Electrolux ERX3313AOX Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Nein Electrolux ERX3313AOX herunter. Electrolux ERX3313AOX Manuale utente Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - ERX3313AOX

ERX3313AOX... ...IT FRIGORIFERO ISTRUZIONI PER L’USO 2PT FR

Seite 2 - PENSATI PER VOI

FREESTOREIl vano frigorifero è dotato di un dispositivoche consente un rapido raffreddamentodegli alimenti e una temperatura più unifor-me nello scomp

Seite 3 - INFORMAZIONI PER LA SICUREZZA

CONSIGLI E SUGGERIMENTI UTILICONSIGLI PER IL RISPARMIOENERGETICO• Non aprire frequentemente la porta enon lasciarla aperta più di quanto assolu-tament

Seite 4 - USO QUOTIDIANO

PULIZIA E CURAATTENZIONEStaccare la spina dell'apparecchioprima di eseguire lavori di manu-tenzione.Questo apparecchio contiene idro-carburi nell

Seite 5 - TUTELA AMBIENTALE

• sbrinare (se necessario) e pulire l'appa-recchiatura e tutti gli accessori• lasciare la/e porta/e socchiusa/e per evi-tare odori sgradevoli.Se

Seite 6 - PANNELLO DEI COMANDI

COSA FARE SE…AVVERTENZA!Prima di eseguire la ricerca guasti,estrarre la spina dalla presa di ali-mentazione.Le operazioni di ricerca guasti, nondescri

Seite 7 - MODALITÀFREESTORE

Problema Causa possibile SoluzioneIl compressore nonsi avvia immediata-mente dopo averepremuto l'interrutto-re ShoppingMode,oppure dopo avercambi

Seite 8

SOSTITUZIONE DELLALAMPADINAL'apparecchiatura è dotata di una lampadi-na interna a LED a lunga durata.Solo al servizio assistenza è permesso so-st

Seite 9 - UTILIZZO QUOTIDIANO

INSTALLAZIONELUOGO D'INSTALLAZIONEAVVERTENZA!Qualora occorra ritirare dall'uso unapparecchio con serratura, si rac-comanda di rendere quest&

Seite 10 - FREESTORE

Applicare la striscia sigillante adesiva all'ap-parecchiatura come mostrato in figura.Installare l'apparecchiatura nella nicchia.Fissare l&a

Seite 11 - CONSIGLI E SUGGERIMENTI UTILI

Fissare i coprivite.Eseguire un controllo finale per accertarsiche:• Tutte le viti sono serrate.• Assicurarsi che la striscia sigillante sia fis-sata

Seite 12 - PULIZIA E CURA

INDICEINFORMAZIONI PER LA SICUREZZA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3PANNELLO DEI COMAN

Seite 13 - ITALIANO 13

Allineare il compensatore al pannello inacciaio della porta e serrare le viti.Inserire il carter in acciaio all'interno delcompensatore come indi

Seite 14 - COSA FARE SE…

RUMORIDurante l'uso, alcuni rumori di funziona-mento (come quelli del compressore o delcircuito refrigerante) sono da considerarsinormali.BRRR!HI

Seite 15 - ITALIANO 15

HISSS!HISSS!SSSRRR!SSSRRR!CRACK!CRACK!DATI TECNICI Nicchia di incasso Altezza 1780 mm Larghezza 560 mm Profondità 550 mmTensione 230-240

Seite 16 - LAMPADINA

CONSIDERAZIONI AMBIENTALIRiciclare i materiali con il simbolo .Buttare l'imballaggio negli appositicontenitori per il riciclaggio.Aiutare a prot

Seite 17 - INSTALLAZIONE

ÍNDICEINFORMAÇÕES DE SEGURANÇA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25PAINEL DE CONTROLO .

Seite 18

INFORMAÇÕES DE SEGURANÇAPara a sua própria segurança e para ga-rantir uma utilização correcta, antes de ins-talar e usar o aparelho pela primeira vez

Seite 19 - DELLA PORTA DEL COMPENSATORE

2.Certifique-se de que a ficha não estáesmagada ou danificada pela parteposterior do aparelho. Uma ficha es-magada ou danificada pode sobrea-quecer e

Seite 20

• Ligue apenas a uma fonte de água potá-vel (se a ligação de água estiver previs-ta).ASSISTÊNCIA• Quaisquer trabalhos eléctricos necessá-rios para a m

Seite 21 - ITALIANO 21

PAINEL DE CONTROLO1 2 3 4 51Botão ON/OFF2Botão Mode3Display4Botão de diminuição da temperatura5Botão de aumento da temperaturaÉ possível alterar o som

Seite 22

Após uma falha de energia a tem-peratura regulada permanece me-morizada.MODO FÉRIASEsta função permite manter o frigorífico fe-chado e vazio durante u

Seite 23 - CONSIDERAZIONI AMBIENTALI

INFORMAZIONI PER LA SICUREZZAPer garantire un impiego corretto e sicurodell'apparecchio, prima dell'installazione edel primo utilizzo legge

Seite 24 - ESTAMOS A PENSAR EM SI

UTILIZAÇÃO DIÁRIALIMPEZA DO INTERIORAntes de utilizar o aparelho pela primeiravez, limpe o interior e todos os acessórioscom água morna e detergente n

Seite 25 - INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA

FREESTOREO compartimento do frigorífico está equi-pado com um dispositivo que permite a re-frigeração rápida dos alimentos e umatemperatura mais unifo

Seite 26 - INSTALAÇÃO

SUGESTÕES E CONSELHOS ÚTEISCONSELHOS PARA POUPARENERGIA• Não abra muitas vezes a porta nem adeixe aberta mais tempo do que o ne-cessário.• Se a temper

Seite 27 - PROTECÇÃO AMBIENTAL

LIMPEZA E MANUTENÇÃOCUIDADORetire a ficha da tomada antes deefectuar qualquer operação de ma-nutenção.Este aparelho contém hidrocarbo-netos na sua uni

Seite 28 - PAINEL DE CONTROLO

PERÍODOS DE INACTIVIDADEQuando o aparelho não é utilizado por lon-gos períodos, observe as seguintes pre-cauções:•desligue o aparelho da tomada daelec

Seite 29 - MODO FREESTORE

O QUE FAZER SE…ADVERTÊNCIAAntes da resolução de problemas,retire a ficha da tomada.A resolução de problemas que nãose encontram neste manual só de-ve

Seite 30

Problema Causa possível SoluçãoHá água a escorrerna placa traseira dofrigorífico.Durante o processo dedescongelação automática,o gelo descongela na pl

Seite 31

INSTALAÇÃOPOSICIONAMENTOADVERTÊNCIASe for eliminar um aparelho velhoque tem um bloqueio ou um fechona porta, certifique-se de não fun-ciona para evita

Seite 32 - SUGESTÕES E CONSELHOS ÚTEIS

Aplique a tira adesiva no aparelho, tal co-mo indicado na figura.Instale o aparelho no nicho.Fixe o aparelho no nicho com 4 parafusos.38www.electrolux

Seite 33

Fixe as tampas nos parafusos.Faça uma verificação final para se certificarde que:• Todos os parafusos estão apertados.• A tira vedante está bem encaix

Seite 34 - PERÍODOS DE INACTIVIDADE

2.Evitare che il lato posteriore dell'ap-parecchiatura possa schiacciare odanneggiare la spina, causandone ilsurriscaldamento con un conse-guente

Seite 35 - O QUE FAZER SE…

Alinhe o compensador com o painel daporta em aço e aperte os parafusos.Introduza o cárter em aço no compensa-dor, conforme indicado na figura.40www.el

Seite 36 - FECHAR A PORTA

RUÍDOSExistem alguns ruídos durante o funciona-mento normal (compressor, circulação dorefrigerante).BRRR!HISSS!CLICK!BLUBB!CRACK!SSSRRR!OKCLICK!CLICK!

Seite 37

HISSS!HISSS!SSSRRR!SSSRRR!CRACK!CRACK!DADOS TÉCNICOS Dimensão do nicho deinstalação Altura 1780 mm Largura 560 mm Profundidade 550 mmTensão

Seite 38 - Instale o aparelho no nicho

PREOCUPAÇÕES AMBIENTAISRecicle os materiais que apresentem osímbolo . Coloque a embalagem noscontentores indicados para reciclagem.Ajude a proteger o

Seite 39 - INFERIOR DA PORTA

www.electrolux.com/shop 222356231-A-482011

Seite 40

• Collegare solo a sorgenti d'acqua pota-bile (se è previsto un collegamento allarete idrica).ASSISTENZA TECNICA• Gli interventi elettrici sull&a

Seite 41 - PORTUGUÊS 41

PANNELLO DEI COMANDI1 2 3 4 51Tasto ON/OFF2Tasto Mode3Display4Tasto Temperatura più fresca5Tasto Temperatura più caldaÈ possibile modificare le impost

Seite 42

La temperatura impostata verrà raggiuntaentro 24 ore.Dopo un'interruzione di corrente latemperatura impostata rimane inmemoria.FUNZIONE HOLIDAYMO

Seite 43 - PREOCUPAÇÕES AMBIENTAIS

Se la funzione è attivata automati-camente, la spia FreeStore vienevisualizzata (fare riferimento a "Uti-lizzo quotidiano").L'attivazio

Seite 44

UTILIZZO QUOTIDIANOPULIZIA DELL'INTERNOPrima di utilizzare l'apparecchiatura per laprima volta, lavare l'interno e gli accessoricon acq

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare