EHH9967FOG... ...ET PLIIDIPLAAT KASUTUSJUHEND 2LV PLĪTS LIETOŠA
4.11 LukustamineKeeduväljade kasutamise ajal saate lukustadajuhtpaneeli, kuid mitte . See hoiab ära soo‐jusastme kogemata muutmise.Valige kõigepealt
5.2 Keeduväljade kasutamineNB!Asetage keedunõu ruudule, mis asub kasutata‐val keedupinnal. Katke ruut täielikult. Toidunõupõhjas olev magnetosa pikkus
SoojusasteKasutuseesmärk Aeg Näpunäited Nominaalneenergiatarve7 - 9 Kartulite aurutamine 20 - 60 min Kasutage maks. 250 mlvett 750 g kartulite kohta18
Probleem Võimalik lahendus Juhtpaneelil on vett või rasva‐pritsmeid.Pühkige juhtpaneel puhtaks.Helisignaal kõlab ja seade lü‐litub välja.Helisignaal
Probleem Võimalik lahendus süttib.Seadmel ilmnes tõrge, kunakeedunõu on tühjaks keenud.Keeduväljade ülekuumenemi‐se kaitse ja automaatne välja‐lülitus
gatud otsad jääksid ühe serva keskossa. Kuite seejärel tihendi parajaks lõikate (lisage see‐juures mõni mm), seadke otsad kohakuti.8.4 Paigaldaminemin
min.38 mmmin.2 mm Kui kasutate kaitsekarpi (lisatarvik1)), ei ole ees‐mine 2 mm õhuava ega seadme ees põrandalolev kaitsepind vajalikud.Kui paigutate
Keeduväljade võimsusKeeduväli Nimivõimsus(maks. soojusas‐te) [W]Võimsusfunktsi‐oon sisse lülita‐tud [W]Võimsusfunkt‐siooni maksi‐maalne kestus[min]Kee
SATURS1. DROŠĪBAS INFORMĀCIJA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
1. DROŠĪBAS INFORMĀCIJAPirms ierīces uzstādīšanas un lietošanas rūpīgi izlasiet pievienotosnorādījumus. Ražotājs neatbild par bojājumiem, ko radījusi
SISUKORD1. OHUTUSINFO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
• Ja stikla keramikas virsma ir saplaisājusi, izslēdziet ierīci, lai ne‐pieļautu elektriskās strāvas trieciena risku.• Pēc lietošanas izslēdziet plīts
• Nenovietojiet galda piederumus un katlu vā‐kus uz gatavošanas zonām. Tie var sakarst.• Pēc katras lietošanas iestatiet gatavošanaszonas pozīcijā &qu
3. IZSTRĀDĀJUMA APRAKSTS1 2367 541Indukcijas gatavošanas zona2Indukcijas gatavošanas zona3Indukcijas gatavošanas zona4Indukcijas gatavošanas zona5Indu
sensora lauks funkcija10Rāda, kurai gatavošanas zonai iestatāt sildīša‐nas pakāpi.11Rāda, ka izmantoti nepareizi ēdiena gatavoša‐nas trauki, ka ēdie
4. IZMANTOŠANA IKDIENĀ4.1 Aktivizēšana un deaktivizēšanaPieskarieties pie 1 sekundi, lai aktivizētu vaideaktivizētu ierīci.4.2 Automātiskā izslēgšan
na automātiski pārslēdzas atpakaļ uz augstākosildīšanas pakāpi. Lai to aktivizētu, pieskarieties , iedegas. Lai atslēgtu, mainiet sildīšanaspakāpi.4
• Gatavošanas zonas izvēle (ja darbojas vairākpar vienu gatavošanas zonu): pieskarieties vairakkārt, līdz iedegas attiecīgās gatavo‐šanas zonas indika
Kad šī funkcija ir aktivizēta, skaņas var dzirdēt ti‐kai tad, kad:•jūs pieskaraties ;• atveras laika atgādinājuma funkcija;• atveras laika atskaites
saņems tikai daļu no gatavošanas zonas ģenerē‐tās jaudas. Informāciju par minimālajiem diame‐triem skatiet tehnisko datu sadaļā.5.5 Öko Timer (Ekonomi
Sil‐tu‐mapa‐kā‐peLietojums: Laiks Ieteikumi Nominālaisenerģijas pa‐tēriņš14 Vārīt ūdeni, vārīt makaronus, apbrūnināt gaļu (gulašu, sautētu cepeti),cep
1. OHUTUSINFOEnne seadme paigaldamist ja kasutamist lugege kaasasolev ju‐hend tähelepanelikult läbi. Tootja ei vastuta vale paigaldamise võiebaõige ka
Problēma Iespējamais cēlonis RisinājumsAtlikušā siltuma indikators ne‐iedegas.Gatavošanas zona nav kar‐sta, jo darbojas pavisam īsulaiku.Ja gatavošana
Problēma Iespējamais cēlonis RisinājumsIedegas indikators.Radusies ierīces kļūda, joēdiena gatavošanas trauks iz‐vārījies sauss. Darbojas gata‐vošan
8.2 Savienojuma kabelis• Ierīce ir aprīkota ar savienojuma kabeli.• Nomainiet bojātu strāvas kabeli pret strāvaskabeli, kura tips ir H05BB-F T ar maks
min.38 mmmin.2 mm Ja izmantojat aizsargnodalījumu (papildpiede‐rums)1)), priekšējā 2 mm ventilācijas atvere unaizsarggrīda tieši zem ierīces nav nepie
Gatavošanas zonu jaudaGatavošanas zo‐naNominālā jauda(maksimālā sildī‐šanas pakāpe)[W]Ar aktivizētu jau‐das funkciju [W]Jaudas funkcijasmaksimālais da
TURINYS1. SAUGOS INFORMACIJA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
1. SAUGOS INFORMACIJAPrieš įrengdami ir naudodami šį prietaisą, atidžiai perskaitykite pa‐teiktą instrukciją. Gamintojas neatsako už sužalojimus ir ža
• Niekada nedėkite metalinių daiktų, tokių kaip dangčių, peilių aršaukštų ant kaitlentės viršaus, nes jie gali įkaisti.• Jei stiklo keraminis paviršiu
2.2 Naudojimo paskirtisĮSPĖJIMASPavojus susižaloti, nudegti arba gautielektros smūgį.• Naudokite šį prietaisą namų ūkio aplinkoje.• Nekeiskite šio pri
3. GAMINIO APRAŠYMAS1 2367 541Indukcinė kaitvietė2Indukcinė kaitvietė3Indukcinė kaitvietė4Indukcinė kaitvietė5Indukcinė kaitvietė6Indukcinė kaitvietė7
• Kui klaaskeraamiline pind on mõranenud, lülitage seade välja, etvältida võimalikku elektrilööki.• Pärast kasutamist lülitage nupu abil pliidielement
Jutiklio laukas Funkcija11Rodo, kad netinkamas prikaistuvis, per mažasdugno skersmuo arba ant kaitvietės nėra pri‐kaistuvio.12Įjungia ir išjungia „B
• kažką išliejote arba padėjote ką nors (puodą,šluostę ir pan.) ant valdymo skydelio ilges‐niam laikui nei 10 sekundžių. Kurį laiką girdi‐mas garso si
4.8 Šefo funkcijaŠefo funkcija suaktyvinamos visos kaitvietės irautomatiškai suaktyvina visų kaitviečių „Bridge“funkcija. Šia funkcija nustatomas tas
ir palieskite arba , kad įjungtumėte laik‐matį. Užgęsta simbolis ir atsiranda .Kai abi laikmačio funkcijos veikia tuopačiu metu, ekrane pirmiau
5. NAUDINGA INFORMACIJA IR PATARIMAI.INDUKCINĖS KAITVIETĖSIndukcinių kaitviečių striprus elektromagnetinislaukas labai greitai įkaitina prikaistuvius.
Kai‐tini‐molygisNaudojimas: Trukmė Patarimai Vardinės ga‐lios suvartoji‐mas1Norint išlaikyti pagamintąmaistą šiltąpagal poreikį Uždenkite prikaistuvį
•–Nuvalykite nedelsdami: ištirpusį plastiką,plastikinę foliją ir maistą, kurio sudėtyje yracukraus. Kitaip šie nešvarumai gali suga‐dinti prietaisą.–
Problema Galimas atitaisymo būdasĮsijungia .Veikia vaikų saugos įtaisasarba užrakto funkcija.Žr. skyrių „Kasdienis naudoji‐mas“.Įsijungia .Ant kai
čių kodą (jis yra stiklo paviršiaus kampe) ir užsi‐degusį klaidos pranešimą.Įsitikinkite, ar tinkamai naudojate prietaisą. Jeigune, techninio aptarnav
min.55mmR 5mm490+1mm880+1mmmin.12 mmmin. 2 mmmin.38 mmmin.2 mm Jeigu naudojate apsauginę pertvarą (papildomaspriedas1)), 2 mm tarpas orui priekyje ir
• Kui seadme pinda peaks tekkima mõra, tulebseade kohe vooluvõrgust lahti ühendada.Elektrilöögioht!• Inimesed, kellel on südamestimulaator, peak‐sid t
9. TECHNINĖ INFORMACIJAModell EHH9967FOG Prod.Nr. 949 596 026 01Typ 58 GCD E9 AU 220 - 240 V 50 - 60 HzInduction 11.1 kW Made in GermanySer.Nr. ...
LIETUVIŲ 51
www.electrolux.com/shop892958333-A-082013
3.1 Juhtpaneeli skeem7 8 1110 1252 3 4141517 1316961Kasutage seadmega töötades sensorvälju. Näidikud, indikaatorid ja helid näitavad, millisedfunktsio
3.2 Soojusastme näidikudEkraan KirjeldusKeeduväli on välja lülitatud. - Keeduväli on sisse lülitatud.Funktsioon on sees.Automaatne kiirsoojenduse fu
Kui kasutate nõud, mille läbimõõt on suurem kui180 mm, on soovitatav paigutada see tagumiste‐le keeduväljadele.4.4 Sildühenduse funktsioonSildühenduse
soojusastet hoida, puudutage . Indikaatorkustub.•Seadke soojusaste tasemele või laskepöördloenduse taimeril keeduväljad välja lüli‐tada. Indikaator
Kommentare zu diesen Handbüchern