istruzioni per l’usomanual de instruçõesmanual de instruccionesPiano di cottura a gasPlaca a gásEncimera de gasEHT 9830 IT PT ES
• Fare molta attenzione quando si risi-stemano le griglie onde evitare dannialla superficie del piano cottura.Dopo la pulizia, asciugare l'elettr
Etichette fornite con la borsa accessoriAttaccare le etichette adesive come indica-to di seguito:MOD.PROD.NO.SER.NODATAMOD.PROD.NO.SER.NODATAMODELMODE
Diametri del by-passBruciatore Ø By-pass 1/100mmAusiliario 28Bruciatore Ø By-pass 1/100mmSemirapido 32Tripla corona 56Bruciatori a gasBRUCIA-TOREPOTEN
Electrolux. Thinking of you.Saiba mais sobre a nossa filosofia em www.electrolux.comÍNDICEInformações de segurança 13Instalação 15Descrição do prod
• Não utilize uma panela com um diâmetroinferior à dimensão do queimador - aschamas irão aquecer as pegas da pane-la.• Os tachos não devem alcançar a
• É necessária ventilação adicional(por exemplo, a abertura de uma ja-nela ou o aumento do nível da venti-lação mecânica existente) aquandodo funciona
122341 Extremidade do veio com porca2 Anilha (anilha adicional apenas para Es-lovénia e Turquia)3 Cotovelo4 Suporte de tubo em borracha para gáslíquid
4. Com uma chave de fendas fina, regule aposição do parafuso de bypass. Se mu-dar de gás natural 20 mbar para gás lí-quido, aperte completamente o par
mais comprido do que o cabo de fase cas-tanho (ou preto).Encastremin. 55 mmmin. 650 mm830 mm480 mmmin. 100 mm30 mmABA) vedante fornecidoB) suportes fo
DESCRIÇÃO DO PRODUTODisposição da mesa de trabalho32146751 Superfície da placa2 Queimador semi-rápido3 Queimador semi-rápido4 Queimador semi-rápido5 Q
Electrolux. Thinking of you.Per conoscere meglio il nostro modo di pensare, visitate ilsito www.electrolux.comINDICEInformazioni per la sicurezza 2I
12341 Tampa do queimador2 Coroa do queimador3 Vela de ignição4 TermoparAdvertência Se o queimador nãoacender após 15 segundos, solte obotão de comando
Desligue o aparelho da alimentaçãoeléctrica antes de executar qualquertrabalho de manutenção ou limpeza.Advertência Por motivos desegurança, não limpe
O QUE FAZER SE…Problema Possível causa SoluçãoNão existe faísca quando acen-de o gás.• Não existe alimentação eléc-trica.• Certifique-se de que a unid
tes dados estão disponíveis na placade identificação do kit de injectores.• Descrição do modelo ...• Número do produto (PNC) ...
PREOCUPAÇÕES AMBIENTAISO símbolo no produto ou na embalagemindica que este produto não pode sertratado como lixo doméstico. Em vez disso,deve ser en
Electrolux. Thinking of you.Conozca mejor nuestros conceptos en www.electrolux.comÍNDICE DE MATERIASInformación sobre seguridad 25Instalación 27Des
• No utilice sartenes con base de diámetromenor que el del quemador - las llamasquemarán su asa.• Las cacerolas no deben sobresalir en lazona de contr
• El uso de una cocina a gas producecalor y vaho en la habitación dondese instala. Asegúrese de que la coci-na está bien ventilada: mantengaabiertas l
122341 Extremo del eje con tuerca2 Arandela (la arandela adicional sólo espara Eslovenia y Turquía)3 Codo4 Soporte del tubo de goma para el gas lí-qui
4. Con un destornillador plano, ajuste laposición del tornillo de derivación. Sicambia del gas natural de 20 mbares algas líquido, apriete totalmente
ri. La lastra di vetro (se è il caso) può sur-riscaldarsi e rompersi.• Non usare pentole del diametro inferiorealle dimensioni dei bruciatori; le fiam
Posibilidades de inserciónUnidad de cocina con puertaEl panel instalado debajo de la placa debepoder retirarse fácilmente y permitir el acce-so en cas
Encienda siempre el quemador antesde colocar las cacerolas o sartenes.Para encender el quemador:1. Gire el mando de control hacia la iz-quierda hasta
Advertencia Recuerde que debe bajaro apagar la llama antes de retirar losrecipientes de los quemadores.CONSEJOS ÚTILESMenos consumo de energía• En la
Eliminar la suciedad1. – Elimine de inmediato: restos fundi-dos de plástico, papel de aluminio yalimentos que contengan azúcar.–Apague el aparato y dé
Etiquetas incluidas en la bolsa deaccesoriosPegue las etiquetas adhesivas como semuestra a continuación:MOD.PROD.NO.SER.NODATAMOD.PROD.NO.SER.NODATAMO
Diámetros de las derivacionesQuemador Ø de la derivaciónen 1/100 mmAuxiliar 28Quemador Ø de la derivaciónen 1/100 mmSemi rápido 32Triple corona 56Quem
397185201-B-502010 www.electrolux.com/shop
Fare in modo di garantire una buonaaerazione della cucina: tenere aperti ifori di aerazione naturale o installareun dispositivo di aerazione meccani-c
122341 Estremità dell'albero con dado2 Rondella (la rondella aggiuntiva è dispo-nibile solo per la Slovenia e la Turchia)3 Gomito4 Portatubo in g
cazione. La spina deve essere inserita inuna presa idonea.• Tutti i componenti elettrici devono essereinstallati o sostituiti da un tecnico del Ser-vi
ABA) guarnizione in dotazioneB) staffe in dotazionePossibilità di inserimentoMobile da incasso con sportelloIl pannello installato sotto il piano di c
Simbolo Descrizionealimentazione minimadel gasISTRUZIONI D'USOAccensione del bruciatoreAvvertenza Fare molta attenzioneall'uso di fiamme lib
Il generatore di scintille si avvia in modoautomatico all'accensione delle prese,dopo l'installazione o dopo un'interru-zione di corren
Kommentare zu diesen Handbüchern