями наwww.electrolux.comСодержаниеСведения по технике безопасности 43Установка 46Описание
щи. Это позволит избежать травм илиповреждение имущества.• Используйте только посуду, диаметрдна которой соответствует размерамконфорок. Существует оп
без зазоров заполнен соответствую‐щим герметиком.• Защитите нижнюю часть прибора отвоздействия пара и влаги, например,от посудомоечной машины или духо
УстановкаВНИМАНИЕ! Следующие указанияпо установке, подключению итехобслуживанию относятся коперациям, которые должнывыполняться толькоквалифицированны
Контроль сохранности гибкого шлангавключает в себя следующую проверку:– отсутствие трещин, порезов, следовгорения, как на концах, так и по всейего дли
ного положения в минимальное пла‐мя не гаснет.Подключение к электросети• Заземлите прибор в соответствии стребованиями техники безопасности.• Проверьт
ABA - уплотнение, входящее в комплект по‐ставкиB - скобы, входящие в комплект поставкиВарианты встраиванияКухонный шкаф с дверцейПанель, установленная
Lidhjet "fleksibël" me funde mekanike:– Gaz natyror : lidhja e bërë me tubafleksibël me anë mekanike të cilat vidhosendirekt tek tek bryli i
Ручки управленияСимвол Описаниеотсутствует подача газа /положение "Выкл"положение розжига / мак‐симальная подача газаСимвол Описаниеминималь
Полезные советыЭкономия энергии• По возможности всегда накрывайтепосуду крышками.• Как только жидкость начинает заки‐пать, уменьшайте пламя горелки до
• Чтобы горелки работали надлежащимобразом, убедитесь, что стержни под‐ставок для посуды находятся в центрегорелки.• При установке подставок для посуд
Размеры ниши под варочную панельШирина: 560 ммВысота: 480 ммТепловая мощностьГорелкаповышен‐ной мощ‐ности:3 кВтГорелкадля уско‐ренногоприготов‐ления:2
ГОРЕЛКА ОБЫЧНАЯМОЩНОСТЬПОНИЖЕННАЯМОЩНОСТЬОБЫЧНАЯ МОЩНОСТЬПРИРОДНЫЙ ГАЗG20 13 мбаркВт кВт инж 1/100 мм м³/чГорелка для ус‐коренногоприготовления1,4 0,4
Electrolux. Thinking of you.Düşüncelerinizi www.electrolux.com.tr adresinden bizimledaha fazla paylaşınİçindekilerGüvenlik bilgileri 55Montaj 57
lar ve/veya eriyebilecek nesneler (örneğinplastik veya alüminyum) ve/veya kumaşkoymayın. Yangın veya patlama riski vardır.• Sadece cihazla birlikte ve
• Elektrik çarpmasına karşı koruma sağla-mak için doğru şekilde monte edin.•Gevşek ve uygun olmayan fiş ve prizbağlantıları, terminalin çok fazla ısın
–Bütan / Propan : Cihaz sadece bütan ga-zıyla çalışıyorsa, kelepçeleriyle takılmış es-nek bir boru kullanın. Cihaz Propan gazıylaçalışıyorsa, uygun me
Elektrik bağlantısı•Cihazı, güvenlik uyarılarına uygun olaraktopraklayın.• Bilgi etiketinde yazılı nominal gerilimdeğerinin ve güç tipinin, tesisatını
1 Dadoja e rregullimit minimal5. Sigurohuni që flaka të mos fiket kur errotulloni çelësin shpejt nga pozicionimaksimal në atë minimal.Lidhja elektrike
ABA - Cihaz ile birlikte verilen contaB - Cihaz ile birlikte verilen braketlerYerleştirme olanaklarıKapaklı mutfak ünitesiOcak altına yerleştirilen pa
Kontrol düğmeleriSembol Açıklamagaz beslemesi yok / off (kapalı)konumateşleme konumu / maksi-mum gaz beslemesiSembol Açıklamaminimum gaz beslemesiCiha
Yararlı ipuçları ve bilgilerEnerji tasarrufu• Mümkünse, daima kapaklarını pişirmekaplarının üzerine koyunuz.•Sıvı kaynamaya başladığında, sıvının yava
Servisi aramadan önceSorun Muhtemel neden ÇözümGazı ateşlerken kıvılcım çıkmıyor • Gaz beslemesi yok •Ünite bağlantılarının yapıl-dığından ve elektrik
Gaz bekleriOCAK BE-KİNORMALGÜÇİNDİR-GENMİŞGÜÇNORMAL GÜÇDOĞAL GAZG20 (2H) 20 mbarLPG(Bütan/Propan) 30mbarkW kW enj. 1/100mmm³/sa. enj. 1/100mmg/sa.G30Y
Electrolux. Thinking of you.Per conoscere meglio il nostro modo di pensare, visitate il sitowww.electrolux.comIndiceInformazioni per la sicurezza 6
• Non usare pentole del diametro inferiorealle dimensioni dei bruciatori - le fiammeriscalderebbero le impugnature delle pen-tole.• Le pentole non dev
cale in cui è installato. Fare in modo digarantire una buona aerazione dellacucina: tenere aperte le aperture diaerazione naturale o installare un di-
Collegamento rigido:Eseguire il collegamento mediante tubi inmetallo rigidi (rame con finecorsa meccani-co).Collegamento "flessibile" con fi
1 Vite di regolazione minima5. Accertarsi che la fiamma non si spegnaquando si gira rapidamente la manopoladalla posizione massima a quella minima.Col
Montimimin. 650mmmin.450 mmmin. 55mm480mm30mm560mm111110A A - guarnicioni i ofruarABA - guarnicioni i furnizuarB - kllapat e furnizuaraMundësitë e mo
Incassomin. 650mmmin.450 mmmin. 55mm480mm30mm560mm111110A A - guarnizione in dotazioneABA - guarnizione in dotazioneB - staffe in dotazionePossibilit
Descrizione dell'apparecchioSuperficie di cottura345121 Piano di cottura2 Bruciatore semi rapido3 Bruciatore rapido4 Bruciatore ausiliario5 Manop
Avvertenza Non tenere la manopola diregolazione premuta per oltre 15secondi.Se il bruciatore non si accende dopo 15secondi, rilasciare la manopola di
• Lavare le parti in acciaio inox con acqua easciugarle con un panno morbido.• È possibile rimuovere i supporti pentoleper pulire facilmente il piano
Dati tecniciDimensioni del piano cotturaLarghezza: 594 mmAltezza: 510 mmDimensioni del piano cotturaLarghezza: 560 mmAltezza: 480 mmIngresso caloreBru
Electrolux. Thinking of you.Saiba mais sobre a nossa filosofia em www.electrolux.comÍndiceInformações de segurança 75Instalação 77Descrição do a
• Não utilize uma panela com um diâmetroinferior ao tamanho do queimador - aschamas irão aquecer as pegas da panela.• Os tachos não devem alcançar a z
•A utilização de um aparelho para co-zedura a gás resulta em calor e humi-dade na divisão na qual está instalado.Certifique-se da existência de umaboa
1 Extremidade do veio com porca2 Anilha (anilha adicional apenas para Es-lovénia e Turquia)3 Cotovelo4 Suporte de tubo em borracha para gáslíquido (ap
para gás natural 13 mbar 8) desaperte oparafuso de bypass cerca de 1/4 de volta(1/2 volta no caso de um queimador deCoroa Tripla). Se mudar de gás lí
Përshkrimi i pajisjesPamja e sipërfaqes së gatimit345121 Sipërfaqja e gatimit2 Pipëza me ndezje gjysmë të shpejtë3 Pipëza me ndezje të shpejtë4 Pipëza
Instalaçãomin. 650mmmin.450 mmmin. 55mm480mm30mm560mm111110A A - vedante fornecidoABA - vedante fornecidoB - suportes fornecidosPossibilidade de enca
Descrição do aparelhoEsquema da mesa de trabalho345121 Placa2 Queimador semi-rápido3 Queimador rápido4 Queimador auxiliar5 Botões de comandoBotões de
Advertência Não mantenha o botão decomando pressionado por mais de 15segundos.Se o queimador não acender após 15segundos, solte o botão de comando,rod
• Para limpar as partes esmaltadas, tampae coroa, lave-as com água morna com sa-bão.• Limpe as partes de aço inoxidável comágua e seque com um pano su
Utilize apenas peças sobresselentes origi-nais. Estas peças sobresselentes estão dis-poníveis junto do centro de assistência e lo-jas autorizadas para
Material de embalagemO material de embalagem é ecológico epode ser reciclado. Os componentes deplástico são identificados por marcas:>PE<,>PS
86 electrolux
electrolux 87
397147102-C-022010www.electrolux.comwww.electrolux.com.alwww.electrolux.eewww.electrolux.lvwww.electrolux.ltwww.electrolux.ruwww.electrolux.com.trwww.
E rëndësishme Në mungesë të elektricitetit,ju mund ta ndizni pipëzën pa mekanizëmelektrik; në këtë rast, afroni një flakë tekpipëza, shtypni butonin p
Kommentare zu diesen Handbüchern