Electrolux EKK54556OX Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Nein Electrolux EKK54556OX herunter. Electrolux EKK54556OW Instrukcja obsługi [de] [en] [fr] [it] Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 44
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
EKK54556OW
EKK54556OX
PL Kuchenka Instrukcja obsługi
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 43 44

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - EKK54556OX

EKK54556OWEKK54556OXPL Kuchenka Instrukcja obsługi

Seite 2 - OBSŁUGA KLIENTA

3.2 Układ powierzchni gotowania1 2 35 41Mały palnik2Wylot pary – liczba i położenie zależyod modelu3Średni palnik4Średni palnik5Duży palnik3.3 Akcesor

Seite 3 - POLSKI 3

4.3 Wstępne nagrzewaniePrzed pierwszym użyciem należywstępnie nagrzać pusty piekarnik.1. Ustawić funkcję i maksymalnątemperaturę.2. Pozostawić włączo

Seite 4

Jeśli palnik przypadkowozgaśnie, należy obrócićpokrętło do położeniawyłączenia i odczekać conajmniej 1 minutę przedponowną próbą zapaleniapalnika.Zapa

Seite 5 - POLSKI 5

UWAGA!Aby zapewnić maksymalnąstabilność płomieniai zmniejszyć zużycie gazu,naczynia należy umieszczaćcentralnie nad palnikiem.6.2 Średnica naczyńOSTRZ

Seite 6 - 2.2 Podłączenie do sieci

2. Po wyczyszczeniu rusztów należyumieścić je we właściwym położeniu.3. Aby palnik działał prawidłowo, należyupewnić się, że ramiona rusztów sąumieszc

Seite 7 - 2.4 Eksploatacja

Sym‐bolFunkcje piekarnika ZastosowaniePieczenie konwekcyjne Do pieczenia mięsa lub do pieczenia mięsa i ciastwymagających jednakowej temperatury, na w

Seite 8 - 2.7 Wewnętrzne oświetlenie

9.3 Tabela funkcji zegaraFunk‐cja ze‐garaZastosowanie Minutnik Służy do odliczania czasu (w przedziale 1 min - 23 godz.59 min). Funkcja nie ma wpływu

Seite 9 - 3. OPIS URZĄDZENIA

Wsunąć ruszt między prowadnice blachyna wybranym poziomie piekarnika.Blacha:Nie dosuwać blachy dopieczenia do tylnej ścianki wkomorze. Uniemożliwia to

Seite 10 - 4. PRZED PIERWSZYM UŻYCIEM

Zdejmowanie prowadnicteleskopowych1. Nacisnąć i przytrzymać zatrzask zprzodu prowadnicy teleskopowej.122. Odciągnąć przednią częśćprowadnicy teleskopo

Seite 11 - 5.1 Zapalanie palnika płyty

Temperatury i czasypieczenia podane wtabelach mają wyłączniecharakter orientacyjny.Zależą one od przepisu,jakości oraz ilości użytychskładników.11.1 I

Seite 12 - 6.1 Naczynia

SPIS TREŚCI1. INFORMACJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA... 32. WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA...

Seite 13 - CZYSZCZENIE

11.6 Pieczenie tradycyjne Produkt Ilość (g) Temperatu‐ra (°C)Czas (min) Poziompiekar‐nikaAkcesoriaCiasta przekła‐dane250 150 25 - 30 3 blacha do pie‐c

Seite 14 - 8.3 Funkcje piekarnika

Produkt Ilość (g) Temperatu‐ra (°C)Czas (min) Poziompiekar‐nikaAkcesoriaSernik 2600 170 - 190 60 - 70 2 blacha do pie‐czeniaJabłkowa tartaszwajcarska

Seite 15 - 9. PIEKARNIK – FUNKCJE ZEGARA

Produkt Ilość (g) Temperatu‐ra (°C)Czas (min) Poziompiekar‐nikaAkcesoriaCiasto maśla‐ne 1)600 180 - 200 20 - 25 2 blacha do pie‐czenia1) Nagrzewać wst

Seite 16

Produkt Ilość (g) Temperatu‐ra (°C)Czas (min) Poziompiekar‐nikaAkcesoriaBiszkopt nisko‐kaloryczny 1)350 160 30 1 1 okrągłaaluminiowablacha (śred‐nica:

Seite 17 - Zakładanie prowadnic

Produkt Ilość (g) Temperatu‐ra (°C)Czas (min) Poziompiekar‐nikaAkcesoriaRumuński bisz‐kopt tradycyjny600 + 600 150 - 160 30 - 40 2 2 blachy alu‐miniow

Seite 18 - 10.3 Prowadnice teleskopowe –

Produkt Ilość (g) Temperatu‐ra (°C)Czas (min) Poziompiekar‐nikaAkcesoriaCienkie cias‐to 1)1000 155 35 2 blacha dopieczeniaCienkie cias‐to 1)1000 +1000

Seite 19 - 11.5 Czasy pieczenia

Produkt Ilość (g) Temperatu‐ra (°C)Czas (min) Poziompiekar‐nikaAkcesoriaKeks 1)2400 150 - 17050 - 60 4)3 blacha dopieczeniaQuiche Lorrai‐ne 3)1000 210

Seite 20 - 11.6 Pieczenie tradycyjne

Produkt Ilość (g) Temperatu‐ra (°C)Czas (min) Poziompiekar‐nikaAkcesoriaCiasto maśla‐ne 1)600 + 600 150 - 170 20 - 30 1 + 3 blacha dopieczenia1) Nagrz

Seite 21 - POLSKI 21

11.10 Turbo grill Produkt Ilość (g) Temperatu‐ra (°C)Czas (min) Poziompiekar‐nikaAkcesoriaGrzanki 1)500 230 3 - 5 3 rusztKurczak, po‐łówka1200 200 25

Seite 22 - 11.7 Pieczenie konwekcyjne

• Akcesoriów nieprzywierających niewolno czyścić żrącymi środkami,ostrymi przedmiotami ani myć wzmywarce. Mogłyby one uszkodzićpowłokę zapobiegającą p

Seite 23 - POLSKI 23

1. INFORMACJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWAPrzed przystąpieniem do instalacji i rozpoczęciemeksploatacji urządzenia należy uważnie zapoznać się zzałączon

Seite 24 - 11.8 Termoobieg

1. Umyć dno piekarnika ciepłą wodą zdodatkiem płynu do mycia naczyń, anastępnie osuszyć.2. Włączyć funkcję .3. Ustawić maksymalną temperaturę ipozost

Seite 25 - POLSKI 25

12.6 Wyjmowanie szufladyOSTRZEŻENIE!Nie przechowywać wszufladzie łatwopalnychproduktów (takich jakmateriały do czyszczenia,torebki foliowe, rękawiceku

Seite 26

Problem Prawdopodobna przy‐czynaŚrodek zaradczy Zadziałał bezpiecznik. Sprawdzić, czy przyczynąnieprawidłowego działaniajest bezpiecznik. Jeżelinadal

Seite 27 - 11.9 Delikatne pieczenie

13.2 Dane naprawyJeżeli rozwiązanie problemu we własnymzakresie nie jest możliwe, należyskontaktować się ze sprzedawcą lubautoryzowanym punktem serwis

Seite 28 - 12.1 Uwagi dotyczące

14.3 Pozostałe dane techniczneKategoria urządzenia: II2ELs3B/PParametry gazu: G20 (2E) 20 mbarOpcjonalne parametry gazu: G2.350 (2ELs) 13 mbarG30/G31

Seite 29 - 12.4 Czyszczenie katalityczne

PALNIK MOC ZNA‐MIONOWAkWMOC MINIMAL‐NA kWOZNACZENIEDYSZY 1/100mmPRZEPŁYW ZNA‐MIONOWY GAZUg/hŚredni pal‐nik1.9 0.43 65 138Mały palnik 0.85 0.35 43 6214

Seite 30 - 12.5 Wyjmowanie i montaż

OSTRZEŻENIE!Po zakończeniu instalacjinależy upewnić się, żeuszczelnienie wszystkichzłączy węża jest prawidłowe.Do sprawdzenia użyćroztworu mydła, niep

Seite 31 - 13. ROZWIĄZYWANIE PROBLEMÓW

Średnicaregulatoradopływu po‐wietrzaRodzaj pal‐nika10 mm (A) • średni• mały16 mm (B) • dużyABDokręcić regulatory dopływu powietrzado oporu.6. Wymienić

Seite 32

14.14 PoziomowanieurządzeniaW celu ustawienia górnej powierzchniurządzenia na równi z przylegającymipowierzchniami należy użyćregulowanych nóżek umies

Seite 33 - 14. INSTALACJA

szafkami jest większa niż szerokośćurządzenia, należy dokonać regulacjibocznych odległości, abywyśrodkować urządzenie.Po zmianie położeniakuchenki nal

Seite 34 - 14.4 Średnice obejścia

1.2 Ogólne zasady bezpieczeństwa• Instalacji urządzenia i wymiany jego przewoduzasilającego może dokonać wyłącznie osoba oodpowiednich kwalifikacjach.

Seite 35 - POLSKI 35

EN 30-2-1: Domowe urządzenia dogotowania i pieczenia spalające gaz –Część 2-1: Racjonalne zużycie energii –Postanowienia ogólne15.2 Płyta grzejna –osz

Seite 36 - 14.12 Wymiana dysz płyty

prawidłowo zamknięte. Nie otwieraćdrzwi zbyt często podczas pieczenia.Utrzymywać uszczelkę drzwi w czystościi upewnić się, że jest prawidłowoprzymocow

Seite 37 - POLSKI 37

www.electrolux.com42

Seite 39 - 15. EFEKTYWNOŚĆ ENERGETYCZNA

www.electrolux.com/shop867330702-A-292017

Seite 40

• Jeśli na pokrywę rozlał się płyn, należy go usunąćprzed jej otwarciem. Przed zamknięciem pokrywyodczekać, aż powierzchnia płyty grzejnej ostygnie.•

Seite 41 - 16. OCHRONA ŚRODOWISKA

2.1 InstalacjaOSTRZEŻENIE!Urządzenie możezainstalować wyłączniewykwalifikowana osoba.• Usunąć wszystkie elementyopakowania.• Nie instalować ani nie uż

Seite 42

2.3 Podłączenie do instalacjigazowej• Wszystkie połączenia instalacjigazowej powinna wykonaćwykwalifikowana osoba.• Przed przystąpieniem do instalacji

Seite 43 - POLSKI 43

• Nie stawiać gorących naczyń napanelu sterowania.• Nie dopuszczać do wygotowania siępotrawy.• Nie dopuszczać do upadku naczyńlub innych przedmiotów n

Seite 44 - 867330702-A-292017

OSTRZEŻENIE!Zagrożenie porażeniemprądem.• Przed przystąpieniem do wymianylampy należy odłączyć urządzenie odźródła zasilania.• Używać wyłącznie żarówe

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare