Electrolux EKK513519X Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Nein Electrolux EKK513519X herunter. Electrolux EKK513519X Руководство пользователя [es] Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - Кухонная плита

Инструкция поэксплуатацииІнструкціяКухонная плитаПлитаEKK513519 RU UA

Seite 2 - СОДЕРЖАНИЕ

Режимы духового шкафа НазначениеРежим принуди‐тельной конвекцииДля одновременного приготовления нескольких разных блюд.Для приготовления фруктов в сир

Seite 3

При использовании режимов "Про‐должительность приготовления" и "Время окончания приготовления" духовой шкаф отключается авто‐матич

Seite 4 - 4 electrolux

ДУХОВОЙ ШКАФ - ПОЛЕЗНЫЕ СОВЕТЫ• В приборе предусмотрено четыреуровня установки полок. Уровни уста‐новки полок отсчитываются от дна ду‐хового шкафа.• О

Seite 5

Блюдо Вес (г)Тип про‐тивняУровеньпротивняВремяпредвари‐тельногопрогрева(в минутах)Темпера‐тура (°C)Времяприготов‐ления / вы‐пекания (вминутах)Яблочный

Seite 6 - ПЕРЕД ПЕРВЫМ ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ

Блюдо Вес (г)Тип про‐тивняУровеньпротивняВремяпредвари‐тельногопрогрева(в минутах)Темпера‐тура (°C)Времяприготов‐ления / вы‐пекания (вминутах)Пицца 10

Seite 7

Блюдо Вес (г)Тип про‐тивняУровеньпротивняВремяпредвари‐тельногопрогрева(в минутах)Темпера‐тура (°C)Времяприготов‐ления / вы‐пекания (вминутах)Сливочны

Seite 8

Блюдо Вес (г)Тип про‐тивняУровеньпротивняВремяпредвари‐тельногопрогрева(в минутах)Темпера‐тура (°C)Времяприготов‐ления / вы‐пекания (вминутах)Нежирный

Seite 9

Блюдо Вес (г)Тип про‐тивняУровеньпротивняВремяпредвари‐тельногопрогрева(в минутах)Темпера‐тура (°C)Времяприготов‐ления / вы‐пекания (вминутах)Крестьян

Seite 10

Режим конвекции Блюдо Вес (г) Тип противняУро‐веньполкиПредва‐ритель‐ный ра‐зогрев(в мину‐тах)Темпера‐тура (°C)Времяприготов‐ления / вы‐пекания (вмину

Seite 11

Блюдо Вес (г) Тип противняУро‐веньполкиПредва‐ритель‐ный ра‐зогрев(в мину‐тах)Темпера‐тура (°C)Времяприготов‐ления / вы‐пекания (вминутах)Дрожжевойпир

Seite 12

Electrolux. Thinking of you.Обменяйтесь с нами своими мыслями наwww.electrolux.comСОДЕРЖАНИЕСведения по технике безопасности 2Описание изделия 6Пер

Seite 13

Блюдо Вес (г) Тип противняУро‐веньполкиПредва‐ритель‐ный ра‐зогрев(в мину‐тах)Темпера‐тура (°C)Времяприготов‐ления / вы‐пекания (вминутах)Сливочныйкек

Seite 14

Режим "Пицца" Блюдо Вес (г) Тип противня Уровень полкиВремяпредва‐ритель‐ногопрогре‐ва (в ми‐нутах)Температура(°C)Вре‐мяпригото‐вле‐ния /вып

Seite 15

2. Потянув за дальнюю сторону направ‐ляющих, отсоедините их от стенки иизвлеките наружу.Установка направляющихЧтобы установить направляющие на ме‐сто,

Seite 16

11ВАЖНО! Не потеряйте винты5. Подденьте внутреннюю панель двер‐цы с помощью деревянной или пласт‐массовой лопаточки либо иного ана‐логичного приспособ

Seite 17

2. Осторожно поднимите ящик.3. Полностью извлеките ящик.Установка ящикаДля установки ящика выполните вышеу‐казанные действия в обратном порядке.ВНИМАН

Seite 18 - Режим конвекции

Неполадка Возможная причина Способ устраненияДуховой шкаф не нагревает‐ся.Духовой шкаф не включен. Включите духовой шкаф.Духовой шкаф не нагревает‐ся.

Seite 19

Минимальные расстоянияГабариты ммА 690B 150C 20Технические данныеПрибор класса 2, подкласса 1, и класса 1Габаритные размерыВысота 855 ммШирина 500 ммГ

Seite 20 - Турбо гриль

прикасались с подвижными элементамии не пережимались.Гибкая неметаллическая подводкаЕсли имеется возможность контролиро‐вать состояние подводки по все

Seite 21 - ДУХОВОЙ ШКАФ - УХОД И ЧИСТКА

ка находится в пакете с форсунками,поставляемом в комплекте с плитой.Если давление газа в системе газоснаб‐жения является непостоянным или отли‐чается

Seite 22 - 22 electrolux

Упаковочные материалыУпаковочные материалы являютсяэкологичными и пригодными к вто‐ричной переработке. Пластмассо‐вые детали обозначены междуна‐родным

Seite 23

ковки, наклейки и пленку. Не снимай‐те табличку с техническими данными.Это может привести к аннулированиюгарантии.• Неукоснительно соблюдайте законы,р

Seite 24 - ЧТО ДЕЛАТЬ, ЕСЛИ

Electrolux. Thinking of you.Дізнайтеся більше про нас на сайті www.electrolux.comЗМІСТІнформація з техніки безпеки 30Опис виробу 34Перед першим

Seite 25 - УСТАНОВКА

ла безпечного користування електрич‐ними й газовими приладами тощо).• Будьте обережні, переміщуючи при‐лад. Цей прилад важкий. Обов’язковоодягайте зах

Seite 26

встановити інтенсивніший рівень длявитяжки).Експлуатація• Користуйтеся приладом тільки для го‐тування їжі вдома. Не використовуйтейого у комерційних ч

Seite 27

Догляд та чистка• Перш ніж виконувати догляд, дайтеприладу охолонути. Існує ризик отри‐мання опіків. Є ризик, що скляні пане‐лі можуть тріснути.• Завж

Seite 28 - ОХРАНА ОКРУЖАЮЩЕЙ СРЕДЫ

ОПИС ВИРОБУЗагальний огляд91 3 45123426781 Ручки керування варильною поверх‐нею2 Електронний програматор3 Ручка термостата духовки4 Індикатор температ

Seite 29

Обережно! Відкриваючи дверцятадуховки, завжди беріться за ручкупо центру.Перше чищення• Вийміть з приладу всі предмети.• Перед першим використанням по

Seite 30

12341 Кришечка пальника2 Розсікач3 Свіча запалювання4 ТермопараПопередження! Якщо пальник незапалиться через 15 секунд,відпустіть ручку, поверніть її

Seite 31

• Щоб очистити емальовані частини,кришечку та розсікач, помийте їх теп‐лою мильною водою.• Частини з високоякісної сталі помийтеводою, а потім витріть

Seite 32 - 32 electrolux

Функція духовки ПризначенняТурбо грильПри цьому гриль і вентилятор духовки працюють навперемін‐но, завдяки чому гаряче повітря циркулює довкола страви

Seite 33

Функція годинника ПризначенняТривалість Для налаштування тривалості роботи духової шафи.Кінець Щоб встановити час виключення функції духовки.Функції Т

Seite 34 - ПЕРЕД ПЕРШИМ КОРИСТУВАННЯМ

действующими правилами. Особоевнимание следует уделить соблюде‐нию требований в отношении вентиля‐ции.• При использовании газового приборадля приготов

Seite 35

• В духовці або на скляній панелі дверц‐ят може утворюватися конденсат. Ценормальне явище. Відкриваючи двер‐цята приладу під час приготуваннястрави, с

Seite 36

Страва Вага (г) Тип декаРівень по‐личкиТривалістьпопе‐редньогопрогріван‐ня (хвили‐ни)Темпера‐тура (°C)Тривалістьготування/випікання(хвилини)Тістечка 5

Seite 37

Страва Вага (г) Тип декаРівень по‐личкиТривалістьпопе‐редньогопрогріван‐ня (хвили‐ни)Темпера‐тура (°C)Тривалістьготування/випікання(хвилини)Кіш лорен(

Seite 38

Страва Вага (г) Тип декаРівень по‐личкиТривалістьпопе‐редньогопрогріван‐ня (хвили‐ни)Темпера‐тура (°C)Тривалістьготування/випікання(хвилини)Конди‐терс

Seite 39 - ДУХОВКА — КОРИСНІ ПОРАДИ

Страва Вага (г) Тип декаРівень по‐личкиТривалістьпопе‐редньогопрогріван‐ня (хвили‐ни)Темпера‐тура (°C)Тривалістьготування/випікання(хвилини)Смаженасви

Seite 40

Страва Вага (г) Тип декаРівень по‐личкиТривалістьпопе‐редньогопрогріван‐ня (хвили‐ни)Темпера‐тура (°C)Тривалістьготування/випікання(хвилини)Рулет іздж

Seite 41

Страва Вага (г) Тип декаРі‐веньполи‐чкиЧас по‐пере‐дньогонагрі‐вання(хвилин)Темпера‐тура (°C)Тривалістьготування/випікання(хвилини)Яблучнийпиріг1200 +

Seite 42

Страва Вага (г) Тип декаРі‐веньполи‐чкиЧас по‐пере‐дньогонагрі‐вання(хвилин)Темпера‐тура (°C)Тривалістьготування/випікання(хвилини)Румунськийбісквіт —

Seite 43

Турбо гриль Страва Вага (г)Рівень поли‐чкиТривалістьпопередньо‐го розігріву(хвилини)Температура(°C)Тривалістьготування/випікання(хвилини)Грінка 500 3

Seite 44

Підставки для поличокЗнімання підставок для поличок1. Потягніть передню частину підставкидля поличок і вийміть її з бічної стінки.2. Потягніть задню ч

Seite 45 - Готування з конвекцією

• Не надавливайте на открытую дверцуприбора.• Не держите в отделении под духовымшкафом легковоспламеняющиеся ма‐териалы. Если оно имеется, хранитев не

Seite 46

4. Покладіть дверцята на стійку поверх‐ню, захищену м'якою тканиною.За допомогою викрутки відкрутіть 2гвинти з нижнього боку дверцят11Важливо! Не

Seite 47 - Подовжений гриль

2. Повільно підніміть шухляду.3. Витягніть шухляду повністю.Вставлення шухлядиЩоб вставити шухляду виконайте описа‐ні вище дії у зворотній послідовнос

Seite 48 - ДУХОВКА — ДОГЛЯД ТА ЧИЩЕННЯ

Проблема Можлива причина Спосіб усуненняНа страві та на поверхні ка‐мери духової шафи осідаєпара або конденсатСтрава залишалася в духо‐вій шафі надто

Seite 49

Конфорка Ø обвідного клапанув 1/100 ммКонфорка середньоїшвидкості32Конфорка Ø обвідного клапанув 1/100 ммШвидка конфорка 42Газові конфоркиКонфорка Екс

Seite 50 - 50 electrolux

Якщо спостерігається одне або більшевідхилень, не ремонтуйте шланг, а замі‐ніть його.Важливо! Після завершення установки,переконайтесь у надійності ущ

Seite 51 - ЩО РОБИТИ, КОЛИ

Підключення до електромережіПопередження! Підключенняприладу до електромережі повиненвиконувати лише кваліфікований ікомпетентний фахівець.Виробник не

Seite 52

892942114-A-262010 www.electrolux.com/shop

Seite 53

ОПИСАНИЕ ИЗДЕЛИЯОбщий обзор91 3 45123426781 Ручки управления варочной панелью2 Электронный программатор3 Ручка термостата духового шкафа4 Дисплей темп

Seite 54 - 54 electrolux

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Открываядверцу духового шкафа, всегдаберитесь за центральную частьручки.Предварительная чистка духовогошкафа• Выньте из духового шкафа

Seite 55 - ОХОРОНА ДОВКІЛЛЯ

Если после нескольких попыток за‐жечь горелку не удалось, проверьтеправильность положения рассекате‐ля и крышки горелки.12341 Крышка горелки2 Рассекат

Seite 56 - 892942114-A-262010

ВАРОЧНАЯ ПАНЕЛЬ - УХОД И ЧИСТКАВНИМАНИЕ! Прежде чемприступать к чистке прибора,выключите его и дайте ему остыть.ВНИМАНИЕ! Из соображенийвашей безопасн

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare