Electrolux EKK513519X Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Nein Electrolux EKK513519X herunter. Electrolux EKK513519X Руководство пользователя [et] [kk] Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 64
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
EKK513519
................................................ .............................................
RU КУХОННАЯ ПЛИТА ИНСТРУКЦИЯ ПО
ЭКСПЛУАТАЦИИ
2
UK ПЛИТА ІНСТРУКЦІЯ 33
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 63 64

Inhaltsverzeichnis

Seite 1

EKK513519... ...RU КУХОННАЯ ПЛИТА ИНСТРУКЦИЯ ПОЭКСПЛУАТАЦИИ2UK

Seite 2 - МЫ ДУМАЕМ О ВАС

ВНИМАНИЕ!Никогда не используйте стальныегубки, а также кислотные или абра‐зивные средства, т.к. они могут по‐вредить поверхности духового шка‐фа.• Для

Seite 3 - РУССКИЙ 3

Режимы духового шкафа НазначениеРежим конвекцииРежим позволяет одновременно готовить разные блюда,требующие одинаковой температуры приготовления, на р

Seite 4 - 1.6 Использование

Функция часов Применениеdur Продолжитель‐ностьУстановка времени работы прибора (от 1 мин до 10 час).End Окончание Задание времени отключения духового

Seite 5 - 1.8 Уход и чистка

9. ДУХОВОЙ ШКАФ - ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ДОПОЛНИТЕЛЬНЫХПРИНАДЛЕЖНОСТЕЙВНИМАНИЕ!См. Главу "Сведения по техникебезопасности".9.1 Установка принадлежнос

Seite 6 - 2. ОПИСАНИЕ ИЗДЕЛИЯ

жет изменить результаты приготовления иповредить эмалевое покрытие.10.1 Приготовление выпечныхблюд• Перед началом приготовления выпечныхблюд прогрейте

Seite 7 - 3.2 Установка времени

ПродуктыТип и положениепротивняВремя пред‐варительногопрогрева(мин)Температура(°C)Времяприготов‐ления / выпе‐кания (мин)Цыпленок, це‐ликом (1,350 кг)п

Seite 8 - 4.1 Розжиг горелки

ПродуктыТип и положениепротивняВремя пред‐варительногопрогрева(мин)Температура(°C)Времяприготов‐ления / выпе‐кания (мин)Булочки издрожжевоготеста (800

Seite 9 - 5.1 Экономия энергии

ПродуктыТип и положе‐ние противняВремя предва‐рительного про‐грева (в мину‐тах)Температура(°C)Времяприготовления /выпекания (вминутах)Дрожжевой пи‐рог

Seite 10 - 7.3 Режимы духового шкафа

ПродуктыТип и положе‐ние противняВремя предва‐рительного про‐грева (в мину‐тах)Температура(°C)Времяприготовления /выпекания (вминутах)Пицца (1 кг) эма

Seite 11 - 8.1 Электронный программатор

ПродуктыТип и положе‐ние противняВремя предва‐рительного про‐грева (в мину‐тах)Температура(°C)Времяприготовления /выпекания (вминутах)Швейцарскийрулет

Seite 12 - 8.4 Смена звукового сигнала

СОДЕРЖАНИЕ1. СВЕДЕНИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32. ОПИСА

Seite 13 - ПРИНАДЛЕЖНОСТЕЙ

ПродуктыТип и положение про‐тивняВремяпредвари‐тельногопрогрева (вминутах)Температура(°C)Времяприготовления /выпекания (вминутах)Плоский пирог(1 кг)эм

Seite 14

ПродуктыТип и положение про‐тивняВремяпредвари‐тельногопрогрева (вминутах)Температура(°C)Времяприготовления /выпекания (вминутах)Сырный торт(чизкейк)

Seite 15 - РУССКИЙ 15

ПродуктыТип и положение про‐тивняВремяпредвари‐тельногопрогрева (вминутах)Температура(°C)Времяприготовления /выпекания (вминутах)Бисквитный пи‐рог (60

Seite 16

10.9 Режим «Пицца» Продукты Тип и положение противняВремя пред‐варительно‐го прогрева(в минутах)Температу‐ра(°C)Времяприготов‐ления /выпека‐ния (вмину

Seite 17 - РУССКИЙ 17

11.1 Снятие направляющих для противня21Для очистки боковых стенок духового шкафанаправляющие для противня можно снять.1.Потяните переднюю часть направ

Seite 18

2.Поднимите и поверните рычажки, распо‐ложенные в обеих петлях.3.Прикройте дверцу до первого фиксируе‐мого положения (наполовину). Затем по‐тяните две

Seite 19 - 10.6 Режим конвекции

2235.Используйте лопатку, сделанную из де‐рева, пластмассы или аналогичного ма‐териала, чтобы открыть внутреннююдверцу. Удерживая внешнюю дверцу,толкн

Seite 20

11.4 Лампа освещения духовогошкафаВНИМАНИЕ!При замене лампы освещения духо‐вого шкафа будьте осторожны. Су‐ществует опасность поражения элек‐трическим

Seite 21 - РУССКИЙ 21

Неисправность Возможная причина Способ устраненияНа дисплее отображается«0.00» и «LED».Имел место сбой энергос‐набжения.Снова установите часы.На проду

Seite 22 - 10.8 Турбо-гриль

Диаметры обводных клапановГорелка Ø обводного клапа‐на в 1/100 ммВспомогательная 29Ускоренногоприготовления32Горелка Ø обводного клапа‐на в 1/100 ммПо

Seite 23 - Информация об акриламидах

1. СВЕДЕНИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИДанный прибор подходит для следующихрынков: RU UAПеред установкой и использованием внима‐тельно прочитайте наст

Seite 24 - 11.2 Очистка дверцы духового

13.3 Подсоединение к системегазоснабженияДля подключения следует использовать не‐подвижное соединение либо гибкий шланг воплетке из нержавеющей стали

Seite 25 - РУССКИЙ 25

Этот прибор предназначен для рабо‐ты на природном газе.Допускается использование сжижен‐ного газа при условии установки со‐ответствующих инжекторов.ВН

Seite 26 - 11.3 Извлечение ящика

14. ОХРАНА ОКРУЖАЮЩЕЙ СРЕДЫМатериалы с символом следует сдаватьна переработку. Положите упаковку всоответствующие контейнеры для сборавторичного сырь

Seite 27 - 12. ЧТО ДЕЛАТЬ, ЕСЛИ

ЗМІСТ1. ІНФОРМАЦІЯ З ТЕХНІКИ БЕЗПЕКИ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 342. О

Seite 28 - 13. УСТАНОВКА

1. ІНФОРМАЦІЯ З ТЕХНІКИ БЕЗПЕКИЦей прилад придатний для використання нанаступних ринках: RU UAПеред встановленням та експлуатацією при‐ладу уважно

Seite 29 - РУССКИЙ 29

• Необхідно мати належні ізолюючі пристрої:лінійний роз’єднувач, запобіжник (запобіж‐ник, що вгвинчується, слід викрутити з пат‐рона), реле захисту ві

Seite 30

• Не користуйтеся зонами нагрівання, якщона них відсутній кухонний посуд, або розмі‐щено порожній посуд.• Не допускайте, щоб посуд грівся, коли знього

Seite 31 - 13.9 Электрическая установка

• Лампочки необхідно замінювати на ідентич‐ні за потужністю і такі, що створені спе‐ціально для побутових приладів.• Перш ніж замінювати лампу в духов

Seite 32 - 14. ОХРАНА ОКРУЖАЮЩЕЙ СРЕДЫ

2.2 Оснащення варильної поверхні14231Допоміжна конфорка2Конфорка середньої швидкості3Конфорка середньої швидкості4Швидка конфорка2.3 Аксесуари• Поличк

Seite 33 - МИ ПРО ВАС ДУМАЄМО

могою кнопки «+ » або «-» встановіть поточ‐ний час.Приблизно через 5 секунд блимання припи‐ниться, а на дисплеї відобразиться встано‐влений час доби.Я

Seite 34 - ІНФОРМАЦІЯ З ТЕХНІКИ БЕЗПЕКИ

• Данные по напряжению питания приведенына табличке с техническими данными.• Следует использовать подходящие размы‐кающие устройства: предохранительны

Seite 35 - 1.6 Використання

Якщо пальник випадково згасне, по‐верніть ручку в положення "вимк." іспробуйте підпалити пальник зновучерез 1 хвилину.Генератор іскри може с

Seite 36 - 1.8 Догляд та чистка

7. ДУХОВКА — ЩОДЕННЕ КОРИСТУВАННЯПопередження!Див. розділ «Інформація з технікибезпеки».7.1 Активація і деактивація приладу1.Поверніть перемикач функц

Seite 37 - 2. ОПИС ВИРОБУ

8. ДУХОВА ШАФА - ФУНКЦІЇ ГОДИННИКА8.1 Електронний програматор1 32 45671Індикатор тривалості та часу закінчення2Індикатор часу3Індикатор активного тайм

Seite 38 - 3. ПЕРЕД ПЕРШИМ КОРИСТУВАННЯМ

8.2 Налаштування функцій годинника1.Натискайте кнопку вибору, доки не заго‐риться потрібна функція.2.Щоб настроїти час зворотного відліку ,тривалост

Seite 39 - 4.1 Запалювання конфорки

9.1 Вставлення приладдя у духову шафуВставте всувне приладдя таким чином, абиподвійні краї знаходились ззаду духової шафита були направлені донизу. Пр

Seite 40 - 5.1 Економія електроенергії

10.2 Готування м’яса і риби• Не використовуйте шматки м’яса вагою до1 кг. Після приготування малі шматки м’ясабудуть надто сухим.• Якщо страва дуже жи

Seite 41 - 7.3 Функції духовки

СтраваТип дека та рівеньполичкиТривалість по‐передньогопрогрівання(хв.)Температура(°C)Тривалість го‐тування/випі‐кання (хв.)Флан (800 г) емальоване де

Seite 42 - 8.1 Електронний програматор

2) Після вимкнення приладу залиште страву в духовій шафі ще на 10 хвилин.3) Встановіть температуру 250 °C для попереднього прогрівання.10.5 Готування

Seite 43 - Українська 43

СтраваТип дека і рі‐вень полиціТривалість по‐переднього про‐грівання (хви‐лин)Температура(°C)Тривалість готу‐вання/випікання(хвилин)Курка, ціла(1300 г

Seite 44 - 10. ДУХОВКА — КОРИСНІ ПОРАДИ

СтраваТип дека і рі‐вень полиціТривалість по‐переднього про‐грівання (хви‐лин)Температура(°C)Тривалість готу‐вання/випікання(хвилин)Булочки іздріжджов

Seite 45 - 10.4 Традиційне приготування

• Открывайте дверцу с осторожностью. Прииспользовании ингредиентов, содержащихалкоголь, может образовываться воздуш‐но-спиртовая смесь. Существует опа

Seite 46

СтраваТип дека та рівень поли‐чкиТривалістьпопе‐редньогопрогріван‐ня (хвили‐ни)Температура(°C)Тривалість го‐тування/випі‐кання (хвилини)Плаский пиріг(

Seite 47 - Українська 47

СтраваТип дека та рівень поли‐чкиТривалістьпопе‐редньогопрогріван‐ня (хвили‐ни)Температура(°C)Тривалість го‐тування/випі‐кання (хвилини)Пиріг із сиром

Seite 48

1) Після вимкнення приладу залиште страву в духовій шафі ще на 7 хвилин.2) Після вимкнення приладу залиште страву в духовій шафі ще на 10 хвилин.3) Вс

Seite 49 - 10.6 Готування з конвекцією

Страва Тип дека та рівень поличкиТривалістьпопередньо‐го прогріван‐ня (хвилини)Температу‐ра(°C)Трива‐лість го‐тування/випікання(хвилини)Піца (1000 г)

Seite 50

Заокруглені кінці опорних рейок ма‐ють бути спрямовані вперед.11.2 Чищення дверцят духовоїшафиДверцята духової шафи складаються з двохскляних панелей,

Seite 51 - Українська 51

3.Зачиніть дверцята духової шафи до пер‐шого фіксованого положення (наполови‐ну). Потягніть дверцята вперед та вий‐міть їх із гнізд.114.Покладіть двер

Seite 52 - 10.9 Функція піци

Встановлення дверцят і скляної панелі44556Після чищення дверцят духової шафи встано‐віть їх на місце. Для цього виконайте вказанівище дії у зворотному

Seite 53 - 11.1 Знімання опорних рейок

12. ЩО РОБИТИ, КОЛИ ...Проблема Можлива причина Спосіб усуненняПід час запалювання газувідсутня іскра.Не подається електрожи‐влення.Перевірте, чи прил

Seite 54 - 11.2 Чищення дверцят духової

13. УСТАНОВКАПопередження!Див. розділ «Інформація з технікибезпеки».13.1 Розміщення приладуBAПрилад, що не вбудовується, можна встано‐влювати між кухо

Seite 55 - Українська 55

Конфорка Номіналь‐на потуж‐ністьЗменше‐на по‐тужністьТип газу Тиск Діаметр фор‐сункиВико‐ри‐стан‐някВт кВт мбар мм г/год 0,85 0,31 Пропан G31 28 -

Seite 56 - 11.4 Лампочка духовки

нагревательные элементы и датчик термо‐стата (если он имеется).• Не следует чистить стеклянную дверцуабразивными чистящими средствами илиметаллическим

Seite 57 - 12. ЩО РОБИТИ, КОЛИ

CABEDA)Роз’єм для підключення газу (у приладіпередбачений лише один роз’єм)B)ПрокладкаC)Регульоване з’єднанняD)Труботримач для природного газуE)Трубот

Seite 58

13.9 Підключення доелектромережіВиробник не несе відповідальності уразі порушення користувачем правилтехніки безпеки, викладених у розділі«Інформація

Seite 61 - 14. ОХОРОНА ДОВКІЛЛЯ

www.electrolux.com/shop892942668-C-172012

Seite 62

2.2 Функциональные элементы варочной панели14231Вспомогательная горелка2Горелка для ускоренного приготовления3Горелка для ускоренного приготовления4Го

Seite 63 - Українська 63

При первом включении прибора в сеть илипри сбое электропитания автоматически на‐чнет мигать дисплей.Нажмите на кнопку выбора. Высветится сим‐вол работ

Seite 64 - 892942668-C-172012

ВНИМАНИЕ!Не держите ручку управления нажа‐той более 15 секунд.Если розжига горелки не происходитчерез 15 секунд, отпустите ручкууправления, поверните

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare