Electrolux EN13445JW Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Nein Electrolux EN13445JW herunter. Electrolux EN13445JW Kasutusjuhend [et] [it] [it] Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 52
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
EN13445JW
KÜLMIK-SÜGAVKÜLMUTI
LEDUSSKAPIS AR SALDĒTAVU
ŠALDYTUVAS-ŠALDIKLIS
ET
LV
LT
KASUTUSJUHEND 2
LIETOŠANAS INSTRUKCIJA 18
NAUDOJIMO INSTRUKCIJA 35
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 51 52

Inhaltsverzeichnis

Seite 1

EN13445JWKÜLMIK-SÜGAVKÜLMUTILEDUSSKAPIS AR SALDĒTAVUŠALDYTUVAS-ŠALDIKLISETLVLTKASUTUSJUHEND 2LIETOŠANAS INSTRUKCIJA 18NAUDOJIMO INSTRUKCIJA 35

Seite 2 - KLIENDITEENINDUS

6.3 Soovitusi värske toidusäilitamiseks külmikusParima tööjõudluse tagamiseks:• ärge pange külmikusse sooja toitu võiauravaid vedelikke,• katke toidua

Seite 3 - 1.2 Üldine ohutus

7.1 Üldised hoiatusedETTEVAATUST!Eemaldage seadevooluvõrgust enne igasugustehooldustööde tegemist.Seadme jahutussüsteemsisaldab süsivesinikke;süsteemi

Seite 4 - 2. OHUTUSJUHISED

Härmatise puudumise tagabautomaatselt juhitav ventilaator, mispaneb külma õhu seadme sees ringlema.7.7 Seadme mittekasutamiseperioodidKui seadet pikem

Seite 5 - 2.5 Jäätmekäitlus

Probleem Võimalik põhjus LahendusUks ei ole korralikult su‐letud.Vt jaotist "Ukse sulgemine".Funktsioon FastFreezeon sisse lülitatud.Vt &quo

Seite 6 - 3. SEADME KIRJELDUS

Probleem Võimalik põhjus LahendusKõigi temperatuuriseadeteLED-tuled vilguvad korra‐ga.Temperatuuri mõõtmiselilmes tõrge.Pöörduge teeninduske‐skusse. J

Seite 7 - 5. IGAPÄEVANE KASUTAMINE

9.3 Elektriühendus• Enne vooluvõrguga ühendamistveenduge, et andmesildil olevadelektriandmed vastavad teiekohalikule vooluvõrgule.• Seade peab olema m

Seite 8 - 5.5 Liigutatavad riiulid

438. Keerake lahti alumise hinge tihvt (5)ning keerake alumise hinge tihvt (6)alumise hinge vasakusse avausse.569. Keerake lahti alumise hinge kruvid

Seite 9 - 6. VIHJEID JA NÄPUNÄITEID

1213Lõpuks kontrollige kõik üle,veendumaks, et:• Kõik kruvid on kinnikeeratud.• Magnettihend on tihedaltseadme küljes.• Uks avaneb ja sulgubõigesti.Ku

Seite 10 - 7. PUHASTUS JA HOOLDUS

SATURS1. DROŠĪBAS INFORMĀCIJA...192. DROŠĪBAS NORĀDĪJUMI...

Seite 11 - EESTI 11

1. DROŠĪBAS INFORMĀCIJAPirms ierīces uzstādīšanas un lietošanas rūpīgi izlasietpievienotos norādījumus. Ražotājs neatbild parbojājumiem, ko radījusi

Seite 12 - 8. VEAOTSING

SISUKORD1. OHUTUSINFO... 32. OHUTUSJUHISED...

Seite 13 - EESTI 13

• Tīriet ierīci ar mitru, mīkstu drānu. Izmantojiet tikaineitrālus mazgāšanas līdzekļus. Neizmantojietabrazīvus izstrādājumus, abrazīvus sūkļus,šķīdin

Seite 14 - 9. PAIGALDAMINE

uzstādīšanas kontaktspraudnim varbrīvi piekļūt.• Nekad neatslēdziet ierīci no tīkla,velkot aiz barošanas kabeļa. Vienmērvelciet aiz kontaktspraudņa.2.

Seite 15 - 9.6 Ukse avamissuuna

3. IZSTRĀDĀJUMA APRAKSTS3.1 Produkta apraksts741 639 8521Dārzeņu atvilktnes2Zemas temperatūras nodalījums3Dzesēšanas kameras plaukti4Pudeļu turētājs5V

Seite 16

4. LIETOŠANA4.1 Vadības panelis121LED temperatūras indikatori /temperatūras regulators.2ON/OFF taustiņš.FastFreeze slēdzis.4.2 Ierīces ieslēgšana1. Ie

Seite 17 - 11. JÄÄTMEKÄITLUS

5. IZMANTOŠANA IKDIENĀ5.1 Svaigas pārtikassasaldēšanaSaldētava piemērota svaigu produktusasaldēšanai un sasaldētu produktuilgstošai uzglabāšanai.Lai s

Seite 18 - MĒS DOMĀJAM PAR JUMS

Lai nodrošinātu pareizugaisa cirkulāciju,neizņemiet zemāko durvjuplauktu.5.5 Izņemami plauktiLedusskapja iekšējās sienas ir aprīkotasar vadotnēm, kas

Seite 19 - 1. DROŠĪBAS INFORMĀCIJA

6. PADOMI UN IETEIKUMI6.1 Skaņas normālas darbībaslaikāDarbības laikā ir normālas šādas skaņas:• Viegla burbuļojoša skaņa atskan nospirālēm, kad tiek

Seite 20 - 2. DROŠĪBAS NORĀDĪJUMI

• liesi produkti uzglabājas labāk nekātrekni produkti; sāls samazina pārtikasuzglabāšanas ilgumu;• lietojot saldētas sulas uzreiz pēcizņemšanas no sal

Seite 21 - 2.5 Ierīces utilizācija

Šī darbība uzlabos ierīces veiktspējuun samazinās elektroenerģijaspatēriņu.7.5 Ledusskapja atkausēšanaParastā darbības režīma laikā, ik reiziapstājoti

Seite 22 - 3. IZSTRĀDĀJUMA APRAKSTS

Problēma Iespējamie iemesli RisinājumiLampa nedeg. Lampa darbojas gaidīša‐nas režīmā.Aizveriet un atveriet durvis.Lampa nedeg. Lampa ir bojāta. Sazin

Seite 23 - 4. LIETOŠANA

1. OHUTUSINFOEnne seadme paigaldamist ja kasutamist lugegekaasasolev juhend tähelepanelikult läbi. Tootja eivastuta vale paigaldamise või ebaõige ka

Seite 24 - 5. IZMANTOŠANA IKDIENĀ

Problēma Iespējamie iemesli RisinājumiTemperatūra ierīcē ir pārākzema/augsta.Temperatūras regulatorsnav pareizi iestatīts.Iestatiet augstāku/zemākutem

Seite 25 - 5.7 Saldēšanas atvilktņu

Ierīces izmantošana ārpusnoteiktā temperatūrasdiapazona var radīt darbībasproblēmas dažiem modeļiem.Pareizu ierīces darbību vargarantēt, izmantojot to

Seite 26 - 6. PADOMI UN IETEIKUMI

9.6 Durvju vēršanās virzienamaiņaBRĪDINĀJUMS!Pirms veikt jebkādas darbībasatvienojiet ierīci no elektrotīkla.UZMANĪBU!Lai veiktu turpmāk minētāsdarbīb

Seite 27 - 7. KOPŠANA UN TĪRĪŠANA

7812. Novietojiet apakšējās durvis uzapakšējās eņģes tapas (9).13. Izskrūvējiet vidējā pārsega aizbāžņusun ieskrūvējiet tos caurumā pretējāpusē (10).1

Seite 28 - 8. PROBLĒMRISINĀŠANA

Uzglabāšanas ilgums elektroenerģi‐jas piegādes pārtraukuma gadījumāStundas 18Spriegums Volti 230 - 240Frekvence Hz 50Tehniskā informācija atrodas

Seite 29 - LATVIEŠU 29

TURINYS1. SAUGOS INFORMACIJA... 362. SAUGOS INSTRUKCIJA...

Seite 30 - 9. UZSTĀDĪŠANA

1. SAUGOS INFORMACIJAPrieš įrengdami ir naudodami šį prietaisą, atidžiaiperskaitykite pateiktą instrukciją. Gamintojas neatsakouž sužalojimus ir žal

Seite 31 - 9.5 Līmeņošana

• Prietaisui valyti nenaudokite garų ir nepurkškitevandeniu.• Nuvalykite prietaisą drėgna, minkšta šluoste.Naudokite tik neutralius ploviklius. Nenaud

Seite 32 - 9.6 Durvju vēršanās virziena

• Būkite atsargūs, kadnesugadintumėte elektrinių dalių(pvz., elektros kištuko, maitinimokabelio, kompresoriaus). Iškvieskitetechninio aptarnavimo cent

Seite 33 - 10. TEHNISKĀ INFORMĀCIJA

3. GAMINIO APRAŠYMAS3.1 Produktų apžvalga741 639 8521Daržovių stalčiai2Žemos temperatūros skyrius3Spintelės lentynos4Grotelės buteliams5Valdymo skydel

Seite 34

• Ärge kasutage seadme puhastamiseks vee- võiaurupihustit.• Puhastage seadet pehme niiske lapiga. Kasutageainult neutraalseid pesuaineid. Ärge kasutag

Seite 35 - MES GALVOJAME APIE JUS

4. NAUDOJIMAS4.1 Valdymo skydelis121LED temperatūros indikatoriai /temperatūros reguliatorius.2ON/OFF mygtukas.FastFreeze jungiklis.4.2 Įjungimas1. Įj

Seite 36 - 1. SAUGOS INFORMACIJA

5. KASDIENIS NAUDOJIMAS5.1 Šviežių maisto produktųužšaldymasŠaldiklio skyriuje galima užšaldytišviežius maisto produktus ir ilgai laikytiužšaldytus ar

Seite 37 - 2. SAUGOS INSTRUKCIJA

5.5 Išimamos lentynosŠaldytuvo sienelėse yra įrengtos lentynųatramos, todėl lentynas galima įstatytiten, kur norite.Kai kurias lentynas, norint jas iš

Seite 38 - 2.5 Seno prietaiso išmetimas

6. PATARIMAI6.1 Normalaus veikimo garsaiŠie garsai girdėti yra normalu prietaisuiveikiant:• silpnas gurguliavimas ir burbuliavimasiš gyvatukų, kai pum

Seite 39 - 3. GAMINIO APRAŠYMAS

• nevalgykite vaisinių ledų vos išėmę iššaldiklio: galite patirti nušalimus;• patartina ant kiekvieno paketonurodyti užšaldymo datą, kadžinotumėte lai

Seite 40 - 4. NAUDOJIMAS

2. Reguliariai tikrinkite durelių tarpikliusir juos nuvalykite, kad jie būtų švarūsir be jokių nešvarumų.3. Nuplaukite ir gerai nusausinkite.4. Jeigu

Seite 41 - 5. KASDIENIS NAUDOJIMAS

Problema Galima priežastis Sprendimas Maitinimo tinklo lizdenėra įtampos.Įjunkite į maitinimo tinklo liz‐dą kitą elektros prietaisą.Kreipkitės į kval

Seite 42 - 5.7 Šaldymo krepšių išėmimas

Problema Galima priežastis SprendimasNepavyksta nustatyti tem‐peratūros.Įjungta funkcija Fast‐Freeze arba Shopping.Patys rankomis išjunkite FastFreeze

Seite 43 - 6. PATARIMAI

9.1 Padėties parinkimasPrietaisą įrenkite sausoje, geraivėdinamoje vietoje, kurioje aplinkostemperatūra atitiktų klimato klasę,nurodytą prietaiso duom

Seite 44 - 7. VALYMAS IR PRIEŽIŪRA

9.5 IšlyginimasPrietaisas turi stovėti lygiai. Tai padarytigalima pareguliavus dvi priekinėje dugnodalyje esančias reguliuojamo aukščiokojeles.9.6 Dur

Seite 45 - 8. TRIKČIŲ ŠALINIMAS

teeninduskeskusse või elektrikupoole.• Toitejuhe peab jääma toitepistikustallapoole.• Ühendage toitepistik seinakontaktialles pärast paigalduse lõpule

Seite 46

7812. Uždėkite apatines dureles antapatinio lanksto ašies (9).13. Išsukite vidurinio dangtelio kaiščius irįsukite juos į angą priešingoje pusėje(10).1

Seite 47 - 9. ĮRENGIMAS

Įtampa Voltai 230 - 240Dažnis Hz 50Techninė informacija pateikta duomenųlentelėje, kuri yra ant prietaiso išorinės arvidinės pusės ir energijos p

Seite 48 - 9.4 Galinės dalies tarpikliai

www.electrolux.com/shop280153080-A-062014

Seite 49 - 9.5 Išlyginimas

3. SEADME KIRJELDUS3.1 Toote ülevaade741 639 8521Juurviljasahtlid2Madala temperatuuri sektsioon3Kapiosa riiulid4Pudelirest5Juhtpaneel6Ukseriiulid7Pude

Seite 50 - 10. TECHNINĖ INFORMACIJA

4. KASUTAMINE4.1 Juhtpaneel121LED temperatuuri indikaatorid /temperatuuri regulaator.2ON/OFF-nupp.FastFreeze-lüliti.4.2 Sisselülitamine1. Ühendage toi

Seite 51 - 11. APLINKOS APSAUGA

Maksimaalne toidu kogus, mida 24 tunnijooksul külmutada saab, on ära toodudseadme siseküljel asuval andmeplaadil.Külmutusprotsess kestab 24 tundi: sel

Seite 52 - 280153080-A-062014

5.6 PudelirestAsetage pudelid (suuga ukse poole)eelnevalt paika pandud riiulile. Pudelid peaksid olemasuletud.5.7 Sahtlite eemaldaminesügavkülmutistKü

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare