Electrolux EHG7835X Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Nein Electrolux EHG7835X herunter. Electrolux EHG7835X Korisnički priručnik Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 60
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
upute za uporabu
informaţii pentru utilizator
Инструкция по
эксплуатации
navodila za uporabo
kullanma kılavuzu
Plinska ploča za kuhanje
Plită cu gaz
Газовая варочная панель
Plinska kuhalna plošča
Gazlı ocak
EHG7835
HR
RO
RU
SL
TR
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 59 60

Inhaltsverzeichnis

Seite 1

upute za uporabuinformaţii pentru utilizatorИнструкция поэксплуатацииnavodila za uporabokullanma kılavuzuPlinska ploča za kuhanjePlită cu gazГазовая в

Seite 2 - INFORMACIJE O SIGURNOSTI

Čišćenje generatora iskreTa se funkcija ostvaruje putem keramičkesvjećice za paljenje i metalne elektrode. Tedijelove održavajte posebno čistima kako

Seite 3

Ako postoji pogreška, najprije pokušajtesami pronaći rješenje. Ako ne možete samipronaći rješenje problema, obratite se do-bavljaču ili najbližoj serv

Seite 4 - POSTAVLJANJE

Plamenik Ø regulacijskogventila u 1/100 mmPolubrzi 32Brzi 42Plamenik Ø regulacijskogventila u 1/100 mmTrostruka kruna 56Plinski plameniciPLAMENIK NORM

Seite 5 - 1) vrijedi samo za Rusiju

Electrolux. Thinking of you.Pentru a vedea cum gândim, vizitaţi www.electrolux.comCUPRINSInformaţii privind siguranţa 13Instalarea 15Descrierea prod

Seite 6 - 6 electrolux

flăcările vor încălzi mânerul vasului degătit.• Vasele de gătit nu trebuie să ajungă înzona comenzilor.• Nu utilizaţi vase instabile pentru a preveniî

Seite 7 - RAD UREĐAJA

• Respectaţi întocmai instrucţiunile privindefectuarea conexiunilor electrice. Existăpericolul vătămării prin curentare.•Înainte de a efectua operaţii

Seite 8 - KORISNI SAVJETI I PREPORUKE

Racordarea cu ţevi flexibile nemetaliceDacă este posibil controlul cu uşurinţă al ra-cordului pe întreaga sa suprafaţă, puteţi uti-liza o ţeavă flexib

Seite 9 - ČIŠĆENJE I ODRŽAVANJE

Conectarea electrică•Legaţi la împământare aparatul în confor-mitate cu prevederile de siguranţă.• Verificaţi dacă tensiunea nominală şi tipulde energ

Seite 10 - RJEŠAVANJE PROBLEMA

în care este necesară o intervenţie de asis-tenţă tehnică.min 20 mm(max 150 mm)30 mm60 mmbaa) Panou demontabilb) Spaţiu pentru conexiuniElement de mob

Seite 11 - TEHNIČKI PODACI

2. Menţineţi apăsat butonul de comandătimp de aproximativ 5 secunde; astfelse va încălzi termocuplul. În caz con-trar, alimentarea cu gaz va fi întrer

Seite 12 - BRIGA ZA OKOLIŠ

Electrolux. Thinking of you.Podijelite s nama i druge misli na www.electrolux.comSADRŽAJInformacije o sigurnosti 2Postavljanje 4Opis proizvoda 7R

Seite 13 - INFORMAŢII PRIVIND SIGURANŢA

Arzător Diametre vase de gătitRapid 180 - 260 mmSemi-rapidfaţă120 - 180 mmSemi-rapidspate120 - 220 mmAuxiliar 80 - 180 mmAvertizare Vasele de gătit nu

Seite 14 - 14 electrolux

Înlăturarea murdăriei:1. – Înlăturaţi imediat: plasticul topit, fo-liile de plastic şi alimentele care con-ţin zahăr.–Opriţi aparatul şi lăsaţi-l să s

Seite 15 - INSTALAREA

Dacă apare o defecţiune, încercaţi mai întâisă găsiţi singuri o soluţie a problemei. Dacănu puteţi găsi singuri o soluţie a problemei,contactaţi distr

Seite 16 - 16 electrolux

Diametre de by-passArzător Ø By-pass în 1/100mmAuxiliar 28Semi-rapid 32Arzător Ø By-pass în 1/100mmRapid 42Triplă coroană 56Arzătoare gazARZĂTOR PUTER

Seite 17

Electrolux. Thinking of you.Обменяйтесь с нами своими мыслями наwww.electrolux.comСОДЕРЖАНИЕСведения по технике безопасности 24Установка 26Описание и

Seite 18 - DESCRIEREA PRODUSULUI

• Используйте прибор только для при-готовления пищи в домашних услови-ях. Это позволит избежать травмыили повреждения имущества.• Используйте только т

Seite 19 - SFATURI UTILE

• Перед установкой убедитесь, что на-стройки прибора соответствуют ха-рактеристикам сети газоснабжения(типу газа и давлению в сети). Пара-метры настро

Seite 20 - ÎNGRIJIREA ŞI CURĂŢAREA

действующими стандартами иместными нормами.Подсоединение к системегазоснабженияДля подключения следует использоватьнеподвижное соединение либо гибкийш

Seite 21 - CE TREBUIE FĂCUT DACĂ

3. С помощью торцевого ключа 7 от-винтите инжекторы и замените ихна те, которые соответствуют ис-пользуемому типу газа (см. таблицу"Технические д

Seite 22 - DATE TEHNICE

Подключение к электросети• Заземлите прибор в соответствии стребованиями техники безопасности.• Проверьте, чтобы напряжение и типэлектропитания, указа

Seite 23

• Koristite isključivo pribor isporučen s ure-đajem.• Pažljivo spojite uređaj na utičnice u blizini.Električni kabeli ne smiju dodirivati uređajili vr

Seite 24 - СОДЕРЖАНИЕ

ABA) идущая в комплекте герметизирую-щая прокладкаB) идущие в комплекте крепежные ско-быВозможности встраиванияКухонный шкаф с дверцейПанель, установл

Seite 25

Ручки управленияСимвол Описаниеотсутствует подачагаза / положениеВЫКЛ положение розжи-га / максимальнойподачи газаСимвол Описаниеминимальная пода-ча г

Seite 26 - УСТАНОВКА

ВАЖНО! При отсутствииэлектропитания можно зажигатьгорелку без помощи электроподжига;для этого поднесите к горелке источникогня, нажмите соответствующу

Seite 27

УХОД И ОЧИСТКАВНИМАНИЕ! Перед каждойочисткой выключайте прибор идавайте ему остыть. Передпроведением техническогообслуживания или чисткой прибораотсое

Seite 28 - 28 electrolux

рассекателе пламени горелки не былизасорены.Периодическое техобслуживаниеПериодически обращайтесь в местныйавторизованный сервисный центр дляпроверки

Seite 29

В случае неисправности сначала попы-тайтесь самостоятельно найти решениепроблемы. Если вам не удалось само-стоятельно устранить неисправность,обращайт

Seite 30 - ОПИСАНИЕ ИЗДЕЛИЯ

ОБЩАЯ МОЩ-НОСТЬ:G20 (2H) 20 мбар =12 кВтG30/G31 (3B/P)30/30 мбар = 858 г/чЭлектропитание: 230 В ~ 50 ГцКатегория: II2H3B/PПодвод газа: G20 (2H) 20 мба

Seite 31 - ОПИСАНИЕ РАБОТЫ

ОХРАНА ОКРУЖАЮЩЕЙ СРЕДЫСимвол на изделии или на егоупаковке указывает, что оно неподлежит утилизации в качествебытовых отходов. Вместо этого егослед

Seite 32 - ПОЛЕЗНЫЕ СОВЕТЫ

Electrolux. Thinking of you.Sodelujte pri naših razmišljanjih na spletni strani:www.electrolux.comVSEBINAVarnostna navodila 38Namestitev 40Opis izd

Seite 33 - УХОД И ОЧИСТКА

vih predmetov (iz plastike ali aluminija) in/ali tkanine. Obstaja nevarnost eksplozijeali požara.• Uporabljajte le opremo, dostavljeno z na-pravo.• Bo

Seite 34 - ЧТО ДЕЛАТЬ, ЕСЛИ

•Električna instalacija uređaja moraomogućavati njegovo iskapčanje izelektrične mreže i imati na svim polovimaširinu otvora kontakta od najmanje 3 mm.

Seite 35 - ТЕХНИЧЕСКИЕ ДАННЫЕ

• Uporabite pravi priključni kabel in zame-njajte poškodovan kabel s primernim ka-blom. Pokličite pooblaščeni servisni cen-ter.• Naprava mora biti pri

Seite 36 - Газовые горелки

Pomembno! Po končani namestitvi,preverite, ali so vsi cevni priključki pravilnozatesnjeni. V ta namen uporabite milnico,ne plamena!Zamenjava vbrizgaln

Seite 37 - ОХРАНА ОКРУЖАЮЩЕЙ СРЕДЫ

ujemata z napetostjo in močjo vašegakrajevnega omrežja.•Kuhalna plošča ima nameščen priključnikabel. Na kabel je treba namestiti prime-ren vtič, ki us

Seite 38 - VARNOSTNA NAVODILA

min 20 mm(max 150 mm)30 mm60 mmbaa) Odstranljiva ploščab) Prostor za priključkeKuhinjski element s pečicoMere izreza za kuhalno ploščo morajo biti vsk

Seite 39

Če po nekaj poskusih gorilnika ni mo-goče prižgati, preverite, ali sta njegovakrona in pokrov na pravem položaju.342112341 Pokrov gorilnika2 Krona gor

Seite 40 - NAMESTITEV

Na gorilnike ne postavljajte nestabilne alideformirane posode, da preprečite razlitje intelesne poškodbe.Opozorilo! Odsvetujemo uporaborazpršilnikov p

Seite 41 - 4) samo za Rusijo

Preverite tudi, da luknjice na kroni gorilnikaniso zamašene.Redno vzdrževanjeObčasno se obrnite na lokalnega serviserjaza kontrolo stanja cevi za dovo

Seite 42 - 42 electrolux

Podatki, ki so potrebni za hitro in pra-vilno pomoč. Ti podatki so na voljo naploščici za tehnične navedbe.• Opis modela ...• Številka i

Seite 43 - DELOVANJE

GORILNIK OBIČAJNAMOČZMANJŠANAMOČOBIČAJNA MOČZEMELJSKI PLING20 - 13 mbarkW kW šobe 1/100 mm m³/hTrojna krona 3.0 1.4 147 0.318SKRB ZA VARSTVO OKOLJASim

Seite 44 - KORISTNI NAMIGI IN NASVETI

Electrolux. Thinking of you.Düşüncelerinizi www.electrolux.com.tr adresinden bizimledaha fazla paylaşınİÇİNDEKİLERGüvenlik bilgileri 49Montaj 51Ürü

Seite 45 - VZDRŽEVANJE IN ČIŠČENJE

Važno Kad je postavljanje završeno,uvjerite se da je brtvljenje svih priključakaispravno. Koristite otopinu deterdženta, neplamen!Zamjena sapnica1. Sk

Seite 46 - KAJ STORITE V PRIMERU…

yalar ve/veya eriyebilecek nesneler (ör-neğin plastik veya alüminyum) ve/veyakumaş koymayın. Yangın veya patlamariski vardır.• Sadece cihazla birlikte

Seite 47 - TEHNIČNI PODATKI

• Kelepçe bağlantılarını kalifiye bir elektrikçi-ye doğru bir şekilde yaptırın.• Kablo üzerinde gerilim azaltıcı bir kelepçekullanın.•Doğru elektrik b

Seite 48 - SKRB ZA VARSTVO OKOLJA

Metal olmayan esnek borularınbağlantısıEğer bağlantı tüm kısımlarından kolaycakontrol edilebiliyorsa, esnek bir boru kulla-nabilirsiniz. Esnek boruyu,

Seite 49 - GÜVENLİK BİLGİLERİ

Elektrik bağlantısı•Cihazı, güvenlik önlemlerine uygun olaraktopraklayın.• Bilgi etiketinde yazılı nominal gerilimdeğerinin ve güç tipinin, tesisatını

Seite 50 - 50 electrolux

min 20 mm(max 150 mm)30 mm60 mmbaa) Çıkarılabilir panelb) Bağlantılar için alanFırınlı mutfak ünitesiOcak çıkıntısının boyutları talimatlara uygunolma

Seite 51

Birkaç denemeden sonra ocak bekiyanmazsa, bek alev başlığının ve ka-pağının doğru yerleştirildiğinden eminolun.342112341 Ocak beki kapağı2 Ocak beki b

Seite 52 - 52 electrolux

Uyarı Düşük gaz tüketimi için, kapkulplarının ocak kenarlarından dışarıtaşmadığından ve maksimum denge vedüşük gaz tüketimi için ocaklaraortalanmış ol

Seite 53

mamak için bu parçaları çok temiz tutun veocak beki alev başlığı deliklerinin tıkalı olupolmadığını kontrol edin.Periyodik bakımGaz besleme borusunu v

Seite 54 - ÇALIŞTIRMA

Eğer bir arıza varsa, sorunun çözümünü ön-celikle kendiniz bulmaya çalışınız. Eğer so-runun çözümünü kendi başınıza bulamazsa-nız, satıcınızı veya yet

Seite 55 - YARARLI İPUÇLARI VE BİLGİLER

Baypas çaplarıOcak beki Ø Baypas 1/100mm'deYardımcı 28Yarı-hızlı 32Ocak beki Ø Baypas 1/100mm'deHızlı 42Triple Crown 56Gazlı ocak bekleriOCA

Seite 56 - BAKIM VE TEMİZLİK

•Ovaj uređaj opremljen je naponskimkabelom. Kabel treba imati odgovarajućiutikač koji može izdržati opterećenje na-vedeno na nazivnoj pločici uređaja.

Seite 57 - SERVİSİ ARAMADAN ÖNCE

397148701-C-232011 www.electrolux.com/shop

Seite 58 - TEKNİK VERİLER

min 20 mm(max 150 mm)30 mm60 mmbaa) Ploča koja se može skinutib) Mjesto za priključkeKuhinjski element s pećnicomDimenzije otvora ploče za kuhanje mor

Seite 59 - ÇEVREYLE İLGİLİ BİLGİLER

3. Nakon što plamen počne gorjeti pod-esite snagu plamena.Ako nakon nekoliko pokušaja plamenikne gori, provjerite da li su kruna ipoklopac u pravilnim

Seite 60 - 397148701-C-232011

Upozorenje Provjerite da posuđe neprelazi preko prednjeg ruba površineploče za kuhanje i da se se lonci nalazena sredini plamenika kako bi sepostigla

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare