Electrolux EHS60040P 12Q Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Nein Electrolux EHS60040P 12Q herunter. Electrolux EHS60040P 12Q Ohjekirja Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 80
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
èíñòðóêöèÿ ïî ýêñïëóàòàöèè
bruksanvisning
käyttöohje
Ñòåêëîêåðàìè÷åñêàÿ
ïîâåðõíîñòü
Glaskeramikhäll
Keraaminen keittotaso
EHS 60040 P
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 79 80

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - EHS 60040 P

èíñòðóêöèÿ ïî ýêñïëóàòàöèèbruksanvisningkäyttöohjeÑòåêëîêåðàìè÷åñêàÿïîâåðõíîñòüGlaskeramikhällKeraaminen keittotasoEHS 60040 P

Seite 2 - We were thinking of you

10 electrolux óïðàâëåíèå ïðèáîðîì Óñòàíîâêà ñòóïåíè íàãðåâàÏîñëå âûáîðà íóæíîé ñòóïåíè íàãðåâà êîíôîðêè íà êîðîòêîå âðåìÿ îòïóñòèòå ñåíñîðíîå ïîëå .Å

Seite 3 - electrolux 3

óïðàâëåíèå ïðèáîðîì electrolux 11Âêëþ÷åíèå è îòêëþ÷åíèå äâóõêîíòóðíîé êîíôîðêèÏëîùàäü íàãðåâà äâóõêîíòóðíîé êîíôîðêè ìîæíî êîððåêòèðîâàòü â çàâèñèìîñò

Seite 4 - Ñîäåðæàíèå

12 electrolux óïðàâëåíèå ïðèáîðîì Áëîêèðîâêà ñèñòåìû çàùèòû îò äîñòóïà äåòåé Ñèñòåìà çàùèòû îò äîñòóïà äåòåé ìîæåò áûòü îòêëþ÷åíà ïðè ïîìîùè ýòîé ôóíê

Seite 5 - Ïðàâèëà òåõíèêè

óïðàâëåíèå ïðèáîðîì electrolux 13Çàùèòíîå îòêëþ÷åíèåÂàðî÷íàÿ çîíà• Åñëè â òå÷åíèå ïðèìåðíî 10 ñåêóíä ïîñëå âêëþ÷åíèÿ ïðèáîðà íå áóäåò çàäàíà ñòóïåíü í

Seite 6

14 electrolux ñîâåòû ïî ïðîâåäåíèþ âàðêè è æàðêè Ñîâåòû ïî ïðîâåäåíèþ âàðêè è æàðêèÇàìå÷àíèå êàñàòåëüíî àêðèëàìèäàÑîãëàñíî ðåçóëüòàòàì íîâåéøèõ íàó÷íû

Seite 7 - Îïèñàíèå ïðèáîðà

ñîâåòû ïî ïðîâåäåíèþ âàðêè è æàðêè electrolux 15Ýêîíîìèÿ ýëåêòðîýíåðãèèÓñòàíàâëèâàéòå êóõîííóþ ïîñóäó íà êîíôîðêó òîëüêî ïåðåä âêëþ÷åíèåì ïîñëåäíåé.Ïî

Seite 8

16 electrolux ñîâåòû ïî ïðîâåäåíèþ âàðêè è æàðêè Ïðèìåðû ïðèìåíåíèÿ ïðè âàðêåÄàííûå íèæåñëåäóþùåé òàáëèöû ÿâëÿþòñÿ îðèåíòèðîâî÷íûìè.Ñòóïåíü íàãðåâàÑïî

Seite 9 - Óïðàâëåíèå ïðèáîðîì

ñîâåòû ïî ïðîâåäåíèþ âàðêè è æàðêè electrolux 176-7ËåãêàÿæàðêàØíèöåëü, êîëáàñêè “êîðäîí á블, îòáèâíàÿ êîòëåòà, ôðèêàäåëüêè, ñûðûå êîëáàñû äëÿ æàðêè,

Seite 10 - Óñòàíîâêà ñòóïåíè íàãðåâà

18 electrolux ìûòüå è óõîä Ìûòüå è óõîäÎñòîðîæíî! Îñòàòî÷íîå òåïëî êîíôîðîê ìîæåò ïðè÷èíèòü îæîã.Âíèìàíèå! Îñòðûå è àáðàçèâíûå ÷èñòÿùèå ñðåäñòâà ïîâðå

Seite 11

ìûòüå è óõîä electrolux 19Óäàëåíèå çàãðÿçíåíèé1. Óñòàíîâèòå ñêðåáîê äëÿ ÷èñòêè ïîä óãëîì ê ñòåêëîêåðàìè÷åñêîé ïîâåðõíîñòè.2. Ñêîëüçÿùèìè äâèæåíèÿìè ëå

Seite 12

We were thinking of you when we made this product

Seite 13 - Çàùèòíîå îòêëþ÷åíèå

20 electrolux ×òî äåëàòü, åñëè … ×òî äåëàòü, åñëè …Íåïîëàäêà Âîçìîæíàÿ ïðè÷èíàÑïîñîá óñòðàíåíèÿ íåïîëàäêèÍå ðàáîòàþò êîíôîðêè. Íå âûáðàíà íè îäíà êîíô

Seite 14 - Êóõîííàÿ ïîñóäà

×òî äåëàòü, åñëè … electrolux 21 ñëó÷àå èíäèêàöèè ëþáîãî äðóãîãî êîäà íåïîëàäêè îòñîåäèíèòå ïðèáîð îò ýëåêòðîñåòè íà íåñêîëüêî ñåêóíä (èçâëåêèòå ïðåä

Seite 15 - Ýêîíîìèÿ ýëåêòðîýíåðãèè

22 electrolux óòèëèçàöèÿ ÓòèëèçàöèÿÓïàêîâî÷íûå ìàòåðèàëû Óïàêîâî÷íûå ìàòåðèàëû ýêîëîãè÷åñêè áåçîïàñíû è ïðèãîäíû äëÿ âòîðè÷íîãî èñïîëüçîâàíèÿ. Ñèíòåòè

Seite 16 - Ïðèìåðû ïðèìåíåíèÿ ïðè âàðêå

èíñòðóêöèÿ ïî ìîíòàæó electrolux 23Èíñòðóêöèÿ ïî ìîíòàæóÓêàçàíèÿ ïî òåõíèêå áåçîïàñíîñòèÑîáëþäàéòå çàêîíû, ðàñïîðÿæåíèÿ, ïðåäïèñàíèÿ è íîðìû, äåéñòâóþ

Seite 17

24 electrolux èíñòðóêöèÿ ïî ìîíòàæó Ïðè ýëåêòðîóñòàíîâêå íåîáõîäèìî ïðåäóñìîòðåòü óñòðîéñòâî, ïîçâîëÿþùåå îòêëþ÷àòü îò ñåòè ïðèáîð ñ øèðèíîé ðàçìûêàíè

Seite 18 - Ìûòüå è óõîä

ãàðàíòèÿ/ñåðâèñíàÿ ñëóæáà electrolux 25Ãàðàíòèÿ/ñåðâèñíàÿ ñëóæáàÑåðâèñíîå îáñëóæèâàíèå è çàïàñíûå ÷àñòè  ñëó÷àå íåîáõîäèìîñòè ðåìîíòà ïðèáîðà, èëè åñ

Seite 19

26 electrolux ñåðâèñíàÿ ïîääåðæêà Ñåðâèñíàÿ ïîääåðæêàÏðè âîçíèêíîâåíèè òåõíè÷åñêèõ íåèñïðàâíîñòåé ïîïûòàéòåñü ñíà÷àëà óñòðàíèòü ïðîáëåìó ñàìîñòîÿòåëüí

Seite 20 - ×òî äåëàòü, åñëè …

electrolux 27Välkommen till Electrolux världTack för att du har valt en förstklassig produkt från Electrolux, vilken vi hoppas skall ge dig mycket nö

Seite 21

28 electrolux InnehållSäkerhetsanvisningar 29Beskrivning av produkten 31Hällens betjäning 33Tips för kokning och stekning 37Rengöring och skötsel 40V

Seite 22 - W íà èçäåëèè èëè íà åãî

säkerhetsanvisningar electrolux 29SäkerhetsanvisningarVar vänlig beakta dessa anvisningar, eftersom annars uppkommna ska-dor inte täcks av garantin.5D

Seite 23 - Èíñòðóêöèÿ ïî ìîíòàæó

electrolux 3Äîáðî ïîæàëîâàòü â ìèð ElectroluxÂû âûáðàëè ïåðâîêëàññíûé ïðîäóêòà îò Electrolux, êîòîðûé, ìû íàäååìñÿ, äîñòàâèò Âàì ìíîãî ðàäîñòè â áóäó

Seite 24

30 electrolux säkerhetsanvisningar • Kokkärl av gjutjärn, aluminium eller med skadade bottnar kan då de dras över glaskeramiken skada denna.• Smältbar

Seite 25 - Ãàðàíòèÿ/ñåðâèñíàÿ ñëóæáà

beskrivning av produkten electrolux 31Beskrivning av produktenKokhällens funktionBeskrivning av manöverpanelDubbelkokzon750/2200WEnkelkokzon1800WEnkel

Seite 26 - Ñåðâèñíàÿ ïîääåðæêà

32 electrolux beskrivning av produkten Touch-kontrollerHällen betjänas med touch-kontroller. Funktioner styrs genom tryck på touch-kontroller och bekr

Seite 27 - electrolux 27

hällens betjäning electrolux 33Hällens betjäningSlå på och av hällenVal av kokzonDecimalpunkten visas vid den valda kokzonen. Därefter måste ett vär-m

Seite 28

34 electrolux hällens betjäning Slå på och stänga av dubbelkokzonMed dubbelkokzonen kan värmeytan anpassas efter kokkärlets storlek.Efter inställning

Seite 29 - Säkerhetsanvisningar

hällens betjäning electrolux 35Koppla från barnspärren tillfälligt Barnspärren kan kopplas från för ett en-staka tillagningstillfälle, den är därefter

Seite 30

36 electrolux hällens betjäning SäkerhetsavstängningKokhäll• Om inte ett värmeläge för en kokzon, efter att hällen slagits på, har ställts in inom ca

Seite 31 - Beskrivning av produkten

tips för kokning och stekning electrolux 37Tips för kokning och stekningAnvisning angående akrylamidEnligt de senaste vetenskapliga rö-nen kan en kraf

Seite 32

38 electrolux tips för kokning och stekning Spara energiPlacera helst kokkärlet påkokzonen innan zonen slås på.Sätt om möjligt lock på grytor.Stäng av

Seite 33 - Hällens betjäning

tips för kokning och stekning electrolux 39Exempel på användning vid tillagningAngivelserna i följande tabell är riktvär-den.Vär-melä-geTillag-ningssä

Seite 34 - i 5 sekunder visas

4 electrolux ÑîäåðæàíèåÏðàâèëà òåõíèêè áåçîïàñíîñòè 5Îïèñàíèå ïðèáîðà 7Óïðàâëåíèå ïðèáîðîì 9Ñîâåòû ïî ïðîâåäåíèþ âàðêè è æàðêè 14Ìûòüå è óõîä 18×òî ä

Seite 35

40 electrolux rengöring och skötsel Rengöring och skötselFörsiktigt! Risk för brännskador ge-nom restvärme.Observera! Skarpa och repande rengöringsmed

Seite 36 - Säkerhetsavstängning

rengöring och skötsel electrolux 41Borttagning av föroreningar1. Sätt en rengöringsskrapa snett mot glaskeramikytan.2. Ta bort föroreningar genom att

Seite 37 - Tips för kokning och stekning

42 electrolux vad gör man när … Vad gör man när …Problem Möjlig orsak ÅtgärdKokzonerna fungerar inte. Ingen kokzon är vald Välj kokzon inom 10 sekunde

Seite 38 - Spara energi

vad gör man när … electrolux 43Skilj hällen från el-nätet några sek-under för alla andra uppträdande felkoder (ta ur säkringen i säkrings-skåpet). Kon

Seite 39

44 electrolux avfallshantering AvfallshanteringFörpackningsmaterialFörpackningsmaterialet är miljö-vänligt och kan återanvändas. Plastdelarna är märkt

Seite 40 - Rengöring och skötsel

installationsanvisning electrolux 45InstallationsanvisningSäkerhetsanvisningarGällande lagar, förordningar, riktlinjer och normer för respektive land

Seite 41

46 electrolux garanti/konsumentkontakt Garanti/KonsumentkontaktSverigeVid försäljning till konsument i Sverige gäller den svenska konsumentlagstift-ni

Seite 42 - Vad gör man när …

garanti/konsumentkontakt electrolux 47Europa-GarantiFör denna apparat gäller Electrolux garanti i alla de länder som är förtecknade i slutet av denna

Seite 43

48 electrolux service och reservdelar Service och reservdelarSverigeVill du beställa service, installation eller reservdelar ber vi dig kontaktaElectr

Seite 44 - W på produkten eller

service och reservdelar electrolux 49FinlandService, reservdelsbeställningar och eventuella reparationer får utföras en-dast av ett auktoriserat servi

Seite 45 - Installationsanvisning

ïðàâèëà òåõíèêè áåçîïàñíîñòè electrolux 5Ïðàâèëà òåõíèêè áåçîïàñíîñòèÏðîñèì îáÿçàòåëüíî ñîáëþäàòü ýòè ïðàâèëà, èáî â ïðîòèâíîì ñëó÷àå ïîëüçîâàòåëü òåð

Seite 46 - Garanti/Konsumentkontakt

50 electrolux service och reservdelar

Seite 47 - Europa-Garanti

electrolux 51Tervetuloa Electroluxin maailmaanKiitos, että olet valinnut ensiluokkaisen Electrolux-tuotteen, jonka toivomme tuovan Sinulle paljon ilo

Seite 48 - Service och reservdelar

52 electrolux SisällysTurvaohjeet 53Laitteen kuvaus 55Laitteen käyttö 57Vihjeitä keittämiseen ja paistamiseen 62Puhdistus ja hoito 65Mitä tehdä, jos

Seite 49

turvaohjeet electrolux 53TurvaohjeetNoudata ohjeita huolellisesti. Takuu ei korvaa vahinkoja, jotka aiheutu-vat ohjeiden vastaisesta käytöstä.5Laite o

Seite 50

54 electrolux turvaohjeet Vaurioiden estäminen• Keraamiset pinnat saattavat vaurioi-tua, jos niiden päälle putoaa esineitä.• Iskut voivat vaurioittaa

Seite 51 - electrolux 51

laitteen kuvaus electrolux 55Laitteen kuvausKeittotason kuvausKäyttöpaneeliKahden lämpöalueen keittoalue 750/2200WYhden lämpöalueen keittoalue 1800WYh

Seite 52

56 electrolux laitteen kuvaus Kosketusherkät sensoripainikkeetKeittotasoa käytetään kosketuspainik-keiden avulla. Toimintoja ohjataan kos-kettamalla n

Seite 53 - Turvaohjeet

laitteen käyttö electrolux 57Laitteen käyttöLaitteen kytkentä toimintaan ja pois toiminnastaKeittoalueen valintaDesimaalipiste näkyy valitun keitto-al

Seite 54 - 54 electrolux turvaohjeet

58 electrolux laitteen käyttö Kuumennustehon säätöValittuasi keittoalueen vapauta kos-ketuspainike hetkeksi.6 sekunnin kuluttua, ellei mitään painike

Seite 55

laitteen käyttö electrolux 59Muuntuvan keittoalueen kytkentä toimintaan ja pois toiminnastaMuuntuvan keittoalueen lämpöalue voi-daan säätää keittoasti

Seite 56

6 electrolux ïðàâèëà òåõíèêè áåçîïàñíîñòè Ìåðû áåçîïàñíîñòè ïðè ïîëüçîâàíèè ïðèáîðîì• Óäàëèòå ñî ñòåêëîêåðàìè÷åñêîé ïàíåëè âñå íàêëåéêè è çàùèòíûå ïëå

Seite 57 - Laitteen käyttö

60 electrolux laitteen käyttö Lapsilukon vapauttaminen väliaikaisesti Lapsilukko voidaan kytkeä pois toimin-nasta väliaikaisesti, jos keittotasoa tarv

Seite 58 - Kuumennustehon säätö

laitteen käyttö electrolux 61Virran turvakatkaisuKeittotaso• Jos millekään keittoalueelle ei valita tehotasoa noin 10 sekunnin kulues-sa siitä kun kei

Seite 59 - painiketta

62 electrolux vihjeitä keittämiseen ja paistamiseen Vihjeitä keittämiseen ja paistamiseenAkryyliamidia koskeva varoitusTuoreimpien tieteellisten tutki

Seite 60 - samanai

vihjeitä keittämiseen ja paistamiseen electrolux 63EnergiansäästöAseta keittoastiat keittoalueelle huolellisesti, ennen kuin kytket keit-toalueen toim

Seite 61 - Virran turvakatkaisu

64 electrolux vihjeitä keittämiseen ja paistamiseen Käyttöesimerkkejä ruoanvalmistuksessaTaulukon arvot ovat suuntaa-antavia.Teho-tasoKypsennys-tapakä

Seite 62 - Keittoastiat

puhdistus ja hoito electrolux 65Puhdistus ja hoitoVaro! Jälkilämmön aiheuttama palo-vammavaara.Huomio! Terävät ja hankaavat puh-distusvälineet vaurioi

Seite 63 - Energiansäästö

66 electrolux puhdistus ja hoito Tahrojen poistaminen1. Aseta puhdistuskaavin viistoon ke-raamista pintaa vasten.2. Poista tahrat liikuttamalla kaavin

Seite 64

mitä tehdä, jos … electrolux 67Mitä tehdä, jos …Ongelma Mahdollinen syy KorjausKeittoalueet eivät toimi. Keittoaluetta ei ole valittu Valitse keittoal

Seite 65 - Puhdistus ja hoito

68 electrolux mitä tehdä, jos … Kaikkien muiden virhekoodien esiintyessä kytke laite irti verkkovir-rasta muutamaksi sekunniksi (irrota keittotason su

Seite 66

jätehuolto electrolux 69JätehuoltoPakkausmateriaalitPakkausmateriaalit ovat ekologi-sesti kestäviä ja ne voidaan käyttää uudelleen. Muoviosat tunnista

Seite 67 - Mitä tehdä, jos …

îïèñàíèå ïðèáîðà electrolux 7Îïèñàíèå ïðèáîðàÎáîðóäîâàíèå âàðî÷íîé ïîâåðõíîñòèÔóíêöèîíàëüíûå ýëåìåíòû ïàíåëè óïðàâëåíèÿÄâóõêîíòóðíàÿ êîíôîðêà750/2200Â

Seite 68

70 electrolux asennusohjeet AsennusohjeetTurvaohjeetLaitteen käytössä on noudatettava sen maan voimassaolevia asetuksia, määrä-yksiä, direktiivejä ja

Seite 69 - W , joka on merkitty tuot

takuu/huolto electrolux 71Takuu/H u o l t oTakuuTuotteen takuuaika voidaan ilmoittaa erikseen. Ellei takuuaikaa ole erikseen määritelty, noudatetaan v

Seite 70 - Asennusohjeet

72 electrolux huolto ja varaosat Huolto ja varaosatJos laitteessa ilmenee tekninen häiriö, tarkista ensin, onko ongelma korjatta-vissa käyttöohjeen av

Seite 71 - Takuu/H u o l t o

Ìîíòàæ / montering / laitteen asentaminen electrolux 73Ìîíòàæ / Montering / Laitteen asentaminen

Seite 72 - Huolto ja varaosat

74 electrolux Ìîíòàæ / montering / laitteen asentaminen

Seite 73

Ìîíòàæ / montering / laitteen asentaminen electrolux 75

Seite 74

76 electrolux Ôèðìåííàÿ òàáëè÷êà / Typskylt / Arvokilpi PEE2019EHS60040P6,4 kW949 592 644230 V 50 HzELECTROLUX

Seite 75

electrolux 77www.electrolux.comp t bAlbania +35 5 4 261 450 Rr. Pjeter Bogdani Nr. 7 Tirane Belgique/België/Belgien +32 2 363 04 44 Bergensesteenw

Seite 76 - 76 electrolux

78 electrolux Slovensko +421 2 43 33 43 22 Electrolux Slovakia s.r.o., Electrolux Domáce spotrebièe SK, Seberíniho 1, 821 03 Bratisla-va Suomi www.ele

Seite 78 - 78 electrolux

8 electrolux îïèñàíèå ïðèáîðà Ñåíñîðíûå ïîëÿ Touch ControlÓïðàâëåíèå ïðèáîðîì îñóùåñòâëÿåòñÿ ïîñðåäñòâîì ñåíñîðíûõ ïîëåé Touch Control. Ôóíêöèè ïðèáîð

Seite 79

www.electrolux.comwww.electrolux.ruwww.electrolux.sewww.electrolux.fi822 930 619-A-061106-01

Seite 80 - 822 930 619-A-061106-01

óïðàâëåíèå ïðèáîðîì electrolux 9Óïðàâëåíèå ïðèáîðîìÂêëþ÷åíèå è îòêëþ÷åíèå ïðèáîðàÂûáîð êîíôîðêèÐÿäîì ñ èíäèêàöèåé âûáðàííîé êîíôîðêè ïîÿâëÿåòñÿ äåñÿòè

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare