Electrolux EHS8881O Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Nein Electrolux EHS8881O herunter. Electrolux EHS8881O Manual de usuario Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - EHS 8881 O

Encimera de vitrocerámicaInstrucciones para el montaje y para el uso EHS 8881 O315 824 505-A-230206-01e

Seite 2 - 2 Información medioambiental

10Uso de la función de cocción termostáticaTodas las zonas de cocción están equipadas con una función de cocción termostática. Al ajustar un nivel de

Seite 3 - Índice de materias

11Uso del bloqueo contra la manipulación por niñosEl bloqueo contra la manipulación por niños impide el uso indebido del apa-rato.Activación del bloqu

Seite 4 - Instrucciones para el uso

12Uso del temporizador 3 Si, adicionalmente a un minutero ajustado, se ajusta un nivel de cocción en esta zona de cocción, ésta última se desconecta a

Seite 5 - Seguridad en la limpieza

13Ajustar tiempoDesconexión de la función del temporizadorModificar el tiempoPaso Panel de mandos Indicador 1. Seleccione una zona de cocciónEl pilo

Seite 6 - Descripción del aparato

14Indicar el tiempo restante de una zona de cocción Desactivar la señal acústica Paso Panel de mandos Indicador1. Seleccione de la zona de cocciónE

Seite 7 - Indicadores

15Desconexión de seguridadEncimera• Si, después de conectar la encimera, no se ajusta en un período de tiem-po de 10 segundos un nivel para una zona d

Seite 8 - Manejo del aparato

16Consejos para cocinar y asar3 Indicación con respecto a la acrilamidaSegún los últimos conocimientos científicos, un tostado intenso de los ali-ment

Seite 9

17Ejemplos de aplicación para cocinarLos datos que figuran en la siguiente tabla son valores orientativos. NivelProceso de cocciónapto para Duración C

Seite 10

18Limpieza y mantenimiento1 ¡Precaución! Peligro de quemaduras por el calor residual. 1 ¡Atención! Los productos de limpieza agresivos y abrasivos da

Seite 11

19¿Qué hacer cuando …Problema Posible causa CorrecciónLas zonas de cocción no se pueden conectar o no funcio-nanDesde la conexión del apara-to han pas

Seite 12 - Uso del temporizador

2Distinguida cliente, distinguido cliente:lea atentamente estas instrucciones de uso y consérvelas para consultas posteriores.Entréguelas a eventuales

Seite 13

20Si no lograra eliminar el problema con las medidas de corrección indi-cadas, sírvase consultar a su distribuidor o al Servicio posventa.1 ¡Advertenc

Seite 14 - Confirmación acústica

21Eliminación de desechos2 Material de embalajeLos materiales de embalaje respetan el medio ambiente y son reciclables. Los elementos de materia plást

Seite 15 - Desconexión de seguridad

22Instrucciones de montajeDimensiones del aparatoDimensiones de corteIndicaciones para la seguridadSe tienen que cumplir las leyes, prescripciones, di

Seite 16 - Consejos para cocinar y asar

23• Realize correctamente las conexiones de los bornes.• Establezca la descarga de tracción del cable.• En caso de conexión mono o bifásica se tiene q

Seite 17

24Montaje

Seite 19 - ¿Qué hacer cuando …

26Placa de características 941 592 731230-240V,230-240V2-3,400-415V2N7,5 kW238.9maWBNAPNNHEHS8881O50 HzELECTROLUX

Seite 20

27Servicio posventaEn caso de fallos técnicos, compruebe primero si puede corregir el proble-ma por sí mismo con la ayuda de las instrucciones de uso

Seite 21 - 2 Aparato viejo

The Electrolux Group. The world´s No.1 choice.El Grupo Electrolux es el mayor fabricante del mundo de aparatos para la cocina, limpieza y uso exterior

Seite 22 - 1 ¡ATENCIÓN!

3Índice de materias Instrucciones para el uso . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4Indicaciones para la seguridad .

Seite 23 - Pegar la junta en la ranura

4Instrucciones para el uso1 Indicaciones para la seguridad3 Observe estas indicaciones, ya que en caso de daños se extingue todo de-recho de garantía.

Seite 24

5Seguridad durante el uso• Grasas y aceites sobrecalentados se encienden con facilidad. Los proce-sos de cocción con grasa o aceite (p.ej. patatas fri

Seite 25

6Descripción del aparatoEquipamiento zona de cocción Equipamiento panel de mandosZona para fuentes de asado1400/2200WZona de cocción de un circuito120

Seite 26 - Placa de características

7Sensores Touch-ControlEl aparato se maneja con sensores Touch Control. Las funciones se contro-lan tocando los sensores y se confirman con indicadore

Seite 27 - Servicio posventa

8Indicador de calor residual1 ¡Advertencia! Peligro de quemaduras por el calor residual. Tras la desco-nexión, las zonas de cocción necesitan un ciert

Seite 28 - 150 países del mundo

9Conectar y desconectar los circuitos de cocción exte-rioresConectando o desconectando los circuitos de cocción exteriores, se pue-den adaptar las zon

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare