manual de instruccionesïäçãßåò ÷ñÞóçòEncimera de vitrocerá-mica˚åñÆìéŒÞ ìÆãåéñéŒÞåóô߯EHS 60200 P
descripción del aparato electrolux 10 IndicadoresIndicador de calor residual¡Advertencia! Peligro de quemadu-ras por el calor residual. Tras la des-co
11 electrolux manejo del aparato Manejo del aparatoConexión y desconexión del aparatoDespués de la conexión, se tiene que ajustar en aprox. 10 segundo
manejo del aparato electrolux 12 Conectar y desconectar los circuitos de cocción exterioresConectando o desconectando los cir-cuitos de cocción exteri
13 electrolux manejo del aparato Bloquear/desbloquear el panel de mandosSe puede bloquear el panel de mandos, con excepción del campo de sensor “ON/OF
manejo del aparato electrolux 14 La duración de la cocción termostática depende del nivel de cocción ajustado. Nivel de cocción Duración de la cocción
15 electrolux manejo del aparato Uso del bloqueo contra la mani-pulación por niñosEl bloqueo contra la manipulación por niños impide el uso indebido d
manejo del aparato electrolux 16 Supresión temporal del bloqueo contra la manipulación por niñosEl bloqueo contra la manipulación por niños se puede d
17 electrolux manejo del aparato Uso del temporizador Si, adicionalmente a un minutero ajustado, se ajusta un nivel de coc-ción en esta zona de cocció
manejo del aparato electrolux 18 Selección de una zona de cocciónCuando el piloto de control parpa-dea más despacio, se puede ajustar o modificar el n
19 electrolux manejo del aparato Ajustar tiempoDesconexión de la función del temporizadorModificar el tiempoIndicar el tiempo restante de una zona de
We were thinking of you when we made this product
manejo del aparato electrolux 20 Desactivar la señal acústica Paso Panel de mandos Señal acústica1. Toque Confirmación acústica.La señal acústica
21 electrolux manejo del aparato Desconexión automáticaEncimera• Si, después de conectar la encime-ra, no se ajusta en un período de tiempo de 10 segu
consejos para cocinar y asar electrolux 22 Consejos para cocinar y asarIndicación con respecto a la acrila-midaSegún los últimos conocimientos científ
23 electrolux consejos para cocinar y asar Ahorro de energíaPor principio, coloque la olla en la zona de cocción antes de conectarla.A ser posible, ci
consejos para cocinar y asar electrolux 24 Ejemplos de aplicación para cocinarLos datos que figuran en la siguiente tabla son valores orientativos. Ni
25 electrolux limpieza y mantenimiento Limpieza y mantenimiento¡Precaución! Peligro de quemadu-ras por el calor residual. ¡Atención! Los productos de
limpieza y mantenimiento electrolux 26 Eliminar suciedad1. Aplique un rascador de limpieza en posición inclinada a la superficie de vitrocerámica.2. E
27 electrolux ¿qué hacer cuando … ¿Qué hacer cuando …Problema Posible causa CorrecciónLas zonas de cocción no se pueden conectar o no funcio-nanDesde
¿qué hacer cuando … electrolux 28 Si no lograra eliminar el problema con las medidas de corrección indi-cadas, sírvase consultar a su distri-buidor o
29 electrolux eliminación de desechos Eliminación de desechosMaterial de embalajeLos materiales de embalaje respe-tan el medio ambiente y son recicla-
We were thinking of you when we made this product
instrucciones de montaje electrolux 30 Instrucciones de montajeInstrucciones de seguridad¡Atención! ¡Es imprescindible su lectura!Se tienen que cumpli
31 electrolux garantía/servicio postventa Garantía/Servicio postventaCondiciones de Garantía: ELECTROLUX HOME PRODUCTS ESPAÑA, S.A. garantiza al usuar
garantía/servicio postventa electrolux 32 Garantía EuropeaEste aparato está garantizado por Electrolux en cada uno de los países indicados en la parte
33 electrolux servicio posventa Servicio posventaEn caso de fallos técnicos, compruebe primero si puede corregir el problema por sí mismo con la ayuda
electrolux 34 Êáëþò Þñèáôå óôïí êüóìï ôçò Electrolux ÓÆò åı÷Æñéóôïýìå ðïı äéÆëÝîÆôå ÝíÆ ðñþôçò ôÜîåøò ðñïœüí Æðü ôçí Electrolux, ôï ïðïßï Æéóéïäïîïýì
35 electrolux ÐßíÆŒÆò ðåñéå÷ïìÝíøíÕðïäåßîåéò ÆóöÆëå߯ò 36ÐåñéãñÆöÞ óıóŒåıÞò 38×åéñéóìüò ôçò óıóŒåıÞò 41ÓıìâïıëÝò ãéÆ ôï ìÆãåßñåìÆ ŒÆé ôï łÞóéìï 53˚ÆŁ
õðïäåßîåéò áóöáëåßáò electrolux 36 Õðïäåßîåéò ÆóöÆëå߯òÐÆñÆŒÆëïýìå äþóôå ðñïóï÷Þ óå ÆıôÝò ôéò ıðïäåßîåéò, äéÆöïñåôéŒÜ óå ðåñßðôøóç âëÜâçò ÆŒıñþíåôÆé ç
37 electrolux õðïäåßîåéò áóöáëåßáò ÁóöÜëåéá óôïí êáèáñéóìü• ˆéÆ ôïí ŒÆŁÆñéóìü ŁÆ ðñÝðåé ç óıóŒåıÞ íÆ åßíÆé åŒôüò ëåéôïı ñã߯ò ŒÆé ŒñýÆ.• ˇ ŒÆŁÆñéóìüò
ðåñéãñáöþ óõóêåõþò electrolux 38 ÐåñéãñÆöÞ óıóŒåıÞò¯îïðëéóìüò ôøí ìÆãåéñéŒþí åóôéþí ¯îïðëéóìüò ðåäßïı ÷åéñéóôçñßøí¯ðéöÜíåéÆ ìÆãåéñÝìÆôïò ôñéðëÞò åóô߯
39 electrolux ð å ñ éã ñá öþ óõó ê å õ þò Ðåäßá áöÞò Touch Controlˇ ÷åéñéóìüò ôçò óıóŒåıÞò ðñÆãìÆôïðïéåßôÆé ìå ôç âïÞŁåéÆ ôøí ðåäßøí ÆöÞò Touch Contr
electrolux 4 Bienvenido al mundo Electrolux Gracias por elegir un producto Electro-lux de primera clase, el cual esperamos le proporcione una gran sa
ðåñéãñáöþ óõóêåõþò electrolux 40 Åíäåßîåéò¸íäåéîç õðüëïéðïõ èåñìüôçôáòÐñïåéäïðïßçóç! Êßíäõíïò åãêáõìÜôùí áðü ôï õðüëïéðï èåñìüôçôáò. ÌåôÜ ôçí áðåíåñã
41 electrolux ×åéñéóìüò ôçò óõóêåõþò ×åéñéóìüò ôçò óıóŒåıÞò¯íåñãïðïßçóç ŒÆé Æðåíåñãïðïßçóç óıóŒåıÞòÌåôÜ ôçí åíåñãïðïßçóç èá ðñÝðåé íá åðéëÝîåôå ìÝóá ó
×åéñéóìüò ôçò óõóêåõþò electrolux 42 ¯íåñãïðïßçóç ŒÆé Æðåíåñãïðïßçóç åîøôåñéŒþí ÆíôéóôÜóåøíÌå ôçí åíåñãïðïßçóç Þ Æðåíåñãïðïßçóç ôøí åîøôåñéŒþí ÆíôéóôÜ
43 electrolux ×åéñéóìüò ôçò óõóêåõþò `óöÜëéóç/ÆðÆóöÜëéóç ÷åéñéóôçñßøíÌðïñåßôå íÆ ÆóöÆëßóåôå ôï ðåäßï ÷åéñéóôçñßøí, åŒôüò ôïı ðåäßïı ÆöÞò "¯íôüò/
×åéñéóìüò ôçò óõóêåõþò electrolux 44 ×ñÞóç `ıôüìÆôïı ´ñÆóßìÆôïò¼ëåò ïé åðéöÜíåéåò ìÆãåéñÝìÆôïò åßíÆé åîïðëéóìÝíåò ìå ôç ëåéôïıñã߯ `ıôüìÆôï ´ñÜóéìï. Ì
45 electrolux ×åéñéóìüò ôçò óõóêåõþò ˙ äéÜñŒåéÆ ôçò ÆıôüìÆôçò ëåéôïıñã߯ò åîÆñôÜôÆé ÜìåóÆ Æðü ôç óŒÜëÆ ìÆãåéñÝìÆôïò ðïı Ý÷åôå åðéëÝîåé. ÓêÜëá ÄéÜñêåéá
×åéñéóìüò ôçò óõóêåõþò electrolux 46 ×ñÞóç ðÆéäéŒÞò ÆóöÜëåéÆò˙ ðÆéäéŒÞ ÆóöÜëåéÆ ÆðïôñÝðåé ôçí ÆíåðéŁýìçôç ÷ñÞóç ôçò óıóŒåıÞò.Åíåñãïðïßçóç ðáéäéêÞò áóö
47 electrolux ×åéñéóìüò ôçò óõóêåõþò ÐáñÜêáìøç ðáéäéêÞò áóöÜëåéáò˙ ðÆéäéŒÞ ÆóöÜëåéÆ ìðïñåß íÆ ÆðåíåñãïðïéçŁåß ãéÆ ì߯ ŒÆé ìüíïí äéÆäéŒÆó߯ ìÆãåéñÝìÆôï
×åéñéóìüò ôçò óõóêåõþò electrolux 48 ×ñÞóç ñïëïéïý ÅÜí ôáõôü÷ñïíá ìå ôï ìåôñçôÞ óýíôïìïõ ÷ñüíïõ åðéëÝîåôå ìßá óêÜëá ìáãåéñÝìáôïò ãé' áõôÞ ôçí åð
49 electrolux ×åéñéóìüò ôçò óõóêåõþò ÅðéëïãÞ åðéöÜíåéáò ìáãåéñÝìáôïòÅÜí ç ëõ÷íßá åëÝã÷ïõ áíáâïóâÞíåé ìå âñáäýôåñï ñõèìü, ôüôå ìðïñåßôå íá åðéëÝîåôå Þ
5 electrolux Índice de materiasIndicaciones para la seguridad 6Descripción del aparato 8Manejo del aparato 11Consejos para cocinar y asar 22Limpieza
×åéñéóìüò ôçò óõóêåõþò electrolux 50 Ñýèìéóç ÷ñüíïõÅðéëïãÞ ëåéôïõñãßáò ñïëïãéïýÁëëáãÞ ÷ñüíïõÂÞìá ×åéñéóôÞñéá ¸íäåéîç 1. ¯ðéëïãÞ åðéöÜíåéÆò ìÆãåéñÝì
51 electrolux ×åéñéóìüò ôçò óõóêåõþò ¸íäåéîç õðïëåéðüìåíïõ ÷ñüíïõ ìßáò åðéöÜíåéáò ìáãåéñÝìáôïò Áðåíåñãïðïßçóç áêïõóôéêïý óÞìáôïòÂÞìá ×åéñéóôÞñéá ¸íäåé
×åéñéóìüò ôçò óõóêåõþò electrolux 52 `ıôüìÆôç Æðåíåñãïðïßçóç óôßá ìáãåéñÝìáôïò• ¯Üí ìåôÜ ôçí åíåñãïðïßçóç ôçò åóô߯ò ìÆãåéñÝìÆôïò äåí åðéëÝîåôå ì߯ åð
53 electrolux óõìâïõëýò ãéá ôï ìáãåßñåìá êáé ôï øþóéìï ÓıìâïıëÝò ãéÆ ôï ìÆãåßñåìÆ ŒÆé ôï łÞóéìïÕðüäåéîç ó÷åôéêÜ ìå ôçí áêñõëáìßäçÓýìöùíá ìå ôéò íåüôåñ
óõìâïõëýò ãéá ôï ìáãåßñåìá êáé ôï øþóéìï electrolux 54 ¯îïéŒïíüìçóç åíÝñãåéÆòÔïðïèåôÞóôå ôá ìáãåéñéêÜ óêåýç åðÜíù óôçí åóôßá ìáãåéñÝìáôïò ðñéí ôç èÝóå
55 electrolux óõìâïõëýò ãéá ôï ìáãåßñåìá êáé ôï øþóéìï ÐÆñÆäåßãìÆôÆ ãéÆ ôï ìÆãåßñåìÆˇé ÆíÆöåñüìåíåò ôéìÝò óôïí ðßíÆŒÆ ðïı ÆŒïëïıŁåß åßíÆé åíäåéŒôéŒÝò.
óõìâïõëýò ãéá ôï ìáãåßñåìá êáé ôï øþóéìï electrolux 56 7-8ÄõíáôüØÞóéìï ÔçãÆíßôåò Æðü ðÆôÜôÆ, ŒïììÜôéÆ ðÆíôóÝôÆò, Steak, ðßôåò5-15 ëåðôÜãéÆ ŒÜŁå ôçãÜíé
57 electrolux êáèáñéóìüò êáé öñïíôßäá ˚ÆŁÆñéóìüò ŒÆé öñïíôßäÆÐñïóï÷Þ! Êßíäõíïò åãêáõìÜôùí áðü ôï õðüëïéðï èåñìüôçôáò.Ðñïóï÷Þ! Ôá êáõóôéêÜ êáé ôá éó÷õ
êáèáñéóìüò êáé öñïíôßäá electrolux 58 ÁöáéñÝóôå ôéò âñùìéÝò.1. ÖÝñôå ôçí îýóôñÆ ŒÆŁÆñéóìïý óå ŒåŒëéìÝíç ŁÝóç åðÜíø óôçí ŒåñÆìéŒÞ åóô߯.2. `öÆéñÝóôå ôï
59 electrolux Ôé êÜíåôå, üôáí ... Ôé ŒÜíåôå, üôÆí ...Ðñüâëçìá ÐéèáíÞ áéôßá Áíôéìåôþðéóçˇé åðéöÜíåéåò ìÆãåéñÝìÆôïò äåí ìðïñïýí íÆ åíåñãïðïéçŁïýí Þ äå ë
indicaciones para la seguridad electrolux 6 Indicaciones para la seguri-dadObserve estas indicaciones, ya que en caso de daños se extingue todo dere-c
Ôé êÜíåôå, üôáí ... electrolux 60 ¯Üí äåí ìðïñåßôå íÆ Æíôéìåôøðßóåôå ôï ðñüâëçìÆ ìå ôÆ ðñïÆíÆöåñüìåíÆ ìÝôñÆ Æíôéìåôþðéóçò ÆðåıŁıíŁåßôå óôï ÔìÞìÆ Õðïóô
61 electrolux áðüññéøç `ðüññéłçÕëéêü óõóêåõáóßáòÔá õëéêÜ óõóêåõáóßáò åßíáé áíáêõêëþóéìá êáé öéëéêÜ ðñïò ôï ðåñéâÜëëïí. Ôá ðëáóôéêÜ ìÝñç öÝñïõí ìßá óõã
ïäçãßåò ôïðïèýôçóçò electrolux 62 ˇäçãßåò ôïðïŁÝôçóçòÕðïäåßîåéò áóöáëåßáòÐñïóï÷Þ! ˜éÆâÜóôå ïðøóäÞðïôå!¨Æ ðñÝðåé íÆ ôçñïýíôÆé ïé äéÆôÜîåéò, ïé ŒÆíïíéóì
63 electrolux ïäçãßåò ôïðïèýôçóçò • ˚ïëëÞóôå ôçí ôÆéí߯ ìüíøóçò ðïı ðÆñÆäßäåôÆé ìÆæß ìå ôç óıóŒåıÞ, ðåñéìåôñéŒÜ óôçí ŒÜôø ðëåıñÜ ôçò åðéöÜíåéÆò ìÆãåéñ
åããýçóç/åîõðçñýôçóç ðåëáôþí electrolux 64 ¯ããýçóç/¯îıðçñÝôçóç ðåëÆôþíHellasÐÉÓÔÏÐÏÉÇÔÉÊÏ ÅÃÃYÇÓÇÓÔï ðéóôïðïéçôéŒü Æıôü äåí âëÜðôåé ôÆ äéŒÆéþìÆôÆ ðïı ð
65 electrolux åããýçóç/åîõðçñýôçóç ðåëáôþí ÅÕÑÙÐÁÚÊÇ ÅÃÃÕÇÓÇ˙ óıóŒåıÞ ÆıôÞ åßíÆé åããıçìÝíç Æðü ôçí Electrolux óå ŒÜŁå ìéÆ Æðü ôéò ÷þñåò ðïı ÆíÆãñÜöïíôÆ
åããýçóç/åîõðçñýôçóç ðåëáôþí electrolux 66
67 electrolux óýñâéò ÓÝñâéòÓå ðåñßðôøóç ôå÷íéŒþí ðñïâëçìÜôøí ðÆñÆŒÆëïýìå åëÝãîôå ðñþôÆ åÜí ìðïñåßôå íÆ Æíôéìåôøðßóåôå ôï ðñüâëçìÆ ìüíïé óÆò ìå ôç âïÞŁ
montaje / ÔïðïèÝôçóç electrolux 68 Montaje / ÔïðïŁÝôçóç
69 electrolux montaje / ÔïðïèÝôçóç
7 electrolux indicaciones para la seguridad Prevención de daños en el aparato• La vitrocerámica puede quedar da-ñada por la caída de objetos.• Golpes
montaje / ÔïðïèÝôçóç electrolux 70
71 electrolux Placa de características / ÐéíÆŒßäÆ ôýðïı 55HAD56AOEHS60200P7,1 kW949 592 654230 V 50 HzELECTROLUX
electrolux 72 www.electrolux.comp t bAlbania +35 5 4 261 450 Rr. Pjeter Bogdani Nr. 7 Tirane Belgique/België/Belgien +32 2 363 04 44 Bergensesteen
73 electrolux Sverige +46 (0)771 76 76 76 Electrolux Service, S:t Göransgatan 143, S-105 45 Stockholm Türkiye +90 21 22 93 10 25 Tarlabaþý caddesi
electrolux 74
www.electrolux.comwww.electrolux.es867 201 395-M-240108-01
descripción del aparato electrolux 8 Descripción del aparatoEquipamiento zona de cocción Equipamiento panel de mandosZona de cocción de tres circuitos
9 electrolux descripción del aparato Sensores Touch-ControlEl aparato se maneja con sensores Touch Control. Las funciones se contro-lan tocando los se
Kommentare zu diesen Handbüchern