Electrolux EHL8540IHK Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Nein Electrolux EHL8540IHK herunter. Electrolux EHL8540IHK Handleiding Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 72
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
EHL8540IHK
NL Kookplaat Gebruiksaanwijzing 2
FR Table de cuisson Notice d'utilisation 24
DE Kochfeld Benutzerinformation 47
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 71 72

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - EHL8540IHK

EHL8540IHKNL Kookplaat Gebruiksaanwijzing 2FR Table de cuisson Notice d'utilisation 24DE Kochfeld Benutzerinformation 47

Seite 2 - KLANTENSERVICE

4.4 Aanduiding kookzoneDe horizontale lijn toont de maximalemaat van het kookgerei.max. Zie het hoofdstuk 'Technischeinformatie'.4.5 Connect

Seite 3 - 1.2 Algemene veiligheid

kookzone langzaam gaat knipperen,wordt de tijd afgeteld.Resterende tijd weergeven:selecteerde kookzone met . Het indicatielampjevan de kookzone gaat

Seite 4

4.11 Het kinderslotDeze functie voorkomt dat de kookplaatonbedoeld wordt gebruikt.Om de functie in te schakelen: schakelde kookplaat in met . Stel gee

Seite 5 - 2. VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN

bedienen. De kookplaat wordtoorspronkelijk ingesteld op H5.Deafzuigkap reageert als u de kookplaat ingebruik neemt. De kookplaat herkent detemperatuur

Seite 6 - 2.3 Gebruik

5. AANWIJZINGEN EN TIPSWAARSCHUWING!Raadpleeg de hoofdstukkenVeiligheid.5.1 KookgereiBij een inductiekookzonezorgt een sterkelektromagnetisch veldervo

Seite 7 - 3.2 Bedieningspaneel lay-out

Kookstand Gebruik om: Tijd(min)Tips - 1Bereide gerechten warmhou‐den.zoalsnodigEen deksel op het kookgereidoen.1 - 3 Hollandaisesaus, smelten:boter, c

Seite 8 - 3.3 Kookstanddisplays

Het kan gebeuren datandere op afstand bediendeapparaten het signaalblokkeren. Bedien om dit tevoorkomen deafstandsbediening van hetapparaat en de kook

Seite 9 - 4. DAGELIJKS GEBRUIK

7.1 Wat moet u doen als…Probleem Mogelijke oorzaak OplossingU kunt de kookplaat nietinschakelen of bedienen.De kookplaat is niet aan‐gesloten op een s

Seite 10 - 4.8 Timer

Probleem Mogelijke oorzaak OplossingDe kookstand schakelt tus‐sen twee kookstanden.De Powerfunctie is in werk‐ing.Raadpleeg het hoofdstuk'Dagelij

Seite 11 - 4.10 Toetsblokkering

Probleem Mogelijke oorzaak Oplossing gaat branden.Er is een storing opgetre‐den in de kookplaat, omdater kookgerei is droogge‐kookt. Automatische uit‐

Seite 12 - 4.11 Het kinderslot

INHOUDSOPGAVE1. VEILIGHEIDSINFORMATIE... 32. VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN...

Seite 13 - NEDERLANDS 13

in de hoeken van het aanrechtpassen.4. Bevestigen van de strips op hetkeukenwerkblad. Rek de strippenniet uit. Plak de uiteinden niet overelkaar.Dicht

Seite 14 - 5. AANWIJZINGEN EN TIPS

774+1mm514+1mm490+1mmmin. 55mm 750+1mmR10mmR5mm12mm7mmmin.38 mmmin.2 mmmin.12 mmmin. 2 mm 8.6 BeveiligingsdoosAls u een beveiligingsdoos (eenaddition

Seite 15 - 5.5 Praktische tips voor de

9. TECHNISCHE GEGEVENS9.1 TypeplaatjeModel EHL8540IHK PNC productnummer 949 596 394 01Type 60 GBD C3 AU 220 - 240 V 50 - 60 HzInductie 7.4 kW Vervaard

Seite 16 - 7. PROBLEEMOPLOSSING

Energieverbruik van dekookplaat (EC electrichob) 175,2 Wh / kgEN 60350-2 - Elektrische huishoudelijkekookapparaten - Deel 2: Kookplaten -Methodes voo

Seite 17 - 7.1 Wat moet u doen als…

TABLE DES MATIÈRES1. INFORMATIONS DE SÉCURITÉ... 252. CONSIGNES DE SÉCURITÉ...

Seite 18

1. INFORMATIONS DE SÉCURITÉAvant d'installer et d'utiliser cet appareil, lisezsoigneusement les instructions fournies. Le fabricant nepour

Seite 19 - 8. MONTAGE

chauffants. Les enfants de moins de 8 ans doiventêtre tenus à l'écart, à moins d'être surveillés enpermanence.• Ne faites pas fonctionner l&

Seite 20 - 8.5 Montage

intégrés à l'appareil. L'utilisation de dispositifs deprotection non adaptés peut entraîner des accidents.2. CONSIGNES DE SÉCURITÉ2.1 Instal

Seite 21 - 8.6 Beveiligingsdoos

• Ne branchez la fiche d'alimentation àla prise de courant qu'à la fin del'installation. Assurez-vous que laprise de courant est access

Seite 22 - 10. ENERGIEZUINIGHEID

• Ne placez jamais de papier aluminiumsur l'appareil.• N'utilisez pas de récipients en fonteou en aluminium, ni de récipients dontle fond es

Seite 23 - 11. MILIEUBESCHERMING

1. VEILIGHEIDSINFORMATIELees zorgvuldig de meegeleverde instructies voorinstallatie en gebruik van het apparaat. De fabrikant isniet verantwoordelijk

Seite 24 - SERVICE APRÈS-VENTE

3.2 Description du bandeau de commande7 852 439112 10116Les touches sensitives permettent de faire fonctionner l'appareil. Les affichages, lesvoy

Seite 25 - 1.2 Sécurité générale

3.3 Indicateurs de niveau de cuissonAffichage DescriptionLa zone de cuisson est désactivée. - La zone de cuisson est activée.La fonction STOP+GO est a

Seite 26

• la table de cuisson surchauffe (par ex.lorsqu'un récipient chauffe à vide).Laissez refroidir la zone de cuissonavant de réutiliser la table de

Seite 27 - 2. CONSIGNES DE SÉCURITÉ

Pour activer la fonction, lazone de cuisson doit êtrefroidePour activer la fonction pour une zonede cuisson : appuyez sur (s'allume). Réglez im

Seite 28 - 2.3 Utilisation

. Le voyant de la zone de cuissons'éteint.MinuterieVous pouvez utiliser cette fonctioncomme Minuterie lorsque la table decuisson est allumée mais

Seite 29 - 2.6 Maintenance

• - les signaux sonores sontdésactivés• - les signaux sonores sont activésPour confirmer le réglage, attendez quela table de cuisson s'éteignea

Seite 30 - 7 852 43

Éclaira‐ge auto‐matiqueFairebouil‐lir1)Fairefrire2)ModeH5On Vitessedu venti‐lateur 1Vitessedu venti‐lateur 2ModeH6On Vitessedu venti‐lateur 2Vitesse

Seite 31 - 4. UTILISATION QUOTIDIENNE

5. CONSEILSAVERTISSEMENT!Reportez-vous aux chapitresconcernant la sécurité.5.1 Ustensiles de cuissonSur les zones de cuisson àinduction, un champélect

Seite 32

Niveau decuissonUtilisation : Durée(min)Conseils - 1Conservez les aliments cuitsau chaud.au be‐soinPlacez un couvercle sur lerécipient.1 - 3 Sauce hol

Seite 33 - 4.8 Minuteur

Il peut arriver que d'autresappareils contrôlés àdistance bloquent le signal.Pour éviter cela, ne faitespas fonctionner lacommande à distance des

Seite 34

• Bedien het apparaat niet met een externe timer of eenapart afstandbedieningssysteem.• WAARSCHUWING: Zonder toezicht koken op eenkookplaat met vet of

Seite 35 - 4.13 Fonction Gestionnaire de

7. EN CAS D'ANOMALIE DE FONCTIONNEMENTAVERTISSEMENT!Reportez-vous aux chapitresconcernant la sécurité.7.1 En cas d'anomalie de fonctionnemen

Seite 36

Problème Cause probable SolutionLa fonction Hob²Hood nefonctionne pas.Vous avez couvert le ban‐deau de commande.Retirez l'objet du bandeaude comm

Seite 37 - 5. CONSEILS

Problème Cause probable Solution et un chiffre s'affichent.Une erreur s'est produitedans la table de cuisson.Débranchez la table decuisson d

Seite 38 - Hob²Hood

8.2 Tables de cuisson intégréesLes tables de cuisson encastrables nepeuvent être mises en fonctionnementqu'après avoir été installées dans desmeu

Seite 39 - 6. ENTRETIEN ET NETTOYAGE

min. 2 mmABA12 mm28 mm38 mmB57 mm41 mm31 mmmin 30 mmmin. 500 mm< 20 mm> 20 mmmin. 2 mmABA12 mm28 mm38 mmB57 mm41 mm31 mmmin. 500 mm774+1mm514+1m

Seite 40

8.6 Enceinte de protectionSi vous utilisez une enceinte deprotection (accessoire supplémentaire),l'espace de circulation d'air de 2 mm et le

Seite 41 - FRANÇAIS 41

10. RENDEMENT ÉNERGÉTIQUE10.1 Informations de produit selon la norme EU 66/2014Identification du modèle EHL8540IHKType de table de cuisson Table d

Seite 42 - 8. INSTALLATION

INHALTSVERZEICHNIS1. SICHERHEITSHINWEISE...482. SICHERHEITSANWEISUNGEN...

Seite 43 - 8.4 Fixation du joint dans la

1. SICHERHEITSHINWEISELesen Sie die mitgelieferte Gebrauchsanleitungsorgfältig vor Montage und Inbetriebnahme des Geräts.Bei Verletzungen oder Schäd

Seite 44 - > 20 mm

Gerät fern, wenn sie nicht ständig beaufsichtigtwerden.• Schalten Sie das Gerät nicht über eine externeZeitschaltuhr oder eine separate Fernsteuerung

Seite 45 - 9.1 Plaque signalétique

2. VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN2.1 InstallatieWAARSCHUWING!Alleen een erkendeinstallatietechnicus mag hetapparaat installeren.• Verwijder alle verpakkings

Seite 46 - L'ENVIRONNEMENT

2. SICHERHEITSANWEISUNGEN2.1 MontageWARNUNG!Nur eine qualifizierteFachkraft darf die Montagedes Geräts vornehmen.• Entfernen Sie das gesamteVerpackung

Seite 47 - REPARATUR- UND KUNDENDIENST

• Alle Teile, die gegen direktesBerühren schützen, sowie dieisolierten Teile müssen so befestigtwerden, dass sie nicht ohneWerkzeug entfernt werden kö

Seite 48 - 1.2 Allgemeine Sicherheit

Oberfläche könnte beschädigtwerden.• Schalten Sie die Kochzonen niemalsein, wenn sich kein Kochgeschirrdarauf befindet, oder wenn dasKochgeschirr leer

Seite 49 - DEUTSCH 49

3.2 Bedienfeldanordnung7 852 439112 10116Bedienen Sie das Gerät über die Sensorfelder. Die Anzeigen, Kontrolllampen undakustischen Signale informieren

Seite 50 - 2. SICHERHEITSANWEISUNGEN

Display Beschreibung - Die Kochzone ist eingeschaltet.Die Funktion STOP+GO ist in Betrieb.Die Funktion Ankochautomatik ist in Betrieb.Power-Funktion i

Seite 51 - 2.3 Gebrauch

• Eine Kochzone wurde nichtausgeschaltet bzw. die Kochstufewurde nicht geändert. Nach einerWeile leuchtet auf und dasKochfeld schaltet sich aus.Verh

Seite 52 - 3. GERÄTEBESCHREIBUNG

Siehe Kapitel „TechnischeDaten“.Einschalten der Funktion für eineKochzone: Berühren Sie . leuchtetauf.Ausschalten der Funktion: Ändern Siedie Kochs

Seite 53 - 3.3 Anzeigen der Kochstufen

Die Funktion unterbricht nicht die Timer-Funktionen.Einschalten der Funktion: BerührenSie . leuchtet auf.Ausschalten der Funktion: BerührenSie . Di

Seite 54 - 4. TÄGLICHER GEBRAUCH

• Die Anzeige der Kochzonen mitreduzierter Leistung wechseltzwischen zwei Kochstufen.4.14 Hob²HoodDiese innovative automatische Funktionverbindet das

Seite 55 - 4.7 Power-Funktion

2. Berühren Sie 3 Sekunden lang.Das Display wird ein- undausgeschaltet3. Berühren Sie 3 Sekunden lang.4. Berühren Sie wiederholt, bis angezeigt

Seite 56

• Trek niet aan het netsnoer om hetapparaat los te koppelen. Trek altijdaan de stekker.• Gebruik alleen de juiste isolatie-apparaten: stroomonderbreke

Seite 57 - DEUTSCH 57

Abmessungen des KochgeschirrsInduktionskochzonen passen sich derGröße des Geschirrbodens bis zu einerbestimmten Grenze automatisch an.Die Kochzoneneff

Seite 58

Kochstufe Verwendung: Dauer(Min.)Hinweise7 - 9 Kochen größerer Speise‐mengen, Eintopfgerichte undSuppen.60 -150Bis zu 3 l Flüssigkeit plusZutaten.9 -

Seite 59 - 5. TIPPS UND HINWEISE

dieser Funktion ausgestattet sind, sindmit dem Symbol gekennzeichnet.6. REINIGUNG UND PFLEGEWARNUNG!Siehe Kapitel"Sicherheitshinweise".6.1

Seite 60 - 5.4 Anwendungsbeispiele für

Störung Mögliche Ursache Abhilfe Die Sicherung ist durchge‐brannt.Vergewissern Sie sich,dass die Sicherung derGrund für die Störung ist.Brennt die Si

Seite 61 - Funktion Hob²Hood

Störung Mögliche Ursache AbhilfeDie Sensorfelder werdenheiß.Das Kochgeschirr ist zugroß, oder Sie haben es zunahe an die Bedienele‐mente gestellt.Stel

Seite 62 - 7. FEHLERSUCHE

Störung Mögliche Ursache Abhilfe leuchtet auf.Im Kochfeld ist ein Fehleraufgetreten, da ein Koch‐geschirr leer gekocht ist.Die Abschaltautomatik undde

Seite 63 - DEUTSCH 63

3. Schneiden Sie die Enden derStreifen in einem Winkel von 45Grad. Sie müssen exakt in die Eckender Falze passen.4. Bringen Sie die Streifen im Falz a

Seite 64

774+1mm514+1mm490+1mmmin. 55mm 750+1mmR10mmR5mm12mm7mmmin.38 mmmin.2 mmmin.12 mmmin. 2 mm 8.6 SchutzbodenFalls Sie einen Schutzboden (optionalesZubeh

Seite 65

9. TECHNISCHE DATEN9.1 TypenschildModell EHL8540IHK Produkt-Nummer (PNC) 949 596 394 01Typ 60 GBD C3 AU 220 - 240 V, 50 - 60 HzInduktion 7.4 kW Made i

Seite 66

Energieverbrauch desKochfelds (EC electrichob) 175,2 Wh/kgEN 60350-2 - Elektrische Kochgeräte fürden Hausgebrauch - Teil 2: Kochfelder -Verfahren zur

Seite 67 - 8.6 Schutzboden

2.4 Onderhoud en reiniging• Reinig het apparaat regelmatig om tevoorkomen dat het materiaal van hetoppervlak achteruitgaat.• Schakel het apparaat uit

Seite 70

www.electrolux.com/shop867328913-A-162016

Seite 71 - DEUTSCH 71

Gebruik de tiptoetsen om het apparaat te bedienen. De displays, indicatielampjes engeluiden tonen welke functies worden gebruikt.Tip‐toetsFunctie Opme

Seite 72 - 867328913-A-162016

Display BeschrijvingHet kookgerei is niet geschikt of te klein, of er is geen kookgereiop de kookzone geplaatst.Automatisch uitschakelen-functie is in

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare