Electrolux EHXP8H10KK Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Nein Electrolux EHXP8H10KK herunter. Electrolux EHXP8H10KK Handleiding [de] Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 76
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
Kookplaat
Table de cuisson
Kochfeld
EHXP8H10KK
Electrolux
Cooking
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 75 76

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - Electrolux

KookplaatTable de cuissonKochfeldEHXP8H10KKElectroluxCooking

Seite 2 - KLANTENSERVICE

flexibele inductiekookzone wordt na 10seconden uitgeschakeld, en deinductiezone wordt na 2 minutenuitgeschakeld.• u een kookzone niet uitschakelt of d

Seite 3 - 1.2 Algemene veiligheid

voor twee verschillende zones van hetkookgerei.De functie inschakelen: raak hetsymbool van de zone aan. Het paneel vande kookzone gaat aan. Raak aan

Seite 4 - 2. VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN

LET OP!Als de functie in gebruik is,kunt u de kookstand niethandmatig wijzigen.Algemene informatie:• Gebruik maar één pot als u met dezefunctie werkt.

Seite 5 - 2.3 Gebruik

45 min4050355500 h24012302OKBevestig vervolgens uw keuze. U kunt uwkeuze ook annuleren. Als de tijdverstreken is, klinkt er een geluidssignaalen wordt

Seite 6 - 2.6 Servicedienst

De functies in- of uitschakelen: raak aan, kies Menu en raak vervolgensVeiligheid aan. Kies op het volgendescherm of u de functies wilt in- ofuitschak

Seite 7 - 3.1 Indeling kookplaat

5. AANWIJZINGEN EN TIPSWAARSCHUWING!Raadpleeg de hoofdstukkenVeiligheid.5.1 KookgereiBij een inductiekookzonezorgt een sterk elektro-magnetisch veld e

Seite 8 - 3.4 Restwarmte

5.4 Voorbeelden vankooktoepassingenDe relatie tussen het stroomverbruik vande warmte-instelling en de kookzone isniet lineair. Wanneer u de warmte-ins

Seite 9 - 4. DAGELIJKS GEBRUIK

• Gebruik altijd pannen met een schonebodem.• Krassen of donkere vlekken op deoppervlakte hebben geen invloed opde werking van de kookplaat.• Gebruik

Seite 10

Probleem Mogelijke oorzaak OplossingTwee of meer zone wordenwaargenomen als een zone.De pannen staan te dichtnaast elkaar en de kookzo-nes zijn niet i

Seite 11 - 4.13 ProCook-functie

Probleem Mogelijke oorzaak OplossingHet vermogensniveau isverlaagd. De omlaag ge-richte pijl licht op in hetsymbool van de kookzone.Vermogensbeheer-fu

Seite 12 - 4.14 Timers

INHOUDSOPGAVE1. VEILIGHEIDSINFORMATIE...32. VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN..

Seite 13 - 4.16 De kookplaat

Probleem Mogelijke oorzaak OplossingE9 gaat aan. Er heeft zich een fout in deinterface voorgedaan.Schakel de kookplaat uit enweer in. Als het probleem

Seite 14 - 4.18 Display

8.5 Assemblagemin.50mmmin.500mmmin.2mmmin. 2 mmABA12 mm28 mm38 mmB62 mm46 mm36 mmmin 30 mmmin. 500 mm< 20 mm> 20 mmmin. 2 mmABA12 mm28 mm38 mmB6

Seite 15 - 5. AANWIJZINGEN EN TIPS

min.38 mmmin.2 mmmin.12 mmmin. 2 mm9. TECHNISCHE INFORMATIE9.1 TypeplaatjeModel EHXP8H10KK PNC productnummer 949 596 482 00Type 58 GBD K1 AU 220 - 240

Seite 16 - 6. ONDERHOUD EN REINIGING

Diameter van hetkookgerei [mm]Nominaal vermo-gen (maximalekookstand) [W]Powerboost [W] Maximale duurvan de powerb-oost [min]180 1800 2000 8210 2200 30

Seite 17 - 7. PROBLEEMOPLOSSING

11. NEDERLAND - CUSTOMER CARE EN SUPPORT.NLIn de gebruiksaanwijzing en opwww.electrolux.nl kunt u lezen wat u moetdoen bij een storing en hoe u uw app

Seite 18

TABLE DES MATIÈRES1. INFORMATIONS DE SÉCURITÉ...262. CONSIGNES DE SÉCURITÉ...

Seite 19 - NEDERLANDS

1. INFORMATIONS DE SÉCURITÉAvant d'installer et d'utiliser cet appareil, lisezsoigneusement les instructions fournies. Le fabricant nepeut

Seite 20 - 8. MONTAGE

• Il peut être dangereux de laisser chauffer de la graisseou de l'huile sans surveillance sur une table de cuissoncar cela pourrait provoquer un

Seite 21 - 8.5 Assemblage

2.2 Branchement électriqueAVERTISSEMENT!Risque d'incendie oud'électrocution.• L'ensemble des branchementsélectriques doit être effectué

Seite 22 - 9. TECHNISCHE INFORMATIE

30 cm des zones de cuisson àinduction lorsque l'appareil est encours de fonctionnement.• Lorsque vous versez un aliment dansde l'huile chaud

Seite 23 - 10. ENERGIEZUINIGHEID

1. VEILIGHEIDSINFORMATIELees zorgvuldig de meegeleverde instructies voorinstallatie en gebruik van het apparaat. De fabrikant is nietverantwoordelij

Seite 24 - 12. MILIEUBESCHERMING

3. DESCRIPTION DE L'APPAREIL3.1 Description de la table de cuisson1 1231Zone de cuisson à induction2Panneau de commande3Zone de cuisson à inducti

Seite 25 - SERVICE APRÈS-VENTE

Symbo-leFonction Description7Rappel Pour activer la fonction ou afficher la durée.8Cuisson pro Pour activer et désactiver la fonction.9PAUSE Pour acti

Seite 26 - 1.2 Sécurité générale

3.4 Chaleur résiduelleAVERTISSEMENT!Il y a risque de brûlures par lachaleur résiduelle.Les zones de cuisson à inductiongénèrent la chaleur nécessaired

Seite 27 - 2. CONSIGNES DE SÉCURITÉ

• toutes les zones de cuisson sontdésactivées,• vous ne réglez pas le niveau decuisson après avoir allumé la table decuisson,• vous avez renversé quel

Seite 28 - 2.3 Utilisation

récipients. Lorsqu'un récipient est détecté,le symbole de la zone apparaît. Vouspouvez activer le bandeau de la zone decuisson et régler le nivea

Seite 29 - 2.6 Maintenance

Pour désactiver la fonction : appuyezsur .La durée et la puissance de laPuissance maxi sur la zonede cuisson flexible à inductiondépend de la taille

Seite 30

CountUp TimerCe minuteur permet de vérifier la durée defonctionnement de la zone de cuissonsélectionnée. Cette fonction démarreautomatiquement et s&a

Seite 31 - FRANÇAIS

Verrouillage immédiatCette fonction permet de verrouiller lebandeau de commande pendant lefonctionnement des zones de cuisson.Elle permet d'évit

Seite 32 - 4. UTILISATION QUOTIDIENNE

l'écran suivant, choisissez le réglagesouhaité. Confirmez votre sélection.Même si vous désactivez lessons, vous entendreztoujours les signaux son

Seite 33

Les zones de cuisson à inductions'adaptent automatiquement au diamètredu fond du récipient utilisé, jusqu'à unecertaine limite.L'effica

Seite 34 - 4.12 Puissance maxi

• Probeer brand nooit met water te blussen, maarschakel in plaats daarvan het apparaat uit en bedek devlam, d.w.z. met een deksel of blusdeken.• Bewaa

Seite 35 - 4.14 Minuteurs

Niveau decuissonUtilisation : Durée(min)Conseils5 - 7 Cuire à la vapeur des légu-mes, du poisson et de la vian-de.20 - 45 Ajoutez quelques cuilleréesd

Seite 36 - 4.15 PAUSE

7. EN CAS D'ANOMALIE DE FONCTIONNEMENTAVERTISSEMENT!Reportez-vous aux chapitresconcernant la sécurité.7.1 En cas d'anomalie de fonctionnemen

Seite 37 - 4.19 Sons

Problème Cause probable Solution Il y a déjà un récipient sur lazone de cuisson.Déplacez légèrement le pre-mier récipient pour faire dela place au su

Seite 38 - 5. CONSEILS

Problème Cause probable SolutionAucun signal sonore ne sefait entendre lorsque vousappuyez sur les touchessensitives du bandeau.Les signaux sonores so

Seite 39 - 5.4 Exemples de cuisson

de la part de l'utilisateur, le déplacementdu technicien du service après-vente oudu vendeur pourra être facturé, même encours de garantie. Les i

Seite 40 - 6. ENTRETIEN ET NETTOYAGE

min. 2 mmABA12 mm28 mm38 mmB62 mm46 mm36 mmmin 30 mmmin. 500 mm< 20 mm> 20 mmmin. 2 mmABA12 mm28 mm38 mmB62 mm46 mm36 mmmin. 500 mm774+1mm514+1m

Seite 41

9. CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES9.1 Plaque signalétiqueModèle EHXP8H10KK PNC 949 596 482 00Type 58 GBD K1 AU 220 - 240 V 50 - 60 HzInduction 7.4 kW Fabr

Seite 42

Nombre de zones de cuisson 2Nombre de zones de cuisson 1Technologie de chauffage InductionDiamètre des zones de cuis-son circulaires (Ø)Avant dr

Seite 43 - 7.2 Si vous ne trouvez pas de

Sur notre site Internet, vous pourrezobtenir plus d'aide et télécharger desmanuels d'utilisation. Enregistrez votreproduit pour accéder faci

Seite 44 - 8. INSTALLATION

INHALTSVERZEICHNIS1. SICHERHEITSHINWEISE...502. SICHERHEITSANWEISUNGEN

Seite 45 - > 20 mm

2.2 Aansluiting aan hetelektriciteitsnetWAARSCHUWING!Gevaar voor brand enelektrische schokken.• Alle elektrische aansluitingen moetendoor een gediplom

Seite 46 - 10. RENDEMENT ÉNERGÉTIQUE

1. SICHERHEITSHINWEISELesen Sie vor der Montage und dem Gebrauch desGeräts zuerst die Gebrauchsanleitung. Der Herstellerübernimmt keine Verantwortun

Seite 47 - 10.2 Économie d'énergie

• Kochen mit Fett oder Öl auf einem unbeaufsichtigtenKochfeld ist gefährlich und kann zu einem Brand führen.• Versuchen Sie nicht einen Brand mit Wass

Seite 48 - L'ENVIRONNEMENT

anzubringen, damit der Boden nichtzugänglich ist.• Achten Sie darauf, dass zwischen derArbeitsplatte und dem Gerät darunterein Abstand von 2 mm zur Be

Seite 49 - REPARATUR- UND KUNDENDIENST

• Legen Sie kein Besteck und keineTopfdeckel auf die Kochzonen. Siewerden heiß.• Bedienen Sie das Gerät nicht mitfeuchten oder nassen Händen oderwenn

Seite 50 - 1.2 Allgemeine Sicherheit

2.6 Service• Wenden Sie sich zur Reparatur desGeräts an einen autorisiertenKundendienst.• Verwenden Sie ausschließlichOriginalersatzteile.3. GERÄTEBES

Seite 51 - 2. SICHERHEITSANWEISUNGEN

Symbol Funktion Anmerkung5Jetzt sperren Verriegeln des Bedienfelds.6- Statuszeile Anzeige der Verknüpfungssymbole und derverbleibenden Einschaltdauer

Seite 52 - 2.3 Gebrauch

Sym-bolFunktion Anmerkung6Power Boost/Ankochau-tomatikEin- und Ausschalten der Funktion.7- Einstellskala Einstellen der Kochstufe.3.4 RestwärmeWARNUNG

Seite 53 - 2.5 Entsorgung

Erinnerung Menü Tipps und Tricks Verknüpfungssym-bole Sicherheit Sprache Display Ton Service4.5 AUTO OFFMit dieser Funktion wird das Kochfeldin

Seite 54 - 3. GERÄTEBESCHREIBUNG

0 149Bei der flexiblenInduktionskochfläche stellenSie zu erst das Kochgeschirrauf die Zone. Wenn dasKochgeschirr erkannt wurde,wird das Symbol derKoch

Seite 55 - 3.3 Kochzonenanzeige

4.12 Power BoostDiese Funktion stellt denInduktionskochzonen zusätzliche Leistungzur Verfügung. Für dieInduktionskochzone kann diese Funktionnur für e

Seite 56 - 4. TÄGLICHER GEBRAUCH

WAARSCHUWING!Risico op brand en explosie• Verhitte vetten en olie kunnenontvlambare damp afgeven. Houdvlammen of verwarmde voorwerpen uitde buurt van

Seite 57 - 4.8 Kochstufe

Funktion in der Liste aus. Ist die Funktioneingeschaltet, wird die flexible Kochflächedurch Striche im Bedienfeld angezeigt.Zum Einschalten der Funkti

Seite 58 - 4.11 Ankochautomatik

Sie können dasVerknüpfungssymbol zurStatuszeile des Bedienfeldshinzufügen .Einschalten der Funktion: Berühren Sie und wählen Sie die Funktion in derL

Seite 59 - 4.13 Funktion ProCook

4 Helligkeitsstufen stehen zur Auswahl,wobei 1 die niedrigste und 4 die höchsteist.6 Hintergrundfarben stehen zur Auswahl.Ändern der Helligkeit oder d

Seite 60 - 4.14 Timer

Benutzen Sie für dieInduktionskochzonengeeignetes Kochgeschirr.Kochgeschirrmaterial• Geeignet: Gusseisen, Stahl,emaillierter Stahl, Edelstahl, einmehr

Seite 61 - 4.17 Verknüpfungssymbole

Kochstufe Verwendung: Dauer(Min.)Hinweise1 - 3 Sauce Hollandaise, Schmel-zen von: Butter, Schokolade,Gelatine.5 - 25 Gelegentlich umrühren.1 - 3 Stock

Seite 62 - 5. TIPPS UND HINWEISE

• Folgendes kann nachausreichender Abkühlung desKochfelds entfernt werden: Kalk-und Wasserränder, Fettspritzer undmetallisch schimmernde Verfärbungen.

Seite 63 - 5.4 Anwendungsbeispiele zum

Problem Mögliche Ursache AbhilfeEs wird nicht angezeigt,dass sich auf der flexiblenKochzone ein Topf befindet.Sie verwenden ungeeigne-tes Kochgeschirr

Seite 64 - 6. REINIGUNG UND PFLEGE

Problem Mögliche Ursache AbhilfeDie Hintergrundbeleuchtungist eingeschaltet, aber derKontrast im Display ist un-zureichend.Heißes Kochgeschirr be-deck

Seite 65 - 7. FEHLERSUCHE

Problem Mögliche Ursache AbhilfeE9 leuchtet. Es ist ein Fehler in der Be-dienerschnittstelle aufgetre-ten.Schalten Sie das Kochfeldaus und wieder ein.

Seite 66

8.5 Montagemin.50mmmin.500mmmin.2mmmin. 2 mmABA12 mm28 mm38 mmB62 mm46 mm36 mmmin 30 mmmin. 500 mm< 20 mm> 20 mmmin. 2 mmABA12 mm28 mm38 mmB62 m

Seite 67

3. BESCHRIJVING VAN HET PRODUCT3.1 Indeling kookplaat1 1231Inductiekookzone2Bedieningspaneel3Flexibele inductiekookzone3.2 Indeling Bedieningspaneel00

Seite 68 - Seriennummer

min.38 mmmin.2 mmmin.12 mmmin. 2 mm9. TECHNISCHE DATEN9.1 TypenschildModell EHXP8H10KK Produkt-Nummer (PNC) 949 596 482 00Typ 58 GBD K1 AU 220 - 240 V

Seite 69 - 8.5 Montage

9.3 Daten der flexiblen KochflächeDurchmesser desKochgeschirrs[mm]Nennleistung(höchste Kochstu-fe) [W]Power Boost [W] Max. Einschalt-dauer der PowerBo

Seite 70 - 9. TECHNISCHE DATEN

• Decken Sie Kochgeschirr, wennmöglich, mit einem Deckel ab.• Stellen Sie Kochgeschirr auf dieKochzone, bevor Sie sie einschalten.• Stellen Sie kleine

Seite 72 - 12. UMWELTTIPPS

www.electrolux.com74

Seite 73

DEUTSCH75

Seite 74

867327124-B-272016Gebruiksaanwijzing: NederlandsNotice d'utilisation: FrançaisBenutzerinformation: Deutsch

Seite 75

Sym-boolFunctie Opmerking7Herinnering De functie inschakelen en de tijd weerge-ven.8ProCook De functie in- en uitschakelen.9PAUZE De functie inschakel

Seite 76 - 867327124-B-272016

4. DAGELIJKS GEBRUIKWAARSCHUWING!Raadpleeg de hoofdstukkenVeiligheid.4.1 Eerste inschakelingWanneer u de kookplaat voor de eerstekeer inschakelt, moet

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare