Electrolux EHS60200P Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Nein Electrolux EHS60200P herunter. Electrolux EHS60200P Manuale utente [es] Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 108
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
istruzioni per l'uso
manual de instruções
kullanma kýlavuzu
Piano di cottura in
vetroceramica
Placa em vidro cerâmico
Cam-seramik ocak
bölmesi
EHS 60200 P
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 107 108

Inhaltsverzeichnis

Seite 1

istruzioni per l'usomanual de instruçõeskullanma kýlavuzuPiano di cottura invetroceramicaPlaca em vidro cerâmicoCam-seramik ocakbölmesiEHS 60200

Seite 2 - We were thinking of you

10 electrolux funzionamento dell’apparecchio Funzionamento dell’apparecchioAccensione e spegnimento dell’apparecchioDopo l’accesione entro ca. 10 seco

Seite 3 - electrolux 3

100 electrolux servis ServisTeknik arýzalarda lütfen öncelikle, kullanma kýlavuzunun yardýmýyla (“Arýza durumunda” bölümü) sorunu kendi kendinize çözm

Seite 4 - 4 electrolux

montaggio / montagem / montaj electrolux 101 Montaggio / Montagem / Montaj

Seite 5 - Avvertenze di sicurezza

102 electrolux montaggio / montagem / montaj

Seite 6

montaggio / montagem / montaj electrolux 103

Seite 7 - Pannello di comando

104 electrolux Targhetta di omologazione / Chapa de características / Bilgi Etiketi 55HAD56AOEHS60200P7,1 kW949 592 654220-240 V 50 HzELECTROLUX

Seite 8

electrolux 105 www.electrolux.comp t bAlbania +35 5 4 261 450 Rr. Pjeter Bogdani Nr. 7 Tirane Belgique/België/Belgien +32 2 363 04 44 Bergensestee

Seite 9

106 electrolux Sverige +46 (0)771 76 76 76 Electrolux Service, S:t Göransgatan 143, S-105 45 Stockholm Türkiye +90 21 22 93 10 25 Tarlabaþý caddes

Seite 11

www.electrolux.comwww.electrolux.itwww.electrolux.ptwww.electrolux.com.tr867 201 272-M-291107-01

Seite 12 - Bloccaggio/sbloccaggio del

funzionamento dell’apparecchio electrolux 11 Accensione e spegnimento delle zona esterne di cotturaAttraverso l'accensione e lo spegnimen-to dell

Seite 13

12 electrolux funzionamento dell’apparecchio Bloccaggio/sbloccaggio del pannello di comandoAd eccezione del tasto sensore “Acce-so/Spento” in ogni mom

Seite 14

funzionamento dell’apparecchio electrolux 13 Impiego della funzione di prima cottura automaticaTutte le zone di cottura sono dotate di una funzione di

Seite 15 - Spegnere l'apparecchio

14 electrolux funzionamento dell’apparecchio La durata dell’avvio automatico della prima cottura dipende dal livello di cot-tura impostato. Livello di

Seite 16 - acceso

funzionamento dell’apparecchio electrolux 15 Impiego della sicurezza dei bambiniLa sicurezza dei bambini impedisce un utilizzo accidentale dell'a

Seite 17 - 00 lampeggia

16 electrolux funzionamento dell’apparecchio Superamento della sicurezza dei bambiniPer una sola operazione di cottura, è possibile disinserire la sic

Seite 18

funzionamento dell’apparecchio electrolux 17 Impiego del timer Se oltre ad un cronometro imposta-to per questa zona di cottura viene impostato un live

Seite 19 - 01 fino a 99 minuti

18 electrolux funzionamento dell’apparecchio Selezione della zona di cotturaSe la spia di controllo lampeggia più lentamente, è possibile impostare o

Seite 20 - Conferma acustica

funzionamento dell’apparecchio electrolux 19 Impostazione del tempoSpegnimento della funzione timerModifica del tempoFase Pannello dicomandoDisplay 1

Seite 21 - Spegnimento automatico

We were thinking of you when we made this product

Seite 22

20 electrolux funzionamento dell’apparecchio Visualizzazione del tempo rimanente di una zona di cottura Disattivazione del segnale acustico Fase Campo

Seite 23 - Risparmio energetico

funzionamento dell’apparecchio electrolux 21 Spegnimento automaticoPiano di cottura• Se dopo l’accensione del piano di cottura entro 10 secondi in una

Seite 24

22 electrolux consigli per cuocere e arrostire Consigli per cuocere e arrostireAvvertenza sull'acrilamideSecondo le più recenti scoperte scientif

Seite 25 - Pulizia e manutenzione

consigli per cuocere e arrostire electrolux 23 Risparmio energeticoAppoggiate la pentola prima dell’ac-censione della zona di cottura.Se possibile, co

Seite 26

24 electrolux consigli per cuocere e arrostire Esempi di impiego per la cotturaI dati riportati nella tabella seguente sono valori indicativi. Livello

Seite 27 - Che cosa fare se …

pulizia e manutenzione electrolux 25 Pulizia e manutenzioneAttenzione! Pericolo di ustioni a causa del calore residuo. Attenzione! Prodotti per la pul

Seite 28

26 electrolux pulizia e manutenzione Come eliminare lo sporco1. Appoggiate il raschiatore a lama per vetro obliquamente sulla superficie in vetroceram

Seite 29 - W sul prodotto o sulla

che cosa fare se … electrolux 27 Che cosa fare se …Problema Possibile causa RimedioLe zone di cottura non si ac-cendono oppure non funzio-nanoDall&apo

Seite 30 - Istruzioni di montaggio

28 electrolux che cosa fare se … Se non riuscite a risolere il problema con i rimedi indicati sopra, rivolge-tevi al vostro rivenditore di fiducia o a

Seite 31

smaltimento electrolux 29 SmaltimentoMateriale di imballaggioI materiali di imballaggio sono eco-logici e riciclabili. Gli elementi in materiale plast

Seite 32 - Garanzia/Servizio clienti

electrolux 3 Egregio Cliente,complimenti per aver scelto un elettro-domestico Electrolux che, siamo certi, avrà modo di apprezzare per le presta-zion

Seite 33

30 electrolux istruzioni di montaggio Istruzioni di montaggioAvvertenze di sicurezzaAttenzione! Leggere assolutamente!È necessario rispettare le leggi

Seite 34

istruzioni di montaggio electrolux 31 Applicazione della guarnizione• Pulire il piano di lavoro nella zona del foro.• Applicare il nastro sigillante a

Seite 35

32 electrolux garanzia/servizio clienti Garanzia/Servizio clientiItaliaCertificato di Garanzia Convenzionale del produttore verso il consumatore. Dura

Seite 36 - * Solo da telefono fisso

garanzia/servizio clienti electrolux 33 2. Impegno per il rimedio al difettoQualora, nel periodo di durata della ga-ranzia, sia accertato e riconosciu

Seite 37 - Garanzia Europea

34 electrolux garanzia/servizio clienti 4. Clausole di esclusione Non sono coperte dalla presente Garan-zia Convenzionale del Produttore gli in-terven

Seite 38 - Assistenza

garanzia/servizio clienti electrolux 35 • utilizzo esclusivo di ricambi ori-ginali, che garantiscono il corretto funzionamento dell’elettrodomestico n

Seite 39 - electrolux 39

36 electrolux garanzia/servizio clienti ContattiIn caso di malfunzionamento o di guasto dell’elettrodomestico Vi invitiamo a rivol-gerVi al centro di

Seite 40 - 40 electrolux

garanzia/servizio clienti electrolux 37 Garanzia EuropeaQuesto elettrodomestico è garantito da Electro-lux in ciascuno dei paesi sotto elencati per il

Seite 41 - Indicações de segurança

38 electrolux assistenza AssistenzaIn caso di problemi tecnici Vi preghiamo di tentare di risolvere direttamente il pro-blema con l'ausilio delle

Seite 42

electrolux 39 Bem-vindo ao mundo Electrolux Obrigado por ter escolhido adquirir um produto de primeira classe da Electro-lux, que esperamos lhe traga

Seite 43 - Descrição do aparelho

4 electrolux IndiceAvvertenze di sicurezza 5Descrizione dell'apparecchio 7Funzionamento dell’apparecchio 10Consigli per cuocere e arrostire 22Pu

Seite 44

40 electrolux ÍndiceIndicações de segurança 41Descrição do aparelho 43Utilização do aparelho 46Sugestões para cozer e assar 57Limpeza e manutenção 60

Seite 45

indicações de segurança electrolux 41 Indicações de segurançaRespeite estas indicações, dado que em caso de danos os mesmos não se-rão abrangidos pela

Seite 46 - Utilização do aparelho

42 electrolux indicações de segurança Segurança durante a limpeza• Para efectuar a limpeza o aparelho deverá estar desligado e frio.•A limpeza do apar

Seite 47

descrição do aparelho electrolux 43 Descrição do aparelhoInstalação da placa de fogão Equipamento do painel de comadosFoco de circuito triplo800/1600/

Seite 48 - (apenas 5 segundos)

44 electrolux descrição do aparelho Sensores Touch ControlO aparelho é comandado através de sensores Touch Control. As funções são comandadas através

Seite 49 - até até

descrição do aparelho electrolux 45 IndicarIndicador de calor residualAviso! Perigo de queimaduras devi-do a calor residual. Após serem desligados, os

Seite 50

46 electrolux utilização do aparelho Utilização do aparelhoLigar e desligar o aparelhoDepois de ter sido ligado, deverá ser ajustado um grau de cozedu

Seite 51 - Desligar o aparelho

utilização do aparelho electrolux 47 Ligue e desligue os circuitos ca-loríficos exterioresAo ligar ou desligar o circuito calorífico exterior, as supe

Seite 52

48 electrolux utilização do aparelho Bloquear/desbloquear painel de comandosO painel de comandos poderá ser blo-queado a cada momento através do senso

Seite 53 - 00 intermitente

utilização do aparelho electrolux 49 Utilize o aquecimento automáticoTodos os focos estão equipados com um aquecimento automático. Ao ajustar um grau

Seite 54

avvertenze di sicurezza electrolux 5 Avvertenze di sicurezzaSiete pregati di osservare questa indica-zione, poiché in caso contrario si estin-gue qual

Seite 55 - Confirmação acústica

50 electrolux utilização do aparelho A duração do impulso de aquecimento automático depende do grau de coze-dura seleccionado. Grau decozeduraDuração

Seite 56 - Desligar automático

utilização do aparelho electrolux 51 Utilizar a segurança para criançasA segurança para crianças impede a uti-lização indevida do aparelho.Ligar a seg

Seite 57 - Sugestões para cozer e assar

52 electrolux utilização do aparelho Desactivar a segurança para criançasPode desligar a segurança para crian-ças para efectuar uma cozedura, conti-nu

Seite 58 - Economizar energia

utilização do aparelho electrolux 53 Utilizar o temporizador Se um grau de cozedura adicional for ajustado para um cronómetro ajustado do foco, o foco

Seite 59

54 electrolux utilização do aparelho Seleccionar o focoSe a lâmpada piloto piscar devagar, o grau de cozedura poderá ser ajus-tado ou alterado.Se tive

Seite 60 - Limpeza e manutenção

utilização do aparelho electrolux 55 Ajustar o tempoDesligar a função do temporizadorAlterar o tempoIndicar o tempo restante de um foco Desligar o sin

Seite 61

56 electrolux utilização do aparelho Desligar automáticoPlaca• Se depois de ligar a placa não for ajustado qualquer grau de cozedura num foco num espa

Seite 62 - O que fazer, se …

sugestões para cozer e assar electrolux 57 Sugestões para cozer e assarNota sobre AcrilamidaDe acordo com as mais recentes descobertas científicas, ao

Seite 63

58 electrolux sugestões para cozer e assar Economizar energiaColoque os tachos e afins em cima do foco antes de o ligar.Coloque sempre que possível as

Seite 64 - W no produto ou na em

sugestões para cozer e assar electrolux 59 Exemplos de utilização para cozinharOs dados nas tabelas seguintes são aproximados. Nível de coze-duraProce

Seite 65 - Instruções de montagem

6 electrolux avvertenze di sicurezza Sicurezza durante la pulizia•Per pulire l'apparecchio occorre spe-gnerlo e attendere che si raffreddi.•Per m

Seite 66 - Garantia/Assistência Técnica

60 electrolux limpeza e manutenção Limpeza e manutençãoAtenção! Perigo de queimaduras devido ao calor residual.Atenção! Detergentes fortes e abra-sivo

Seite 67 - Garantia Europeia

limpeza e manutenção electrolux 61 Remova as sujidades1. Coloque as espátulas de limpeza na diagonal sobre a superfície de vidro cerâmico. 2. Remova a

Seite 68 - Assistência técnica

62 electrolux o que fazer, se … O que fazer, se …Problema Possível causa AjudaOs focos não se deixam ligar ou não funcionamDesde a ligação do aparelho

Seite 69 - electrolux 69

o que fazer, se … electrolux 63 Se não conseguir resolver a avaria através das ajudas acima referidas, poderá contactar o revendedor ou a Assistência

Seite 70 - 2 Çevre koruma uyarýlarý

64 electrolux eliminação EliminaçãoMaterial de embalagemOs materiais utilizados na embala-gem deste aparelho são compatí-veis com o ambiente e reciclá

Seite 71 - Güvenlik uyarýlarý

instruções de montagem electrolux 65 Instruções de montagemIndicações de segurançaAtenção! Ler atentamente!Devem ser respeitadas as leis, regula-mento

Seite 72

66 electrolux garantia/assistência técnica Garantia/Assistência TécnicaEstimado Cliente: Queremos felicitá-lo pela sua compra e agradecer a confiança

Seite 73 - Cihazýn Tanýmý

garantia/assistência técnica electrolux 67 Garantia EuropeiaEste aparelho possui garantia da Electrolux em cada um dos países listados na parte de trá

Seite 74 - 74 electrolux cihazýn tanýmý

68 electrolux assistência técnica Assistência técnicaEm caso de avarias técnicas verifique primeiro, se consegue resolver o proble-ma com ajuda do Man

Seite 75 - dikkat edin

electrolux 69 Electrolux dünyasýna hoþgeldiniz Size kullanýmý boyunca memnuniyet vereceðini umduðumuz birinci sýnýf bir Electrolux ürünü seçtiðiniz i

Seite 76 - Cihazýn kullanýmý

descrizione dell'apparecchio electrolux 7 Descrizione dell'apparecchioDotazione zona di cottura Pannello di comandoZona di cottura a tre cir

Seite 77

70 electrolux ÝçindekilerGüvenlik uyarýlarý 71Cihazýn Tanýmý 73Cihazýn kullanýmý 76Piþirme ve kýzartma üzerine ipuçlarý 87Temizlik ve Bakým 90Arýzala

Seite 78 - Otomatik ýsýtma kullanýmý

güvenlik uyarýlarý electrolux 71 Güvenlik uyarýlarýLütfen aþaðýda belirtilen güvenlik uyarýlarýný dikkate alýn. Bu talimatlara uyulmamasýndan dolayý d

Seite 79 - [dak:san]

72 electrolux güvenlik uyarýlarý Cihazda hasarlarýn önlenmesi• Cem seramiði, üzerine düþen cisimlerden hasar görebilir.• Tava-tencerelerle çarpýþma du

Seite 80 - Cihazý kapatýn

cihazýn tanýmý electrolux 73 Cihazýn TanýmýPiþirme yüzeyinin düzeni Kumanda panosu donanýmýÜç halkalý ocak bölmesi800/1600/2300 WKýzartma bölgesi 1500

Seite 81 - tuþuna dokununuz yanar

74 electrolux cihazýn tanýmý Dokunmatik sensör alanlarýCihaz dokunmatik sensörlerle kullanýlýr. Fonksiyonlar sensör alanlarýna dokunularak yönetilir v

Seite 82 - 00 yanýp söner

cihazýn tanýmý electrolux 75 GöstergelerKalan sýcaklýk göstergesiUyarý: Kalan sýcaklýk nedeniyle yanma tehlikesi vardýr. Cihaz kapatýldýktan sonra oca

Seite 83

76 electrolux cihazýn kullanýmý Cihazýn kullanýmýCihazý açma/kapatmaCihazý açtýktan sonra yaklaþýk 10 saniye içinde bir piþirme derecesi veya fonksiyo

Seite 84

cihazýn kullanýmý electrolux 77 Dýþ ýsýtma halkalarýný açma/kapatmaDýþ ýsýtma halkalarýnýn açýlmasý veya kapatýlmasýyla, ýsýtma yüzeyleri tava/tencere

Seite 85

78 electrolux cihazýn kullanýmý Kumanda panosunu kilitleme/kilidi açmaKontrol paneli (sensör alaný açma/kapatma tuþu haricinde) istediðiniz an kilitle

Seite 86 - Otomatik kapanma

cihazýn kullanýmý electrolux 79 Otomatik piþirme müdahelelerinin süresi, ayarlanmýþ olan piþirme derecesine göre deðiþir. Piþirme derecesi Otomatik ýs

Seite 87 - Piþirme ve kýzartma üzerine

8 electrolux descrizione dell'apparecchio Tasti sensore Touch ControlPer il funzionamento dell'apparecchio vengono utilizzati i tasti sensor

Seite 88 - Enerji tasarrufu

80 electrolux cihazýn kullanýmý Çocuk emniyetini kullanmaÇocuk emniyeti, cihazýn istenmeyen þekilde veya kazara kullanýmýný önler.Çocuk emniyetini açm

Seite 89

cihazýn kullanýmý electrolux 81 Çocuk emniyetini kapatmaÇocuk emniyeti sadece tek bir piþirme süresince kapatýlabilir; piþirme sonrasýnda etkinliði de

Seite 90 - Temizlik ve Bakým

82 electrolux cihazýn kullanýmý Saati kullanma Bu ocak bölmesinde kýsa süreli ayara ilaveten bir piþirme derecesi ayarlanýrsa, ayarlanan süre bitince

Seite 91

cihazýn kullanýmý electrolux 83 Ocak bölmesini seçmeKontrol ýþýðý daha yavaþ yanýp söndüðünde, piþirme derecesi ayarlanabilir veya deðiþtirilebilir.Bi

Seite 92 - Arýzalar ve Çözümleri

84 electrolux cihazýn kullanýmý Süreyi ayarlamaSaat fonksiyonunu kapatmaSüreyi deðiþtirmeAdým Kontrol paneli Gösterge 1. Ocak bölmesini seçin Seçil

Seite 93

cihazýn kullanýmý electrolux 85 Bir ocak bölmesinde kalan süreyi görüntülemeSes sinyalinin kapatýlmasýAdým Kontrol paneli Gösterge1. Ocak bölmesini

Seite 94 - Elden çýkarma

86 electrolux cihazýn kullanýmý Otomatik kapanmaOcak• Ocaðýn açýlmasýndan sonra yaklaþýk 10 saniye içinde ocak bölmelerinden birinde bir piþirme derec

Seite 95 - Montaj Talimatlarý

piþirme ve kýzartma üzerine ipuçlarý electrolux 87 Piþirme ve kýzartma üzerine ipuçlarýAkrilamid uyarýsýSon bilimsel verilere göre gýdalarýn, özellikl

Seite 96 - Garanti/Satiþ sonrasi servis

88 electrolux piþirme ve kýzartma üzerine ipuçlarý Enerji tasarrufuTava-tencereleri her zaman ocaðý yakmadan önce piþirme bölgesinin üzerine koyun.Ten

Seite 97

piþirme ve kýzartma üzerine ipuçlarý electrolux 89 Piþirmeyle ilgili referans tabloAþaðýdaki tabloda verilen bilgiler sadece referans amaçlýdýr. Piþir

Seite 98 - ONAY TARÝHÝ BELGE NO

descrizione dell'apparecchio electrolux 9 DisplayDisplay del calore residuoAvvertenza! Pericolo di ustioni a causa del calore residuo. Una volta

Seite 99 - Avrupa Garantisi

90 electrolux temizlik ve bakým Temizlik ve BakýmUyarý! Atýl ýsý nedeniyle yanma tehlikesi vardýr.Dikkat! Keskin ve aþýndýrýcý temizleyici maddeler, c

Seite 100 - 100 electrolux servis

temizlik ve bakým electrolux 91 Kirleri çýkarma1. Temizleyici kazýma aletini cam seramik yüzeye çaprazlamasýna yerleþtirin.2. Býçaðý kaydýrarak kirler

Seite 101 - Montaggio / Montagem / Montaj

92 electrolux arýzalar ve ç özümleri Arýzalar ve ÇözümleriSorun Olasý neden ÇözümOcak bölmeleri açýlmýyor veya çalýþmýyor.Cihazýn açýlmasýnýn üzerinde

Seite 102

arýzalar ve ç özümleri electrolux 93 Arýzayý yukarýdaki çözüm yollarýný kullanarak gideremediðiniz takdirde, lütfen bayinize veya müþteri hizmetlerine

Seite 103

94 electrolux elden çýkarma Elden çýkarmaAmbalaj malzemesiAmbalaj malzemeleri çevreye zarar vermez ve geri dönüþümlüdür. Plastik parçalar örneðin >

Seite 104 - 104 electrolux

montaj talimatlarý electrolux 95 Montaj TalimatlarýGüvenlik bilgileriDikkat! Mutlaka okuyun!Cihazýn kullanýldýðý ülkede yürürlükte olan yasa, tüzük, y

Seite 105

96 electrolux garanti/satiþ sonrasi servis noktalari Garanti/Satiþ sonrasi servis noktalariGARANTÝ/Müþteri hizmetleri 1.Garanti süresi, malýn teslim t

Seite 106

garanti/satiþ sonrasi servis noktalari electrolux 97 Buna göreElectrolux'ün Electrolux, AEG-Electrolux, Progress markalý mamulleri için verdiði g

Seite 107

98 electrolux garanti/satiþ sonrasi servis noktalari MARKAONAY TARÝHÝ BELGE NO.Ürün Grubu Electrolux AEG-Electrolux G. SÜRESplit Klima 07.05.2003/1421

Seite 108 - 867 201 272-M-291107-01

garanti/satiþ sonrasi servis noktalari electrolux 99 Avrupa GarantisiBu cihaz, cihaz garanti belgesinde yazýlý veya kanunlarca belirlenen süre boyunca

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare